Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leveranciers van brandstof moeten » (Néerlandais → Français) :

­ de bepalingen van de programma-overeenkomst moeten correct worden toegepast; de minimummarges voor petroleumproducten die in de programma-overeenkomst worden vastgelegd moeten beschouwd worden als nettominimummarges; de leveranciers van brandstof moeten deze nettomarges absoluut respecteren;

­ de faire appliquer de façon correcte les dispositions du contrat-programme et de considérer les marges minimales fixées dans le contrat programme pour les produits pétroliers comme des marges minimales nettes qui doivent absolument être respectées par les fournisseurs de carburant;


­ de bepalingen van de programma-overeenkomst moeten correct worden toegepast; de minimummarges voor petroleumproducten die in de programma-overeenkomst worden vastgelegd moeten beschouwd worden als nettominimummarges; de leveranciers van brandstof moeten deze nettomarges absoluut respecteren;

­ de faire appliquer de façon correcte les dispositions du contrat-programme et de considérer les marges minimales fixées dans le contrat programme pour les produits pétroliers comme des marges minimales nettes qui doivent absolument être respectées par les fournisseurs de carburant;


In het licht van de doelstelling van de Unie om de uitstoot van broeikasgassen verder terug te dringen en gezien de aanzienlijke bijdrage van in het wegvervoer gebruikte brandstoffen aan die uitstoot, moeten de lidstaten op grond van artikel 7 bis, lid 2, van Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad (5) van de leveranciers van brandstof of energie eisen dat zij vóór 31 december 2020 de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus per eenheid van energie ui ...[+++]

Étant donné les objectifs fixés par l'Union pour réduire davantage les émissions de gaz à effet de serre et le fait que les carburants routiers contribuent de façon importante à ces émissions, les États membres doivent, en vertu de l'article 7 bis, paragraphe 2, de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil (5), exiger des fournisseurs de carburants ou d'énergie de réduire d'au moins 6 %, le 31 décembre 2020 au plus tard, les émissions de gaz à effet de serre sur l'ensemble du cycle de vie, par unité d'énergie, des carburants utilisés dans l'Union par les véhicules routiers, les engins mobiles non routiers, les tracteurs a ...[+++]


In het licht van de doelstelling van de Unie om de uitstoot van broeikasgassen verder terug te dringen en gezien de aanzienlijke bijdrage van in het wegvervoer gebruikte brandstoffen aan die uitstoot, moeten de lidstaten krachtens artikel 7 bis, lid 2, van Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad (4) van de leveranciers van brandstof of energie eisen dat zij vóór 31 december 2020 de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus per eenheid van energie uit b ...[+++]

Étant donné les objectifs fixés par l'Union pour réduire davantage les émissions de gaz à effet de serre et le fait que les carburants routiers contribuent de façon importante à ces émissions, les États membres doivent, en vertu de l'article 7 bis, paragraphe 2, de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil (4), exiger des fournisseurs de carburants ou d'énergie de réduire d'au moins 6 %, le 31 décembre 2020 au plus tard, les émissions de gaz à effet de serre sur l'ensemble du cycle de vie, par unité d'énergie, des carburants utilisés dans l'Union par les véhicules routiers, les engins mobiles non routiers, les tracteurs a ...[+++]


5)De voornaamste klachtensoorten betreffen zowel voor 2010 en 2011 meterproblemen, transparantie van de prijzen en tarieven op de energiefactuur, betalingsproblemen, problemen bij verandering van leverancier en problemen in verband met gewestelijke bevoegdheden zoals openbare dienstverplichtingen die door leveranciers en netbeheerders moeten worden nageleefd, aansluitingen op het distributienet, afsluitingen, dropprocedures.

5)La plupart des types de plaintes concernent aussi bien pour 2010 que pour 2011 des problèmes de compteur, la transparence des prix et les tarifs de la facture d'énergie, les problèmes de paiement, de changement de fournisseur et les problèmes relatifs aux compétences régionales comme les obligations sociales de service public qui doivent être respectées par les fournisseurs et les gestionnaires de réseau, les raccordements au réseau de distribution, les clôtures et les procédures de « drop ».


Erkende leveranciers van vluchtbenodigdheden moeten tegen een datum die wordt bepaald in de uitvoeringsbepalingen die overeenkomstig artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 300/2008 moeten worden vastgesteld, door de bevoegde autoriteit worden goedgekeurd.

Les fournisseurs habilités d'approvisionnements de bord sont agréés par l'autorité compétente à partir d’une date à définir dans les règles de mise en œuvre devant être adoptées conformément à l'article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) no 300/2008.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid doordat de ordonnantie, die de omzetting regelt van de richtlijnen 2003/54/EG en 2003/55/EG van 26 juni 2003 betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne markten voor elektriciteit en gas, pas op 1 april werd genomen; dat in uitvoering van deze richtlijnen, het in aanmerking komen van de klanten verbonden op het transmissie- en distributienet voor elektriciteit en gas het voorwerp uitmaakt van een volledige reorganisatie zowel voor wat betreft de openstellingskalender als voor wat betreft de categorieën van afnemers die in aanmerking komen; dat een nieuwe categorie van afnemers - de zogenaamde « professionele » afnemers - wordt gedefinieerd; dat deze categorie die van de « hoogspanningsa ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'ordonnance qui transpose les directives 2003/54/CE et 2003/55/CE du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz vient d'être adoptée le 1 avril dernier; qu'en exécution de ces directives, l'éligibilité des clients raccordés aux réseaux de transport et de distribution d'électricité et de gaz fait l'objet d'une réorganisation complète tant du point de vue du calendrier d'ouverture que des catégories de clientèle successivement visées par cette ...[+++]


Alle vergunningsprocedures, verplichtingen en vereisten met betrekking tot de leveranciers van postdiensten moeten transparant, toegankelijk, niet-discriminerend, evenredig, nauwkeurig en ondubbelzinnig zijn. Bovendien moeten zij vooraf openbaar gemaakt worden en gebaseerd zijn op objectieve criteria (artikel 9).

Toutes les procédures de licence, les obligations et les exigences relatives aux prestataires de services postaux sont transparentes, accessibles, non discriminatoires, proportionnelles, précises et non ambiguës. Elles sont rendues publiques à l'avance et se basent sur des critères objectifs (art. 9).


Ik begrijp trouwens niet hoe sommigen zelfs nog maar het principe van een dergelijke bespreking kunnen aanvaarden op het ogenblik dat de scholen de prijsverhogingen van de brandstof moeten dragen, de Franstalige hogescholen op straat komen, de leerkrachten van het basis- en het secundair onderwijs wachten op de eerste resultaten van de herfinanciering die met een tweederde meerderheid werd goedgekeurd.

Je ne comprends d'ailleurs pas comment certains ont pu même envisager ne fût-ce que le principe de cette discussion alors que, dans les communautés, les écoles doivent supporter les augmentations du prix du baril de pétrole, ce qui n'est pas négligeable, alors que les hautes écoles francophones sont dans la rue, et alors que les enseignants de l'enseignement fondamental et secondaire attendent les premiers effets du refinancement décidé à la majorité des deux tiers.


Waar Test-Aankoop van mening is dat de energieleveranciers ook verplicht moeten worden hun klanten vooraf te informeren over prijsverhogingen buiten indexering die zij doorvoeren, bepaalt het voornoemd akkoord, waarvan de energieleveranciers beloofd hebben het strikt te zullen naleven, dat het verboden is prijsveranderingen door te voeren enkel en alleen omdat de leverancier dat wenst en eveneens dat de algemene contractuele voorwaarden van de leverancier moeten voorzien in de mogelijkheid tot kosteloze opzegging gedurende een maand n ...[+++]

Alors que Test-Achats estime que les fournisseurs d'énergie devraient aussi obligatoirement informer au préalable leurs client des augmentations qu'ils appliquent hors indexation, l'accord précité, que les fournisseurs d'énergie ont promis de respecter rigoureusement, dispose que les modifications de prix sur la base d'éléments qui dépendent de la volonté du fournisseur sont interdites et que les conditions contractuelles générales du fournisseur doivent prévoir une possibilité de renonciation sans frais pendant un mois à partir de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveranciers van brandstof moeten' ->

Date index: 2024-04-23
w