Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Inkoopcontracten beheren
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Leveringscontracten bespreken
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Neventerm
Nieuwe leveranciers zoeken
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen

Vertaling van "leveranciers van vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les sy ...[+++]


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques


het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

sélectionner des fournisseurs | trouver des fournisseurs | choisir des fournisseurs | identifier les fournisseurs


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze missie was gericht op ondernemende vrouwen om contacten te leggen met klanten en leveranciers uit hun sector.

Cette mission avait pour but de permettre aux entrepreneuses de nouer des contacts avec des clients et des fournisseurs de leur secteur d'activité.


1. een procedure werd opgesteld voor tussenkomst in geval van interne (collega of werkgever) of externe (gebruiker, leverancier fysieke agressie op het werk (zowel voor mannen als vrouwen) en dat deze aan het personeel werd verdeeld;

1. une procédure d'intervention en cas d'agression physique (femmes et hommes confondus) au travail, d'origine interne (collègue ou employeur) et externe (usager, fournisseur) a été élaborée et distribuée aux membres du personnel;


We moeten een gemeenschappelijk standpunt innemen om te voorkomen dat minder ontwikkelde landen dienst doen als leveranciers van vrouwen die worden uitgebuit in rijke landen binnen de Europese Unie.

Nous devons adopter une position commune afin d’empêcher que les pays moins avancés soient utilisés comme un réservoir à femmes exploitées dans les pays riches de l’Union européenne.


1. een procedure werd opgesteld voor tussenkomst in geval van interne (collega of werkgever) of externe (gebruiker, leverancier fysieke agressie op het werk (zowel voor mannen als vrouwen) en dat deze aan het personeel werd verdeeld;

1. une procédure d'intervention en cas d'agression physique (femmes et hommes confondus) au travail, d'origine interne (collègue ou employeur) et externe (usager, fournisseur) a été élaborée et distribuée aux membres du personnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zorgen in het kader van hun nationale wetgeving voor de nodige maatregelen om alle personen, ook niet‑slachtoffers, te beschermen tegen een nadelige behandeling of nadelige gevolgen, met inbegrip van een eenzijdige contractbreuk door de leverancier van een goed of een dienst, als reactie op een klacht of een gerechtelijke actie of enige andere actie ter ondersteuning daarvan, gericht op het doen naleven van het beginsel van gelijkheid van vrouwen en mannen.

Les États membres introduisent dans leur ordre juridique interne les mesures nécessaires pour protéger toute personne, y compris des personnes autres que les victimes, contre tout traitement ou toute conséquence défavorable, y compris la résiliation unilatérale du contrat par le prestataire d'un bien ou d'un service, en réaction à une plainte ou à une action en justice, ou à toute action venant à son appui, visant à faire respecter le principe de l'égalité entre les femmes et les hommes.


3. onderstreept dat bedrijven gehouden zijn tot integrale toepassing van de juridische bepalingen op het gebied van gelijke kansen voor mannen en vrouwen zoals deze voortvloeien uit internationale, Europese en nationale verplichtingen; verzoekt bedrijven op eigen initiatief maatregelen te nemen om te zorgen voor hogere normen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen (bijvoorbeeld positieve acties) om het potentieel waarover vrouwen beschikken te benutten en te waarborgen dat het beginsel van gelijke kansen voor mannen en vrouwen wordt geëerbiedigd door hun onderaannemers en leveranciers ...[+++]

3. souligne que les entreprises sont tenues d'appliquer intégralement les dispositions juridiques en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes telles qu'elles découlent des dispositions internationales, européennes et nationales; invite les entreprises à prendre, de leur propre initiative, des actions assurant un niveau élevé d'égalité entre les femmes et les hommes (par exemple, des actions positives) afin de valoriser les potentialités des femmes, et à garantir le respect des droits de la femme et de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes par leurs sous-traitants et leurs fournisseurs;


3. onderstreept dat bedrijven gehouden zijn tot integrale toepassing van de juridische bepalingen op het gebied van gelijke kansen voor mannen en vrouwen zoals deze voortvloeien uit internationale, Europese en nationale verplichtingen; verzoekt bedrijven op eigen initiatief maatregelen te nemen om te zorgen voor hogere normen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen (bijvoorbeeld positieve acties) om het potentieel waarover vrouwen beschikken te benutten en te waarborgen dat het beginsel van gelijke kansen voor mannen en vrouwen wordt geëerbiedigd door hun onderaannemers en leveranciers ...[+++]

3. souligne que les entreprises sont tenues d'appliquer intégralement les dispositions juridiques en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes telles qu'elles découlent des dispositions internationales, européennes et nationales; invite les entreprises à prendre, de leur propre initiative, des actions assurant un niveau élevé d'égalité entre les femmes et les hommes (par exemple, des actions positives) afin de valoriser les potentialités des femmes, et à garantir le respect des droits de la femme et de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes par leurs sous-traitants et leurs fournisseurs;


1. verzoekt de sociale partners op Europees en nationaal niveau alsmede op bedrijfsniveau waar deze regelgeving van toepassing is om vaststelling van gedragscodes die de eerbiediging van de rechten van de vrouw waarborgen, onderstreept dat bedrijven gehouden zijn tot integrale toepassing van de juridische bepalingen op het gebied van gelijke kansen voor mannen en vrouwen zoals deze voortvloeien uit internationale, Europese en nationale verplichtingen; verzoekt bedrijven op eigen initiatief maatregelen te nemen om te zorgen voor hogere normen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen (bijvoorbeeld positieve acties) om het potentieel waaro ...[+++]

1. souligne que les entreprises sont tenues d'appliquer intégralement les dispositions juridiques en matière d'égalité des chances des hommes et des femmes telles qu'elles découlent des dispositions internationales, européennes et nationales; invite les entreprises à prendre, de leur propre initiative, des actions assurant un niveau élevé d'égalité entre les hommes et les femmes (par exemple actions positives) afin de valoriser les potentialités des femmes et de garantir que le respect des droits de la femme et l'égalité des chances entre les femmes et les hommes soient appliqués par leurs sous‑traitants et leurs fournisseurs;


6.4. Promotie en modernisering van ondernemingen met name voor het MKB De samenwerking is erop gericht : - acties te ondernemen voor het identificeren van nieuw potentieel op ondernemingsgebied en het genereren van nieuwe ondernemingen, daarbij rekening houdend met de sleutelrol die toekomt aan vrouwen en jonge ondernemers ; - dat organismen worden bevorderd en ontwikkeld die tot taak hebben het ontstaan van nieuwe MKB's te stimuleren en deze in hun ontwikkeling bij te staan. De organismen dienen deze ondernemingen vooral te assisteren bij het overwinnen van bureaucratische hindernissen, het lokaliseren van de produktie, het financieren ...[+++]

6.4. Promotion et modernisation des entreprises, en faisant référence en particulier aux PME La coopération tendra à : - réaliser des interventions pour l'identification de nouvelles potentialités entrepreneuriales et la génération de nouvelles entreprises, tenant compte du rôle-clé reconnu aux femmes et aux jeunes entrepreneurs. - promouvoir et développer des organismes ayant la tâche de stimuler la naissance de nouvelles P.M.E. et de les suivre durant leur développement. Ces organismes devront fournir leur assistance surtout pour ce qui concerne le franchissement des obstacles bureaucratiques, la localisation productive, le financement du démarrage desdites entreprises, les contacts avec les clients et les fournisseurs p ...[+++]


w