Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "levering van elektriciteit wordt sinds 1 september 2015 opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd het tweede lid is het toe te passen btw-tarief voor de voorschotten aangerekend tot uiterlijk 31 augustus 2015 en die geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op de levering van elektriciteit vanaf 1 september 2015, het tarief dat van kracht is op het tijdstip van de facturering van deze voorschotten.

Sans préjudice de l'alinéa 2, le taux de T.V.A. à appliquer aux acomptes portés en compte au plus tard au 31 août 2015 et qui se rapportent en tout ou en partie à une livraison d'électricité effectuée à compter du 1 septembre 2015, est le taux en vigueur au moment de la facturation de ces acomptes.


De stijging na een jaar van de verbruiksprijzen voor elektriciteit in het tweede semester 2015 is hoofdzakelijk het gevolg van de stijging van de BTW van 6% naar 21% sinds september 2015, van de stijging van de distributietarieven (+16,4%, prosumententarief inbegrepen) en in mindere mate van de stijging van de andere taksen (+10,2%).

La hausse à un an d'écart des prix à la consommation de l'électricité au second trimestre 2015 résulte principalement du relèvement de la TVA de 6 % à 21 % depuis septembre 2015, de l'augmentation des tarifs de distribution (+16,4 %; tarif prosommateur compris), et dans une moindre mesure de la hausse des autres taxes (+10,2 %).


Sinds september 2015 kan de RVA ook opnieuw zelf de werkloze thuis bezoeken, zonder deze eerst naar het werkloosheidsbureau te moeten uitnodigen.

Depuis septembre 2015, l’ONEm peut aussi de nouveau rendre visite lui-même au chômeur, sans devoir l’inviter préalablement au bureau de chômage.


In de algemene toelichting bij de begroting 2016 staat op bladzijde 14 het volgende: "De levering van elektriciteit wordt sinds 1 september 2015 opnieuw belast tegen het normale btw-tarief van 21 %.

Dans l'exposé général du budget 2016, page 14, il est écrit: "Depuis le 1er septembre 2015, la fourniture d'électricité est de nouveau imposée au tarif TVA normal de 21 %.


Sinds september 2015 hebben acht landen aan hun binnengrenzen opnieuw grenscontroles ingevoerd om redenen die verband houden met de vluchtelingencrisis.

Depuis septembre 2015, huit pays ont rétabli des contrôles à leurs frontières intérieures pour des raisons liées à la crise des réfugiés.


7 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 betreffende de vergunning voor de levering van elektriciteit en het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 betreffende de vergunning voor gaslevering De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 30, gewijzigd bij de decreten van 3 februari 2005, 17 juli 2008 en 11 april 2014; Gelet op het decreet van 19 december 2002 ...[+++]

7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif à la licence de fourniture d'électricité et l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif à la licence de fourniture de gaz Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'article 30 modifié par les décrets du 3 février 2005, du 17 juillet 2008 et du 11 avril 2014; Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché régional du gaz, l'article 30 modifié en dernier lieu par le décret du 20 mai ...[+++]


Deze uitbreiding maakt het voorwerp uit van artikel 8, § 2, eerste lid, 4°, van het voornoemd koninklijk besluit nr. 4. Artikel 3 van het koninklijk besluit van 21 maart 2014 bepaalt dat de invoering van het verlaagd btw-tarief voor de levering van elektriciteit aan huishoudelijke afnemers aan een evaluatie zal worden onderworpen tegen ten laatste 1 september 2015.

Ces assujettis supportent un taux de T.V.A. de 21 p.c. en amont, de sorte qu'ils sont régulièrement en crédit d'impôt T.V.A. Cette extension fait l'objet de l'article 8, § 2, alinéa 1, 4°, de l'arrêté royal n° 4 précité. L'article 3 de l'arrêté royal du 21 mars 2014 stipule que l'introduction du taux réduit de T.V.A. pour la livraison d'électricité aux clients résidentiels sera soumise à une évaluation pour le 1 septembre 2015.


In het onderhavige geval wordt het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid : " - dat de budgettaire impact van de maatregel houdende toepassing van een verlaagd btw-tarief op de levering van elektriciteit voor huishoudelijk gebruik van die aard is dat de gevolgen ervan dringend moeten worden ondervangen; - dat om deze reden het onderhavig ontwerp de voornoemde maatregel opheft met ingang van 1 ...[+++]

En l'occurrence, l'urgence est motivée par la circonstance : « - dat de budgettaire impact van de maatregel houdende toepassing van een verlaagd btw-tarief op de levering van elektriciteit voor huishoudelijk gebruik van die aard is dat de gevolgen ervan dringend moeten worden ondervangen; - dat om deze reden het onderhavig ontwerp de voornoemde maatregel opheft met ingang van 1 september 2015; - dat dit besluit dus onverw ...[+++]


STREKKING EN RECHTSGROND VAN HET ONTWERP 3. Het voor advies voorgelegde ontwerp strekt ertoe het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 " tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven" te wijzigen met het oog op het stopzetten van het verlaagde Btw-tarief van zes procent op de levering van elektriciteit aan huishoudelijke afnemers met ingang van 1 september 2015 ...[+++].

PORTEE ET FONDEMENT JURIDIQUE DU PROJET 3. Le projet soumis pour avis a pour objet de modifier l'arrêté royal n° 20, du 20 juillet 1970, " fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux" en vue de mettre un terme, à partir du 1 septembre 2015, au taux réduit de T.V.A. de six pour cent sur la livraison d'électricité aux clients résidentiels .


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levering van elektriciteit wordt sinds 1 september 2015 opnieuw' ->

Date index: 2022-12-31
w