Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lex specialis voorrang dient » (Néerlandais → Français) :

In verband met de opmerking over het artikel 103 stelt de minister dat de ontwerpbepaling volkomen analoog is aan artikel 68 van de wet van 2 augustus 2002, die overigens als lex specialis voorrang dient te krijgen.

Pour ce qui est de l'observation formulée à propos de l'article 103, le ministre estime qu'il y a une parfaite analogie entre la disposition en projet et l'article 68 de la loi du 2 août 2002, qui doit d'ailleurs bénéficier de la primauté en tant que lex specialis.


In verband met de opmerking over het artikel 103 stelt de minister dat de ontwerpbepaling volkomen analoog is aan artikel 68 van de wet van 2 augustus 2002, die overigens als lex specialis voorrang dient te krijgen.

Pour ce qui est de l'observation formulée à propos de l'article 103, le ministre estime qu'il y a une parfaite analogie entre la disposition en projet et l'article 68 de la loi du 2 août 2002, qui doit d'ailleurs bénéficier de la primauté en tant que lex specialis.


Het generiek systeem voor aansprakelijkheid voor loonschulden is op alle arbeidssituaties van toepassing waarbij de werkgever op ernstige wijze in zijn (loon) betaalplicht te kort schoot, dus ook op buitenlandse werknemers die door hun werkgever in België gedetacheerd worden om er tijdelijk diensten te verrichten voor die werkgever. Het tweede systeem, het bijzondere systeem van aansprakelijkheid voor loongarantie ten aanzien van niet-betaalde vreemde werknemers, de zogenaamde derde landers, die illegaal in het land tewerkgesteld worden, (en die eventueel ook door een buitenlandse werkgever gedetacheerd kunnen zijn) dient op het algemeen r ...[+++]

Le deuxième système à savoir le système de responsabilité pour garantir la rémunération des travailleurs étrangers non payés en provenance d'État tiers qui sont occupés illégalement en Belgique (et qui éventuellement peuvent aussi être détachés par leur employeur étranger) doit être appliqué en tant que « lex specialis » par priorité sur le régime général.


Deze bepaling dient geen doel omdat het 6º een « lex specialis » vormt alsook een « lex posterior » die afwijkt van en voorgaat op het 8º van het vijfde lid.

Cette disposition est inutile car le 6º constitue une lex specialis et une lex posterior qui déroge et prime le 8º de l'alinéa 5.


Deze bepaling dient geen doel omdat het 6º een « lex specialis » vormt alsook een « lex posterior » die afwijkt van en voorgaat op het 8º van het vijfde lid.

Cette disposition est inutile car le 6º constitue une lex specialis et une lex posterior qui déroge et prime le 8º de l'alinéa 5.


Voor uitrusting die overeenkomstig de internationale veiligheidsnormen aan boord van EU-schepen dient te worden geïnstalleerd, dient daarom uitsluitend deze richtlijn te gelden, die in ieder geval als lex specialis dient te worden beschouwd. Voorts dient er een specifiek merk te worden vastgesteld waarmee wordt aangegeven dat uitrusting die van dit merk is voorzien, voldoet aan de vereisten die zijn vastgelegd in de desbetreffende ...[+++]

Les équipements destinés à être mis à bord de navires de l'Union conformément aux normes de sécurité internationales devraient donc être réglementés exclusivement par la présente directive, qui devrait en toute hypothèse être considérée comme la lex specialis; en outre, un marquage spécifique devrait être prévu pour indiquer que les équipements qui en sont pourvus sont conformes aux exigences énoncées dans les conventions et instruments internationaux applicables qui sont entrés en vigueur.


Voor uitrusting die overeenkomstig de internationale veiligheidsnormen aan boord van EU-schepen dient te worden geïnstalleerd, dient daarom uitsluitend deze richtlijn te gelden, die in ieder geval als lex specialis dient te worden beschouwd. Voorts dient er een specifiek merk te worden vastgesteld waarmee wordt aangegeven dat uitrusting die van dit merk is voorzien, voldoet aan de vereisten die zijn vastgelegd in de desbetreffende ...[+++]

Les équipements destinés à être mis à bord de navires de l'Union conformément aux normes de sécurité internationales devraient donc être réglementés exclusivement par la présente directive, qui devrait en toute hypothèse être considérée comme la lex specialis; en outre, un marquage spécifique devrait être prévu pour indiquer que les équipements qui en sont pourvus sont conformes aux exigences énoncées dans les conventions et instruments internationaux pertinents.


Voor uitrusting die overeenkomstig de internationale veiligheidsnormen aan boord van schepen van de Unie dient te worden geïnstalleerd, dient daarom uitsluitend deze richtlijn te gelden, die in ieder geval als lex specialis dient te worden beschouwd. Bovendien dient er een specifiek merk te worden vastgesteld waarmee wordt aangegeven dat uitrusting die van dit merk is voorzien, voldoet aan de vereisten die zijn vastgelegd in de des ...[+++]

Les équipements destinés à être mis à bord de navires de l'Union conformément aux normes de sécurité internationales devraient donc être réglementés exclusivement par la présente directive, qui devrait en toute hypothèse être considérée comme la lex specialis; en outre, un marquage spécifique devrait être prévu pour indiquer que les équipements qui en sont pourvus sont conformes aux exigences énoncées dans les conventions et instruments internationaux pertinents et pleinement ratifiés.


Anders zouden de artikelen 31 en 31 Euratom op grond van het beginsel van voorrang van de lex specialis als de juiste rechtsgrondslag moeten worden beschouwd.

Dans le cas contraire, le principe de priorité des règles spéciales nous amènerait à considérer les articles 31 et 32 du traité Euratom comme base juridique correcte.


Bovendien kan, gezien het feit dat artikel 337 is gerangschikt onder de "algemene en slotbepalingen" een beroep worden gedaan op het beginsel lex specialis derogat hetgeen inhoudt dat een bijzondere wet voorrang heeft boven een algemene.

Par ailleurs, étant donné que l'article 337 fait partie des "dispositions générales et finales", il est possible de se fonder sur le principe lex specialis derogat lex generalis, selon lequel une disposition particulière prévaut sur une disposition générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lex specialis voorrang dient' ->

Date index: 2024-11-23
w