Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Belangrijkste leverancier
Contract gebonden leverancier
Groep leveranciers
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Hoofdaannemer
Hoofdcontractant
Inkoopcontracten beheren
Leverancier
Leverancier van gegevens
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Leveringscontracten bespreken
Lijst met erkende leveranciers
Lijst met toegelaten leveranciers
Nieuwe leveranciers zoeken

Traduction de «leveranciers astrium » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

sélectionner des fournisseurs | trouver des fournisseurs | choisir des fournisseurs | identifier les fournisseurs


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques


lijst met erkende leveranciers | lijst met toegelaten leveranciers

liste de fournisseurs agréés


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture








belangrijkste leverancier | hoofdaannemer | hoofdcontractant

contractant principal | maître d'oeuvre




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoever staat het met het programma Vega, tussen een belangrijke contractant en tal van leveranciers (Astrium, SABCA, Stork, Snecma, Dutch Space, Europropulsion, enz.) ?

Où on est avec le programme Vega avec un contractant principal et de nombreux fournisseurs (Astrium, SABCA, Stork, Snecma, Dutch Space, Europropulsion, etc).


Hoever staat het met het programma Vega, tussen een belangrijke contractant en tal van leveranciers (Astrium, SABCA, Stork, Snecma, Dutch Space, Europropulsion, enz.) ?

Où on est avec le programme Vega avec un contractant principal et de nombreux fournisseurs (Astrium, SABCA, Stork, Snecma, Dutch Space, Europropulsion, etc).


Arianespace zorgt voor de commercialisering, Astrium is bouwmeester en meerdere leveranciers en aandeelhouders (Avio, CNES, REGULUS, Safran, et c.) vormen de « Club », die 16 % van het kapitaal in handen heeft en toeziet op de goede samenwerking tussen de hoofdrolspelers.

Arianespace est chargée de la commercialisation, Astrium est maître d'œuvre et plusieurs fournisseurs et actionnaires (Avio, CNES, REGULUS, Safran, et c.) forment le « Club », qui détient 16 % du capital et veille à la bonne coopération entre tous les protagonistes.


Arianespace zorgt voor de commercialisering, Astrium is bouwmeester en meerdere leveranciers en aandeelhouders (Avio, CNES, REGULUS, Safran, et c.) vormen de « Club », die 16 % van het kapitaal in handen heeft en toeziet op de goede samenwerking tussen de hoofdrolspelers.

Arianespace est chargée de la commercialisation, Astrium est maître d'œuvre et plusieurs fournisseurs et actionnaires (Avio, CNES, REGULUS, Safran, et c.) forment le « Club », qui détient 16 % du capital et veille à la bonne coopération entre tous les protagonistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zullen moeten worden gecoördineerd tussen Astrium en Arianespace, tussen bouwheer en leverancier.

Celles-ci devront être coordonnées par Astrium et Arianespace, entre maître d'œuvre et fournisseur.


De Commissie heeft voorts onderzocht of de transactie een band zou creëren tussen Fokker Space en Astrium, dat actief is als hoofdtoeleverancier en als leverancier van apparatuur voor de Europese ruimtevaartindustrie.

La Commission a également examiné si l'opération entraînerait la création d'un lien entre Fokker Space et Astrium, qui est le premier maître d'œuvre ainsi qu'un équipementier de l'aérospatiale européenne.


De Commissie concludeerde tevens dat de operatie geen aanleiding zou geven tot mededingingsbezwaren op het gebied van andere uitrustingsproducten dan mechanische vliegwielen wegens het gecombineerde effect van i) het compensatiebeginsel dat aan de basis ligt van de inkoop van satellieten door institutionele afnemers in Europa en dat garandeert dat een bepaald aandeel van de contracten gegund wordt aan aanbieders in alle deelnemende staten, ii) de mogelijkheid die de ESA heeft om te beletten dat ASTRIUM in-house leveranciers bevoordeelt en iii) de aanwezigheid van leveranciers van uitrustingsproducten die voor hun activiteiten niet afhank ...[+++]

La Commission a également conclu que l'opération ne soulèverait pas de problèmes de concurrence pour les équipements autres que les roues mécaniques, en raison de l'effet combiné de différents facteurs: a) le principe du "juste retour", qui régit la passation des marchés pour satellites institutionnels en Europe et garantit l'attribution d'un certain pourcentage des commandes à des fournisseurs de tous les États participants, b) la capacité de l'Agence spatiale européenne d'empêcher ASTRIUM de favoriser des fournisseurs internes et c) la présence de fournisseurs d'équipements dont l'activité ne dépend pas des produits qu'ils vendent à AS ...[+++]


De Commissie merkte evenwel op dat de operatie aanleiding zou kunnen geven tot mededingingsbezwaren op het gebied van de mechanische vliegwielen, een product dat gebruikt wordt in het standregelsysteem van de satelliet en geproduceerd wordt door MMS. De enige alternatieve leverancier in Europa is een Duits bedrijf, Teldix, dat afhankelijk blijkt te zijn van de afzet aan ASTRIUM.

En revanche, la Commission a relevé que l'opération poserait des problèmes dans le secteur des roues mécaniques, équipement qui sert à stabiliser l'orientation du satellite et que fabrique MMS, la seule source d'approvisionnement concurrente en Europe étant une entreprise allemande, à savoir Teldix, dont l'activité dépend des ventes à ASTRIUM.


w