Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire op levering
Bezorging van meubilair afhandelen
CIF
Cif-fase
Cif-levering
Cif-prijs
Cytomegalovirus
Expeditie
FOB
Fob-fase
Fob-levering
Fob-prijs
Hepatitis
Herpes simplex
Herpesvirus
Kosten verzekering vracht
Levering
Levering franco thuis
Levering franko huis
Levering loshaven
Levering van goederen monitoren
Levering van goederen opvolgen
Levering van goederen volgen
Levering van meubilair afhandelen
Leveringszaak
Leverwijze
Portale hypertensie bij schistosomiasis
Prijs vrij aan boord
Schistosomiasis van lever en milt
Syfilitische leverziekte
Toezicht houden op de levering van brandstof
Toxoplasma
Verkoop op levering
Verzending

Traduction de «levering door ansaldobreda » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levering van goederen monitoren | levering van goederen opvolgen | levering van goederen volgen

surveiller la livraison de marchandises


cif-prijs [ CIF | cif-fase | cif-levering | kosten verzekering vracht | levering loshaven ]

prix CAF [ coût assurance fret | livraison CAF | livraison CIF | livraison port de débarquement | prix CIF | stade CAF ]


levering franco thuis | levering franko huis

livraison franco à domicile


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions


affaire op levering | leveringszaak | verkoop op levering

marché à livrer


hepatitis (bij)(door) | cytomegalovirus (B25.1) | hepatitis (bij)(door) | herpesvirus [herpes simplex] (B00.8) | hepatitis (bij)(door) | Toxoplasma (B58.1) | syfilitische leverziekte (A52.7) | portale hypertensie bij schistosomiasis (B65.-) | schistosomiasis van lever en milt (B65.-)

Hépatite (à):cytomégalovirus (B25.1+) | herpétique [herpes simplex] (B00.8+) | toxoplasme (B58.1+) | Hypertension portale au cours de schistosomiase (B65.-+) Schistosomiase hépato-splénique (B65.-+) Syphilis hépatique (A52.7+)


bezorging van meubilair afhandelen | levering van meubilair afhandelen

gérer la livraison de produits d'ameublement


levering [ expeditie | leverwijze | verzending ]

livraison [ expédition | modalité de livraison ]


toezicht houden op de levering van brandstof

surveiller des livraisons de carburant


prijs vrij aan boord [ FOB | fob-fase | fob-levering | fob-prijs ]

prix franco de bord [ livraison FOB | livraison port d'embarquement | prix FOB | stade FOB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén van de vertragingen is de late levering van de treinstellen V250 door het Italiaanse AnsaldoBreda.

Une des explications à ce nouveau délai est la livraison tardive des trains V250 par l'entreprise italienne AnsaldoBreda.


8. Hoeveel bedraagt de boeteclausule voor de laattijdige levering door AnsaldoBreda?

8. À combien s'élève l'amende prévue dans la clause de pénalité en cas de livraison tardive par AnsaldoBreda?


De Commissie preciseert in dat verband dat, indien procedures voor geschillenbeslechting (bemiddeling, arbitrage of via de rechter) tussen DSB en AnsaldoBreda met betrekking tot de vertragingen in de levering zouden leiden tot de erkenning van een zeker nadeel voor DSB en indien bepaald wordt dat dit nadeel de huur van vervangend rollend materieel omvat en dat AnsaldoBreda daarvoor vergoedingen verschuldigd is, deze vergoedingen to ...[+++]

La Commission précise à cet égard que si les procédures de règlement (amiable, arbitrale ou contentieuse) entre DSB et AnsaldoBreda sur les retards de livraison aboutissent à reconnaître certains préjudices pour DSB, si ces préjudices concernent le recours à du matériel roulant de remplacement en location et si des compensations de la part d’AnsaldoBreda sont décidées à cet effet, ces compensations devront alors être reversées à l’ ...[+++]


De Commissie merkt op dat niet wordt betwist dat de levering van het rollend materieel op grond van de contracten voor openbaarvervoersdiensten door de fabrikant AnsaldoBreda aanzienlijke vertragingen heeft opgelopen.

La Commission relève qu’il n’est pas contesté que la livraison du matériel roulant prévue au titre des contrats de service public par le fabricant AnsaldoBreda a connu des retards importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de levering zal het definitieve bedrag van het nadeel van DSB worden bepaald en kan het totale bedrag van de vergoeding van AnsaldoBreda worden vastgesteld.

À la livraison, le montant définitif du préjudice de DSB sera déterminé et le montant total de la compensation d’AnsaldoBreda pourra être établi.


Denemarken legt bovendien uit dat de vergoedingen die DSB heeft ontvangen van AnsaldoBreda slechts een voorlopige compensatie zijn voor het economische verlies uit de vertragingen in de levering van de treinen.

Par ailleurs, le Danemark précise que les compensations reçues par DSB de AnsaldoBreda représentent uniquement une compensation provisoire pour la perte économique résultant des retards de livraison des trains.


Ze bevestigen dat de levering van de nieuwe IC4- en IC2-treinen, die reeds waren besteld voor het vervoerscontract voor 2005-2014 werd gesloten en die vanaf 2003 zouden worden geleverd, vertragingen heeft opgelopen die te wijten waren aan de fabrikant (AnsaldoBreda).

Elles confirment que la livraison des nouveaux trains IC4 et IC2, commandés avant la conclusion du contrat de transport pour 2005-2014 et qui auraient dû être livrés à partir de 2003, a fait l’objet de retards imputables au constructeur (AnsaldoBreda).


De volgende overwegingen zijn volgens de NMBS immers van veel groter belang geweest: - Het feit dat maanden na de ingebrekestelling van 24 januari 2014 alsook verschillende aanmaningen geen afdoende antwoord werd geboden op de vastgestelde contractuele tekortkomingen; - Het uitblijven van een grondige analyse van de echte oorzaken van de problemen alsook het ontbreken van een gedegen, onderbouwde en realistische planning om de tekortkomingen op te lossen; - De vaststelling dat AnsaldoBreda er niet in geslaagd is om de situatie te remediëren noch binnen de gestelde contractuele tijd, noch binnen de extra tijd die gegund werd tot 15 mei 2013; - Het o ...[+++]

Selon la SNCB, les considérations suivantes ont été beaucoup plus importantes: - Le fait qu'après la mise en demeure du 24 janvier 2014, ainsi qu'après plusieurs rappels, aucune réponse satisfaisante n'a été apportée aux faiblesses contractuelles identifiées; - L'absence d'une analyse approfondie des causes réelles des problèmes et l'absence d'un plan solide, appuyé et réaliste pour résoudre les manquements; - La constatation qu'AnsoldoBreda n'a pas réussi à remédier aux problèmes, ni dans le délai contractuel, ni dans le délai supplémentaire qui a été accordé jusqu'au 15 mai 2013; - La suspension par le Service de Sécurité et d'Inter ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levering door ansaldobreda' ->

Date index: 2022-04-27
w