Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs leveren
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Laadboom voor zware lading
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Tijdelijk ontlastende zorg
Verpakking van zware lading
Verpakking van zware vracht
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «leveren voor zware » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds


verpakking van zware lading | verpakking van zware vracht

emballage de grande contenance | emballage des matériaux lourds | emballage lourd


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




tubulo-interstitiële en tubulaire aandoeningen door geneesmiddelen en zware metalen

Atteintes tubulo-interstitielles et tubulaires dues à des médicaments et des métaux lourds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij geloven sterk in dit gezamenlijke verhaal en moedigen de lokale overheden dan ook aan om een soortgelijke financiële inspanning te leveren in de strijd tegen terrorisme, zware en georganiseerde criminaliteit en ten voordele van meer verkeersveiligheid.

Nous croyons fortement dans cette approche commune et nous encourageons par conséquent les autorités locales à également fournir un effort financier spécifique dans la lutte contre le terrorisme, la criminalité grave et organisée mais aussi en faveur de plus de sécurité routière.


E. overwegende dat familiebedrijven kleine, middelgrote of grote ondernemingen, en beursgenoteerde of niet-beursgenoteerde ondernemingen kunnen zijn; overwegende dat zij min of meer gelijkgesteld worden met kmo's, daargelaten dat er ook zeer grote multinationals bestaan die familiebedrijven zijn; overwegende dat in sommige EU-lidstaten een groot deel van de totale omzet van alle ondernemingen voor rekening komt van enkele weinige familiebedrijven die zodoende een belangrijke bijdrage leveren aan de instandhouding, ook in tijden van ...[+++]

E. considérant que, si les entreprises familiales sont majoritairement des PME, il peut s'agir de petites, de moyennes ou de grandes entreprises, cotées ou non; qu'elles sont souvent assimilées à des PME, alors qu'il existe aussi de très grandes multinationales qui sont des entreprises familiales; que dans certains États membres, une part importante du chiffre d'affaires total de toutes les entreprises est imputable à quelques entreprises familiales qui, partant, contribuent de façon déterminante à la préservation de l'emploi, notamment en temps de crise, à la création d'emplois, à la croissance et aux performances économiques du pays concerné; que de nombreuses entreprises familiales qui n'entrent plus dans la définition de "PME" mais ...[+++]


Om de waarschijnlijkheid en de gevolgen van dergelijke ongevallen te verminderen heeft de EU eerst Richtlijn 82/501/EEG (Seveso-I-richtlijn) aangenomen en later de huidige Richtlijn 96/82/EG (Seveso-II-richtlijn, als gewijzigd bij Richtlijn 2003/105/EG) die betrekking heeft op ca. 10 000 inrichtingen waar gevaarlijke stoffen (of mengsels daarvan) aanwezig zijn in voldoende grote hoeveelheden om een gevaar op te leveren voor zware ongevallen.

Pour diminuer la probabilité et les conséquences de tels accidents, l'Union européenne a d'abord adopté la directive 82/501/CEE (directive Seveso I) et, plus tard, l'actuelle directive 96/82/CE (directive Seveso II, modifiée par la directive 2003/105/CE), couvrant environ 10 000 établissements dans lesquels des substances dangereuses (ou des mélanges de telles substances) sont présentes en quantité suffisamment importante pour créer un danger d'accident majeur.


Ingevolge het subsidiair karakter van de federale politie is haar opdracht beperkt tot het leveren van eventueel opeisbare mankracht voor bovenlokale operaties (ordediensten), het leveren van gespecialiseerde eenheden (paarden, SIE, . . ) en het gespecialiseerd tweedelijnsonderzoek (zware criminaliteit en internationale drugshandel).

En raison de son caractère subsidiaire, la police fédérale voit sa mission limitée à la fourniture des effectifs qui peuvent éventuellement être réquisitionnés pour des opérations supralocales (services d'ordre), la fourniture d'unités spécialisées (chevaux, escadron spécial d'intervention, . . ) et les enquêtes spécialisées de deuxième ligne (grande criminalité et trafic international de drogues).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Voor zware misdrijven (gebruik van valse identiteiten, het leveren van fictieve prestaties of het presteren van niet toegelaten activiteiten in het kader van het gebruik van dienstencheques) werden er processen–verbaal opgesteld.

4. Pour les infractions graves (usage de fausses identités, prestations fictives ou prestations d’activités non admises dans le cadre de l’utilisation de titres-services), des procès-verbaux ont été dressés.


Er worden processen-verbaal opgesteld wanneer zware misdrijven worden vastgesteld, zoals het gebruik maken van valse identiteiten van gebruikers, het leveren van fictieve prestaties of het presteren van activiteiten die niet toegestaan zijn in het kader van het gebruik van dienstencheques.

Des procès-verbaux sont dressés lorsque de graves infractions sont constatées, comme l’utilisation de fausses identités d’utilisateurs, des prestations fictives ou des prestations d’activités non admises dans le cadre de l’utilisation de titres-services.


Voor zware misdrijven (gebruik van valse identiteiten, het leveren van fictieve prestaties of het presteren van niet toegelaten activiteiten in het kader van het gebruik van dienstencheques) werden er processen–verbaal opgesteld.

Dans ce chiffre, aucune distinction n’est faite entre les infractions normales (administratives) et les constatations de fraude (infractions poursuivies pénalement).Pour les délits graves (usage de fausses identités, prestations fictives ou prestations d’activités non autorisées dans le cadre de l’utilisation de titres-services), des procès-verbaux ont été dressés.


4. is van mening dat de EU in de huidige tijden van zware financiële crisis grotere inspanningen moet leveren om de barrières voor een soepel functioneren van de interne markt weg te nemen, in het bijzonder op gebieden die als motor kunnen fungeren voor duurzame groei, zoals grensoverschrijdende handel en ondernemingsactiviteiten, dienstverlening, mobiliteit, toegang tot financiering en financiële basiskennis;

4. considère que, dans le contexte de la grave crise financière, l’UE doit intensifier ses efforts afin d’éliminer les obstacles au bon fonctionnement du marché unique, en particulier dans les domaines susceptibles d'agir comme moteurs d'une croissance durable, tels que les activités commerciales et entrepreneuriales transfrontalières, la prestation de services, la mobilité, l’accès au financement et la culture financière;


1. is van mening dat de EU, in deze tijd van zware financiële crisis, een grotere inspanning moet leveren om de barrières voor een soepel functioneren van de interne markt weg te nemen, in het bijzonder op gebieden die duurzame economische groei stimuleren, met inbegrip van grensoverschrijdende handel en ondernemerschap, dienstverlening, mobiliteit, toegang tot financiering en financiële geletterdheid;

1. considère que, en ces temps de crise financière majeure, l'Union doit intensifier ses efforts visant à éliminer les obstacles au bon fonctionnement du marché unique, en particulier dans les domaines susceptibles de stimuler une croissance économique durable, y compris les activités commerciales et entrepreneuriales transfrontalières, la prestation de services, la mobilité, l'accès au financement et la culture financière;


De grootscheepse hervormingen die nodig zijn en die systematisch moeten worden doorgevoerd zullen onvermijdelijk met zich meebrengen dat er continu zware inspanningen moeten worden geleverd. De zware strijd die de Roemenen dagelijks moeten leveren tegen de diepgewortelde corruptie, alsook bij de bestrijding van de grootscheepse handel in drugs, wapens, mannen, vrouwen en kinderen, sigaretten en alcohol.

Les importantes réformes nécessaires et leur mise en œuvre sur une base systématique exigent inévitablement des efforts considérables de manière continue, notamment pour ce qui est du difficile combat contre la corruption profondément enracinée à laquelle les Roumains sont confrontés dans leur vie quotidienne, ainsi que les trafics constants de drogues, d'armes, d'hommes, de femmes et d'enfants, de cigarettes et d'alcools.


w