Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquacultuur
Aquacultuurtechnicus
Broedhuisarbeider in de aquacultuur
Broedhuisarbeidster in de aquacultuur
Broedhuiswerker in de aquacultuur
Broedhuiswerkster in de aquacultuur
Die curcasolie of jatropäolie levert
Invloed van aquacultuur op het milieu
Land dat genetische rijkdommen levert
Milieueffecten van aquacultuur
Oogsttechnicus in de aquacultuur
Purgeernoot
Technica in de aquacultuur
Technicus in de aquacultuur
Watercultuur
Waterkwaliteit voor aquacultuur handhaven
Waterkwaliteit voor aquacultuur onderhouden

Traduction de «levert de aquacultuur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
broedhuisarbeidster in de aquacultuur | broedhuiswerkster in de aquacultuur | broedhuisarbeider in de aquacultuur | broedhuiswerker in de aquacultuur

ouvrier aquacole en écloserie | ouvrier aquacole en écloserie/ouvrière aquacole en écloserie | ouvrière aquacole en écloserie


technica in de aquacultuur | technicus in de aquacultuur | aquacultuurtechnicus | oogsttechnicus in de aquacultuur

technicien de récolte en aquaculture | technicien de récolte en aquaculture/technicienne de récolte en aquaculture | technicienne de récolte en aquaculture


invloed van aquacultuur op het milieu | milieueffecten van aquacultuur

impact de l'aquaculture sur l'environnement | impact, effet de l'aquaculture sur l'environnement


waterkwaliteit voor aquacultuur handhaven | waterkwaliteit voor aquacultuur onderhouden

maintenir la qualité de l’eau en aquaculture




land dat genetische rijkdommen levert

pays fournisseur des ressources génétiques


die curcasolie of jatropäolie levert | purgeernoot

graine de pulghère


watercultuur [ aquacultuur ]

aquiculture [ aquaculture | mariculture ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dezelfde geest moet uit het EFMZV steun worden verleend voor aquacultuur die bijzondere milieudiensten levert.

Dans le même ordre d'idées, le FEAMP devrait également favoriser l'aquaculture fournissant des services environnementaux particuliers .


12. wijst nadrukkelijk op de mogelijkheden die mariene en zoetwateraquacultuur biedt als aanvulling op de belangrijke bijdrage die de visserij al levert aan de voedselzekerheid in de EU; benadrukt dat er een specifiek beleid moet komen om de ecologische duurzaamheid van de aquacultuursector te waarborgen; verzoekt de Commissie algemene kwalitatieve criteria voor de aquacultuur vast te stellen waaraan binnen de hele EU voldaan moet worden en waarbij rekening wordt gehouden met de ecologische en sociale gevolgen van aquacultuur; verz ...[+++]

12. souligne le potentiel de l'aquaculture durable en eau de mer et en eau douce pour ce qui est de compléter le rôle que joue le secteur de la pêche en assurant en grande partie la sécurité alimentaire dans l'Union; souligne qu'une politique spécifique est nécessaire pour garantir la durabilité environnementale du secteur de l'aquaculture; invite la Commission à établir des critères qualitatifs généraux en ce qui concerne l'aquaculture, qui devraient être garantis dans toute l'Union et prendre en compte les incidences environnementales et sociales de l'aquaculture; invite de surcroît la Commission à veiller à ce que les produits de l ...[+++]


12. wijst nadrukkelijk op de mogelijkheden die mariene en zoetwateraquacultuur biedt als aanvulling op de belangrijke bijdrage die de visserij al levert aan de voedselzekerheid in de EU; benadrukt dat er een specifiek beleid moet komen om de ecologische duurzaamheid van de aquacultuursector te waarborgen; verzoekt de Commissie algemene kwalitatieve criteria voor de aquacultuur vast te stellen waaraan binnen de hele EU voldaan moet worden en waarbij rekening wordt gehouden met de ecologische en sociale gevolgen van aquacultuur; verz ...[+++]

12. souligne le potentiel de l'aquaculture durable en eau de mer et en eau douce pour ce qui est de compléter le rôle que joue le secteur de la pêche en assurant en grande partie la sécurité alimentaire dans l'Union; souligne qu'une politique spécifique est nécessaire pour garantir la durabilité environnementale du secteur de l'aquaculture; invite la Commission à établir des critères qualitatifs généraux en ce qui concerne l'aquaculture, qui devraient être garantis dans toute l'Union et prendre en compte les incidences environnementales et sociales de l'aquaculture; invite de surcroît la Commission à veiller à ce que les produits de l ...[+++]


Ofschoon deze sector talrijke voordelen biedt zal ik mij beperken tot de drie belangrijkste. Ten eerste levert de aquacultuur, zonder de visbestanden in het zeemilieu aan te tasten, een niet onaanzienlijke bijdrage aan de visaanvoer. Ten tweede is de aquacultuur een belangrijke bron van werkgelegenheid in bepaalde regio’s, waar nauwelijks alternatieven bestaan, en tot slot kan zij - daar ben ik vast van overtuigd - een belangrijke bijdrage leveren aan de instandhouding van de natuurlijke hulpbronnen via het behoud van wilde vissoorten.

Ses avantages sont multiples, mais je préfère retenir les trois plus importants d'entre eux. Sa contribution non négligeable à l'approvisionnement en poissons sans accroître la pression exercée sur les stocks en milieu marin. C'est une source d'emplois dans les régions où l'alternative est rare, et enfin, elle pourra, j'en suis convaincu, contribuer au maintien de la ressource naturelle, lorsque l'on conservera des souches sauvages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat de aquacultuur een positieve bijdrage levert aan het verduurzamen van de natuurlijke visbestanden.

J'estime que l'aquaculture contribue de manière positive à la préservation des stocks naturels de poissons.


In Galicië (Spanje), het Europese hart van de mossel- en tarbotkwekerij, levert de aquacultuur ongeveer 13.500 arbeidsplaatsen op, de indirecte werkgelegenheid nog buiten beschouwing gelaten.

En Galice (Espagne), coeur de l'élevage de moules et de turbots en Europe, environ 13 500 personnes travaillent dans l'aquaculture, sans compter les emplois indirects.


Aquacultuur (het kweken van vis) is een waardevol alternatief als bron van werkgelegenheid in kustgebieden en levert bovendien vis van goede kwaliteit op voor de consument.

L'aquaculture (pisciculture) constitue une source très utile d'emplois de substitution dans les zones côtières et offre au consommateur des produits de la pêche de qualité.


Nieuwe soorten en een biologische en "milieuvriendelijke" aquacultuur kunnen bijdragen tot een verdere groei van de aquacultuurproductie in de EU. Het verruimen van het scala aan gekweekte soorten en rassen levert nieuwe mogelijkheden op, en moet dan ook verder actief worden gestimuleerd.

Les nouvelles espèces et l'aquaculture biologique et «écologique» permettront d'étendre la production aquacole européenne.


w