Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aren lezen
Artikelen lezen
Artikels lezen
Backward reading
Begrijpend lezen
Lezen
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen lezen
Neventerm
Onderhoudsetiketten lezen
Ontwikkelingsdyslexie
Optisch lezen van aanstreepkaarten
Optische aanstreepmethode
Optische streepkaartverwerking
Specifieke leesachterstand
Streepjes lezen
Uitwissend lezen
Vermoeidheidssyndroom
Wasetiketten lezen
Wissend lezen

Traduction de «lezen is komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


onderhoudsetiketten lezen | wasetiketten lezen

lire des étiquettes d’entretien




optisch lezen van aanstreepkaarten | optische aanstreepmethode | optische streepkaartverwerking | streepjes lezen

lecture optique de marques


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals in de reactie op paragraaf 7 te lezen is, komen regio's aan de grenzen tussen Phare-landen en de NOS niet voor de Phare-programma's voor grensoverschrijdende samenwerking in aanmerking.

Comme cela a été observé dans la réponse au point 7, les frontières entre pays Phare et NÉI ne sont pas actuellement éligibles aux programmes Phare de coopération transfrontalière mais la Commission est prête à envisager leur extension pour couvrir, notamment, les pays Tacis.


In een studie die in 2006 tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap werd voorgesteld, was te lezen dat sport in de brede zin van het woord in 2004 een toegevoegde waarde van 407 miljard euro vertegenwoordigde, goed voor 3,7% van het bbp van de EU, en werkgelegenheid voor 15 miljoen mensen of 5,4% van de beroepsbevolking.[6] Dat is een bijdrage die beter tot uiting moet komen in het EU-beleid.

Une étude présentée sous la présidence autrichienne en 2006 indique que le sport au sens large a généré une valeur ajoutée de 407 milliards d'euros en 2004, soit 3,7 % du PIB de l'Union, et créé 15 millions d'emplois, soit 5,4 % de la main-d'œuvre[6]. Cette contribution du sport devrait être mise en valeur et accentuée dans les politiques de l'Union.


Een reeks aanbevelingen is er te lezen om tot een beter beheer te komen.

On peut y lire une série de recommandations destinées à améliorer cette gestion.


Sinds 2010 lezen we regelmatig over rapporten en aantijgingen van vrouwenen kinderen die aangevallen, bedreigd en verkracht zijn door VN blauwhelmen.Deze rapporten komen uit ondermeer Congo-Brazzaville, de Democratische Republiek Congo en de Centraal Afrikaanse Republiek.

Depuis 2010, on est régulièrement confrontés à des rapports et à des accusations de femmes et d'enfants victimes d'agressions, de menaces et de viols par des Casques bleus. Ces rapports proviennent notamment du Congo-Brazzaville, de République démocratique du Congo et de Centrafrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo staat er in beide berichten te lezen dat, indien de asielzoekers vingerafdrukken hebben laten nemen in een andere EU-staat, ze niet in aanmerking komen voor asiel in België en teruggestuurd zullen worden naar het "verantwoordelijke land".

Ainsi, il est affirmé dans chacun des deux messages que les demandeurs d'asile ayant fait l'objet d'une prise d'empreintes digitales dans un autre État de l'Union européenne ne pourront pas demander l'asile en Belgique et seront renvoyés vers "l'État responsable".


In het regeerakkoord staat te lezen dat, 'om tot een betere werklastverdeling tussen de vredegerechten te komen, de regering in overleg met de vredegerechten zal nagaan of het opportuun is om de kaart van de gerechtelijke kantons te hertekenen, met respect voor de nabijheid van Justitie voor de burger'.

L'accord de gouvernement précise que, "afin de parvenir à une meilleure répartition de la charge de travail entre les justices de paix, le gouvernement examinera l'opportunité de revoir la carte des cantons judiciaires, en concertation avec les justices de paix et dans le respect de la proximité de la justice pour le citoyen".


Dit artikel noch de memorie van toelichting waarin te lezen staat dat « de algemene evolutie van de immobiliën- of huurmarkt als dusdanig geen nieuwe omstandigheden mag inhouden in de zin van artikel 9, 3º, (artikel 7, § 1bis ) van het ontwerp », komen tegemoet aan het bezwaar van de Raad van State.

Le présent article, ainsi que l'exposé des motifs qui dispose que « l'évolution générale du marché immobilier ou du marché locatif ne peut pas constituer en soi une nouvelle circonstance au sens de l'article 9, 3º, du projet (le nouvel article 7, § 1 bis ) », ne répond nullement à l'objection formulée par le Conseil d'État.


Dit artikel noch de memorie van toelichting waarin te lezen staat dat « de algemene evolutie van de immobiliën- of huurmarkt als dusdanig geen nieuwe omstandigheden mag inhouden in de zin van artikel 9, 3º, (artikel 7, § 1bis) van het ontwerp », komen tegemoet aan het bezwaar van de Raad van State.

Le présent article, ainsi que l'exposé des motifs qui dispose que « l'évolution générale du marché immobilier ou du marché locatif ne peut pas constituer en soi une nouvelle circonstance au sens de l'article 9, 3º, du projet (le nouvel article 7, § 1 bis) », ne répond nullement à l'objection formulée par le Conseil d'État.


Recent (14 november 2012) konden we in de pers lezen dat in 2011 631 buitenlandse verpleegkundigen een visum verkregen om in ons land te komen werken. Dat is een verdrievoudiging op vier jaar tijd.

On a pu lire récemment (le 14 novembre 2012) dans la presse qu'en 2011, 631 infirmiers étrangers et infirmières étrangères avaient obtenu un visa pour venir travailler dans notre pays, soit un triplement en quatre ans.


In het regeerakkoord staat nochtans te lezen : « In overleg met de betrokken kringen (toeristische sector, werkgevers en werknemers) zullen de definitie en criteria onderzocht worden die een toeristische zone omschrijven om ze aan te passen aan de diversiteit van bestaande toestanden en tegemoet te komen aan de vraag voor een grotere toeristische en ambachtelijke activiteit ».

Pourtant on peut lire dans l'accord de gouvernement : « En concertation avec les milieux intéressés (secteur touristique, employeurs et employés), il sera procédé à un examen des critères de définition des zones touristiques afin de les adapter à la diversité de situations existantes et de répondre à la demande de favoriser l'animation commerciale et artisanale ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezen is komen' ->

Date index: 2021-11-01
w