Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leveringen alleen mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit is juist een bevestiging van de conclusie van de Commissie dat fysieke leveringen alleen mogelijk zijn als die plaatsvinden in een door de SHFE erkende opslagplaats in de VRC, terwijl bij transacties op internationale beurzen de fysieke levering over de hele wereld kan plaatsvinden.

Loin d’être contraire à l’évaluation de la Commission selon laquelle les livraisons physiques ne peuvent avoir lieu que dans un entrepôt agréé par la SHFE situé sur le territoire de la RPC, alors que les opérations conclues dans des Bourses internationales peuvent donner lieu à une livraison en n’importe quel endroit du monde, cette allégation ne fait que la confirmer.


Wanneer in nationale bepalingen is voorgeschreven dat bepaalde diensten worden beloond, of voor bepaalde leveringen vaste prijzen worden vastgesteld, dient te worden bepaald dat het mogelijk blijft de prijs-kwaliteitsverhouding volgens andere criteria dan alleen prijs of beloning te beoordelen.

Lorsque des dispositions nationales établissent la rémunération de certains services ou imposent un prix fixe pour certaines fournitures, il convient de préciser qu’il demeure possible d’évaluer le rapport qualité/prix sur la base d’autres facteurs que le seul prix ou la seule rémunération.


(93) Wanneer in nationale bepalingen is voorgeschreven dat bepaalde diensten worden beloond, of voor bepaalde leveringen vaste prijzen worden vastgesteld, dient te worden bepaald dat het mogelijk blijft de prijs-kwaliteitsverhouding volgens andere criteria dan alleen prijs of beloning te beoordelen.

(93) Lorsque des dispositions nationales établissent la rémunération de certains services ou imposent un prix fixe pour certaines fournitures, il convient de préciser qu'il demeure possible d'évaluer le rapport qualité/prix sur la base d'autres facteurs que le seul prix ou la seule rémunération.


(98) Wanneer in nationale bepalingen is voorgeschreven dat bepaalde diensten worden beloond, of voor bepaalde leveringen vaste prijzen worden vastgesteld, dient te worden bepaald dat het mogelijk blijft de prijs-kwaliteitsverhouding volgens andere criteria dan alleen prijs of beloning te beoordelen.

(98) Lorsque des dispositions nationales établissent la rémunération de certains services ou imposent un prix fixe pour certaines fournitures, il convient de préciser qu'il demeure possible d'évaluer le rapport qualité/prix sur la base d'autres facteurs que le seul prix ou la seule rémunération.


Rekening houdend met Resolutie 1946 (2010) van de VN-Veiligheidsraad van 15 oktober 2010 en Besluit 2010/656/GBVB is het nodig Verordening (EG) nr. 174/2005 te wijzigen teneinde leveringen mogelijk te maken van niet-dodelijke uitrusting, alsmede niet-dodelijke uitrusting die voor interne repressie kan worden gebruikt, en die alleen is bedoeld om de veiligheidstroepen van Ivoorkust in staat te stellen passend en proportioneel geweld te gebruiken voor de handhaving van de openbare orde, alsook de verstrekking van da ...[+++]

Compte tenu de la résolution 1946 (2010) du Conseil de sécurité des Nations unies du 15 octobre 2010 et de la décision 2010/656/PESC, il convient de modifier le règlement (CE) no 174/2005 afin de permettre l'exportation de matériel non meurtrier, ainsi que de matériel non meurtier susceptible d'être utilisé à des fins de répression interne, visant seulement à permettre aux forces de sécurité ivoiriennes de maintenir l'ordre public en n'ayant recours à la force que de façon appropriée et proportionnée, ainsi que la fourniture d'une assistance technique, d'un financement ou d'une assistance financière connexes.


Ik hoop dan ook dat niets een zo snel mogelijke vaststelling van de infrastructuurprojecten in de weg zal staan en dat deze zullen worden beoordeeld aan de hand van prioriteiten die alleen betrekking hebben op ontwikkelingstijd, financiële structuur, beschikbare leveringen en verband tussen overheidssteun en particuliere inzet.

Ainsi, j’espère que rien ne viendra empêcher la définition dans les plus brefs délais de projets d’infrastructures, qui seront évalués uniquement sur la base de critères liés à la durée de développement, à la construction financière, au potentiel de livraisons et à l’équilibre entre aide publique et financement privé.


Bij het toezicht op de aankoop van goederen en diensten waarover de vraag handelt, heeft de CREG steeds gepoogd: i) enkel de kosten te aanvaarden die voortvloeien uit de werkelijke leveringen van goederen en diensten; ii) de te leveren hoeveelheden niet alleen te laten afhangen van de vooruitzichten van de betrokken ondernemingen maar vooraf zelf, in de mate van het mogelijke, haar toestemming te verlenen in verband met de gerecht ...[+++]

En ce qui concerne les contrôles qu'elle a effectués sur les achats de biens et de services mentionnés dans la question, la CREG a toujours tenté de: i) n'accepter que les coûts résultant de fournitures réelles de biens et de services; ii) ne pas laisser dépendre les quantités à livrer uniquement des prévisions des entreprises concernées, mais de donner au préalable elle-même, dans la mesure du possible, son accord au sujet de la quantité et de la qualité justifiées; iii) de laisser le marché, lorsque c'est possible et justifié, déterminer lui-même la formation des prix; iv) si cela n'est pas possible (en l'absence, par exemple, d'un ...[+++]


Bij het toezicht op de aankoop van goederen en diensten bij geassocieerde bedrijven heeft de CREG steeds gepoogd: i) enkel de kosten te aanvaarden die voortvloeien uit de werkelijke leveringen van goederen en diensten; ii) de te leveren hoeveelheden niet alleen te laten afhangen van de vooruitzichten van de betrokken ondernemingen maar vooraf zelf, in de mate van het mogelijke, haar toestemming te verlenen in verband met de gerech ...[+++]

En ce qui concerne ses contrôles effectués sur les achats de biens et de services auprès d'entreprises associées, la CREG a toujours tenté de: i) n'accepter que les coûts résultant de fournitures réelles de biens et de services; ii) ne pas laisser dépendre les quantités à livrer uniquement des prévisions des entreprises concernées, mais de donner au préalable elle-même, dans la mesure du possible, son accord au sujet de la quantité et de la qualité justifiées; iii) de laisser le marché, lorsque c'est possible et justifié, déterminer lui-même la formation des prix; iv) si cela n'est pas possible (en l'absence, par exemple, d'un fonctio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveringen alleen mogelijk' ->

Date index: 2021-07-21
w