Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lezen noch schrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
1)gelijktijdig lezen en schrijven via klok; 2)parallelle lees-en schrijfbewerking m.b.v.een klok

lecture et écriture simultanées en un seul signal d'horloge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens cijfers die in La Dernière Heure van 6 september 2011 werden bekendgemaakt, kan 10 procent van de Franstalige Belgen lezen noch schrijven en - wat nog verontrustender is - begrijpt 28 procent van de vijftienjarigen niet wat zij lezen.

Selon les chiffres dévoilés par La Dernière Heure du 6 septembre 2011, 10% de la population francophone du pays ne sait ni lire ni écrire et, plus alarmant encore, 28% de nos jeunes de 15 ans ne comprennent pas ce qu'ils lisent.


Niemand kan dan ook tot een andere conclusie uit dit verslag komen dan dat er nog grotere soepelheid moet komen in de arbeidsrelaties, dat de openbare sociale voorzieningen moeten worden afgeschaft en de grote bedrijven steun moeten krijgen, ofschoon verschillende studies aantonen dat de sociale gevolgen van de mondialisering uiterst negatief zijn: 50 miljoen van de rijkste Europeanen en Amerikanen verdienen net zoveel als 2,7 miljard mensen in de rest van de wereld; meer dan een miljard mensen op aarde kan lezen noch schrijven; de top 20 procent van de rijke landen beheerst 82 procent van de uitvoer en 70 procent van de rechtstreekse ...[+++]

On pourrait aisément conclure qu’à travers ce rapport, on plaide en faveur d’une plus grande flexibilité dans les relations de travail, de la suppression de l’intervention sociale de l’État et du soutien aux grandes entreprises, alors que différentes études ont fait état des conséquences sociales désastreuses de la mondialisation. En d’autres termes, 50 millions des plus riches, en Europe et aux États-Unis, gagnent autant que 2,7 milliards de personnes dans le reste du monde.


Enkel wanneer de voorzitter mocht vaststellen dat de volgens de rangorde aangewezen kiezer lezen noch schrijven kan, moet hij worden afgewezen (art. 95, § 9 KWB).

Ce n'est que dans le cas où le Président constaterait que l'électeur venant en ordre utile ne sait ni lire ni écrire, qu'il serait obligé de l'écarter (art. 95, § 9 CE).


Enkel wanneer de voorzitter mocht vaststellen dat de volgens de rangorde aangewezen kiezer lezen noch schrijven kan, moet hij worden afgewezen (art. 95, § 9 KWB).

Ce n'est que dans le cas où le président constaterait que l'électeur venant en ordre utile ne sait ni lire ni écrire, qu'il serait obligé de l'écarter (art. 95, § 9 CE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bij de verstrekking van visa via de consulaten van de Europese landen nauwkeurige informatie te verspreiden die begrijpelijk is voor een bevolking die kan lezen noch schrijven; de informatie over het waarom van het wettelijk verbod moet ook bij aankomst in het gastland door de immigratiedienst worden verstrekt, opdat de gezinnen begrijpen dat het verbod op de traditionele handeling geenszins is bedoeld als een daad van culturele agressie, maar een wettelijke bescherming voor vrouwen en meisjes betekent; de gezinnen moeten worden geïnformeerd over de strafrechtelijke gevolgen, waarbij gevangenisstraf mogelijk is wanneer verminking wordt ...[+++]

diffusent une information précise compréhensible pour une population non alphabétisée, notamment dans les consulats des pays européens à l'occasion de la délivrance des visas; l'information sur le pourquoi de l'interdit légal doit également être communiquée à l'arrivée dans les pays d'accueil par les services de l'immigration afin que les familles comprennent que la prohibition de l'acte traditionnel n'est aucunement conçue comme une agression culturelle, mais constitue une protection légale des femmes et des filles; les familles doivent être informées des conséquences pénales pouvant entraîner une peine d'emprisonnement lorsque la mut ...[+++]


Enkel wanneer de voorzitter mocht vaststellen dat de volgens de rangorde aangewezen kiezer lezen noch schrijven kan, moet hij worden afgewezen (art. 95, § 9 KWB).

Ce n'est que dans le cas où le président constaterait que l'électeur venant en ordre utile ne sait ni lire ni écrire, qu'il serait obligé de l'écarter (art. 95, § 9 CE).




Anderen hebben gezocht naar : lezen noch schrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezen noch schrijven' ->

Date index: 2025-01-29
w