Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leveringskosten door de deelnemers werden aangeduid » (Néerlandais → Français) :

Ten eerste kan ik al benadrukken dat de leveringskosten door de deelnemers werden aangeduid als zijnde een belemmering tot de ontwikkeling van de elektronische handel.

Premièrement, je puis déjà souligner que les coûts de livraison ont été identifiés par les participants comme constituant un frein au développement du commerce électronique.


Pensioenkapitalen (Vr), overlijdenskapitalen (Vd) afkomstig van andere aanvullende basisvoorzorgsstelsels, die door de deelnemers werden verworven tijdens hun pensioenanciënniteit n.

Capitaux de retraite (Vr) et de décès (Vd) provenant d'autres régimes complémentaires de prévoyance de base, acquis durant leur ancienneté pension n par les participants.


De personen die vóór 1 september 2014, in toepassing van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en van het koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de voorkoming van psychosociale belasting veroorzaakt door het werk, waaronder geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk, als vertrouwenspersoon werden aangeduid en die reeds een opleiding hebben gevolgd, mogen de functie van vertrouwenspersoon verder b ...[+++]

Les personnes désignées en tant que personne de confiance avant le 1 septembre 2014, en application de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 relatif à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail et de l'arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la prévention de la charge psychosociale occasionnée par le travail dont la violence, le harcèlement moral ou sexuel au travail et qui ont déjà suivi une formation peuvent continuer à exercer la fonction de personne de confiance même si cette formation ne répond pas à toutes les conditions mentionnées à l'annexe I. 3-1, A).


Bij afwezigheid van de directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal vertegenwoordigen twee leden van het directiecomité, van een verschillend taalstelsel, die samen handelen en door de directeur-generaal werden aangeduid, de instelling rechtsgeldig tegenover derden.

En l'absence du directeur général et du directeur général adjoint, deux membres du comité de direction de régime linguistique différent, agissant conjointement et désignés par le directeur général, représentent valablement l'organisme à l'égard des tiers.


III. De personen die belast zijn met het toezicht zijn ofwel erkende organismen, ofwel specialisten die werden aangeduid door de houder van de vervoersvergunning (of zijn afgevaardigde), ofwel de ambtenaren die werden aangeduid door de minister overeenkomstig het koninklijk besluit van 31 mei 2016 betreffende de aanduiding van de ambtenaren die belast zijn met het toezicht op de installaties voor het vervoer en de distributie van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, die in voorkomend geval co ...[+++]

III. Les personnes chargées de la surveillance sont soit des organismes agréés, soit des spécialistes désignés par le titulaire de l'autorisation de transport (ou son délégué), soit les fonctionnaires désignés par le ministre conformément à l'arrêté royal du 31 mai 2016 portant désignation des fonctionnaires chargés de la surveillance des installations de transport et de distribution de produits gazeux et autres par canalisations, qui vérifient, le cas échéant, le respect des mesures de sécurité édictées par le présent projet, dans le cadre décrit dans le présent projet.


6.2.2. Administratieve formaliteiten De sommen verschuldigd door de verzekeringsonderneming worden aan de begunstigden uitgekeerd na voorlegging van de volgende documenten : 1) een uittreksel uit de overlijdensakte van de aangeslotene met vermelding van zijn geboortedatum; 2) een medisch getuigschrift met vermelding van de overlijdensoorzaak; 3) wanneer de begunstigden niet met naam werden aangeduid, een notoriteitsakte tot staving van hun rechten.

6.2.2. Formalités administratives Les sommes dues par l'entreprise d'assurance sont payées aux bénéficiaires après remise des documents suivants : 1) un extrait de l'acte de décès de l'affilié mentionnant sa date de naissance; 2) un certificat médical indiquant la cause du décès; 3) lorsque les bénéficiaires n'ont pas été désignés nommément, un acte de notoriété établissant leurs droits.


Artikel 16 De kandidaten die naar aanleiding van de openbare oproepen tot kandidaatstellingen of projectoproepen niet werden aangeduid door het College kunnen schriftelijk uitleg vragen aan de administratie binnen de veertien dagen na bekendmaking.

Article 16 Les candidats non désignés par le Collège suite aux appels publics à candidatures ou aux appels à projets peuvent demander des explications par écrit à l'administration dans les quinze jours de la notification.


De oudste advocaten die door het Beheerscomité werden aangeduid zonder openbare opdracht (aanduidingen voor 1993).

Les plus anciens avocats qui ont été désignés par le Comité de gestion sans marché public (désignations avant 1993).


Art. 140. § 1. Aanvragen tot uitgifte of inkoop van rechten van deelneming dan wel tot compartimentswijziging die worden overgemaakt via de financiële tussenpersonen die de AICB zelf heeft aangeduid voor de verhandeling van haar rechten van deelneming, moeten ten laatste op het ogenblik van de afsluiting van de ontvangstperiode, bepaald in het prospectus, door voormelde ...[+++]

Art. 140. § 1. Les demandes d'émission ou de rachat de parts, ou de changement de compartiment, transmises via les intermédiaires financiers que l'OPCA a lui-même désignés pour la commercialisation de ses parts, doivent être reçues par ces intermédiaires au plus tard au moment de la clôture de la période de réception, telle que déterminée dans le prospectus.


In geval van beëindiging wordt de Toegang van alle door de Rechtstreekse Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer aangeduide Gemachtigde Gebruikers beëindigd en wordt de Read-Only Toegang van alle door de Onrechtstreekse Deelnemer aangeduide Gemachtigde Gebruikers beëindigd.

En cas de résiliation, l'Accès de tous les Utilisateurs Autorisés désignés par un Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique est résilié et l'Accès Read-Only de tous les Utilisateurs Autorisés désignés par un Participant Indirect est résilié.


w