Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leveringen van privé-woningen " (Nederlands → Frans) :

Krachtens rubriek XXXVI van tabel A van de bijlage bij het voornoemde koninklijk besluit nr. 20 zijn onder meer de leveringen van privé-woningen die worden geleverd en gefactureerd aan de gewestelijke huisvestingsmaatschappijen en door de door hen erkende maatschappijen voor sociale huisvesting onderworpen aan het verlaagde btw-tarief van 6 pct.

Conformément à la rubrique XXXVI du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 précité, sont soumises au taux réduit de T.V. A. de 6 p.c. notamment les livraisons de logements privés qui sont livrés et facturés aux sociétés régionales de logement et aux sociétés de logement social agréées par celles-ci.


De cijfers zijn opgesplitst volgens bestemming van plaats: musea - religieuze plaatsen - privé-woningen en andere (onder andere openbare gebouwen of plaatsen, antiquairs, galerijen).

Les chiffres sont répartis selon la destination: musées - lieux de culte - habitations privées et autres (notamment bâtiments ou lieux publics, antiquaires, galeries).


Aangezien sommige Syrische vluchtelingen die in 2014 geselecteerd waren nog niet naar privé-woningen zijn doorverwezen (omdat ze nog in een opvangcentrum verblijven of nog in Turkije zijn in afwachting van een vertrekvergunning), werden nog niet alle subsidies toegekend.

Certains réfugiés syriens sélectionnés en 2014 n'ayant pas encore été transférés dans les logements privatifs (parce qu'ils séjournent encore en centre d'accueil ou qu'ils sont encore en Turquie en attente d'un permis de sortie), tous les subsides n'ont pas encore été octroyés.


Vanaf 1 januari 2016 wordt daarnaast het ouderdomsvereiste om in aanmerking te komen voor het verlaagd tarief van 6 % BTW voor werk in onroerende staat op privé- woningen verhoogd van 5 naar 10 jaar.

Par ailleurs, à partir du 1 janvier 2016, la condition d’ancienneté en vue de l’application du taux réduit de TVA de 6 % pour les travaux immobiliers effectués dans des habitations privées passera de 5 ans à 10 ans.


Verscheidene gemeenten deden dan ook een oproep aan privé-eigenaars om woonruimte ter beschikking te stellen, andere onderhandelden met openbare huisvestingsmaatschappijen om over sociale woningen te kunnen beschikken, sommige entiteiten deden ook een beroep op de solidariteit van de burgers.

Plusieurs communes ont donc sollicité des propriétaires privés pour obtenir des logements, d'autres ont négocié avec des sociétés de logement de service public (SLSP) afin d'obtenir la mise à disposition de logements publics, certaines entités ont aussi fait appel à la solidarité des citoyens.


Naast het feit dat de tekst van het ontwerp enigszins aan de opmerkingen van de Raad van State moest worden aangepast, bleek ondertussen dat de voorgestelde tekst niet alle situaties omvatte waarvoor het wenselijk is om het verlaagd tarief van 12 % toe te passen om het privé-initiatief op gebied van de sociale woningen aan te moedigen.

Outre le fait que le texte du projet devait être quelque peu adapté suite aux remarques formulées par le Conseil d'État, il est entretemps apparu que le texte envisagé ne couvrait pas tel quel toutes les situations pour lesquelles il est souhaitable de voir appliquer un taux réduit de TVA de 12 % afin de favoriser le développement des initiatives privées dans le domaine du logement social.


Art. 11. In de artikelen 63 en 63 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij koninklijk besluit van 25 februari 2007 wordt het woord " privé-woningen" vervangen door het woord " woningen" .

Art. 11. Dans le texte néerlandais des articles 63 et 63 du même arrêté, insérés par l'arrêté royal du 25 février 2007, le mot " privé-woningen" est remplacé par le mot " woningen" .


a) privé-woningen die worden geleverd en gefactureerd aan de gewestelijke huisvestingsmaatschappijen en aan de door hen erkende maatschappijen voor sociale huisvesting en die door deze maatschappijen worden bestemd om als sociale woningen te worden verhuurd;

a) les logements privés qui sont livrés et facturés aux sociétés régionales de logement et aux sociétés de logement social agréées par celles-ci et qui sont destinés à être donnés en location par ces sociétés comme habitations sociales;


Met het oog op de doeltreffendheid van de inspecties dient het de functionarissen en andere door de Commissie gemachtigde personen daarom te worden toegestaan alle ruimten waar zakelijke bescheiden mogelijk kunnen worden bewaard, met inbegrip van privé-woningen, te betreden.

Afin de préserver l'efficacité des inspections, il convient donc de permettre aux agents et aux autres personnes mandatées par la Commission d'accéder à tous les locaux où des documents professionnels sont susceptibles d'être conservés, y compris les domiciles privés.


De sociale differentiatie wordt bereikt door een interne differentiatie naar prijsklasse, grootte en type van de woningen die deel uitmaken van het woonproject, door een vermenging van sociale koop- en huurwoningen of door een zodanige integratie in de bestaande woonstructuur dat er een menging van sociale woningen en privé-woningen ontstaat.

La différenciation sociale est obtenue par une différenciation selon la classe des prix, la surface et le type d'habitations faisant partie du projet de logement, par un mélange d'habitations sociales d'achat et de location ou par une intégration dans la structure de logement existante étant telle qu'un mélange d'habitations sociales et privées est créé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveringen van privé-woningen' ->

Date index: 2022-08-08
w