Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leverancier werd gesloten » (Néerlandais → Français) :

- Zodra het gezin het statuut van beschermde afnemer heeft, wordt het contract dat met de leverancier werd gesloten opgeschort en kan de leverancier niet aan de vrederechter de ontbinding van het contract vragen tijdens de duur van de opschorting.

- Dès que le ménage a le statut de client protégé, le contrat conclu avec le fournisseur est suspendu et le fournisseur ne peut demander au juge de paix la résolution du contrat pendant la durée de la suspension.


« Art. 40 bis. De distributienetbeheerder moet tijdens de onder artikel 40 beoogde periode waarin onderbreking van levering verboden is, tijdelijk de gaslevering verzekeren aan de niet-beschermde residentiële klant van wie het contract werd ontbonden of het einde van de looptijd heeft bereikt, of die aan het einde van het contract of de ontbindingstermijn geen contract met een nieuwe leverancier heeft gesloten.

« Art. 40 bis. Le gestionnaire du réseau de distribution est tenu d'assurer, à titre temporaire, pendant la période d'interdiction de coupure visée à l'article 40, la fourniture de gaz au client résidentiel non protégé dont le contrat a été résilié ou est arrivé à échéance durant cette même période et qui, au terme du contrat ou du délai de résiliation, n'a pas signé de contrat avec un nouveau fournisseur.


Art. 41. Wat betreft de netgebruikers die geen distributie of -transmissienet zijn en die niet behoren tot de in de artikelen 39 en 40 bedoelde categorieën, met wie een contract werd gesloten, maakt de leverancier vóór 31 december van elk jaar de in de artikelen 39 en 40 aangevraagde gegevens over aan de netbeheerder.

Art. 41. Pour les URD qui ne sont pas des réseaux de distribution ou de transport et ne correspondent pas aux catégories définies sous les articles 39 et 40, c'est le fournisseur qui, pour l'ensemble de tels URD pour lesquels il a signé un contrat, transmet au GRD, avant le 31 décembre de chaque année, les données requises aux articles 39 et 40.


De Commissie heeft het onderzoek ingeleid naar aanleiding van een klacht van een Duitse leverancier van deze automaten, waarin de Commissie werd verzocht te onderzoeken of Tomra misbruik maakte van haar machtspositie, in het bijzonder door overeenkomsten die werden gesloten met verscheidene grote retailbedrijven waardoor werd verhinderd dat de Duitse onderneming toegang kreeg tot de markt.

L'enquête de la Commission a été déclenchée par la plainte d'un fournisseur allemand de ces appareils, qui demandait à la Commission de déterminer si Tomra abusait de sa position dominante, notamment au moyen d’accords conclus avec plusieurs détaillants importants, bloquant ainsi l'accès du plaignant au marché.


In toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 62 van 13 januari 1935, waarbij toelating wordt verleend tot het instellen van een economische reglementering van de voortbrenging en de verdeling, gewijzigd bij koninklijk besluit nr. 295 van 30 maart 1936 en bij koninklijk besluit nr. 78 van 28 november 1939, bekrachtigd bij de wet van 16 juni 1947, werd door de representatieve beroepsverenigingen van verdelers van motorbrandstoffen, een verzoekschrift en een memorie neergelegd, betreffende de contracten gesloten tussen leveranciers en kleinhandelaars ...[+++]

En application de l'article 1 de l'arrêté royal n° 62 du 13 janvier 1935 permettant l'institution d'une réglementation économique de la production et de la distribution, modifié par l'arrêté royal n° 295 du 30 mars 1936 et par l'arrêté royal n° 78 du 28 novembre 1939, ratifié par la loi du 16 juin 1947, les associations professionnelles représentatives des distributeurs de carburants ont déposé une requête et un mémoire relatifs aux contrats conclus entre les fournisseurs et les détaillants en carburants et lubrifiants.


4. a) Is het nog steeds de bedoeling om de nieuwe halte-infrastructuur voor bussen en trams vlak voor het Astridplein (terminus en overstaphalte) uit te rusten met wachthuisjes met reclamevoering? b) Gaat het om rolborden met wisselende affiches? c) Welke procedure zal er gevolgd worden/werd er gevolgd om de leverancier van de schuilhuisjes te selecteren? d) Wordt/werd er daarvoor een bekendmaking gedaan? e) Werd er reeds een overeenkomst met een bepaalde firma gesloten? f) Indie ...[+++]

4. a) Est-il toujours prévu d'équiper les nouveaux arrêts de tram et de bus situés juste devant l'Astridplein (halte terminus et halte de transit) de petits abris pouvant accueillir des publicités? b) S'agira-t-il de panneaux changeants permettant de faire défiler différentes affiches? c) Quelle procédure sera (ou a été) suivie pour sélectionner le fournisseur de ces abris? d) Y aura-t-il (ou y a-t-il eu) un appel d'offres pour ces abris? e) Un contrat a-t-il déjà été conclu avec une société? f) Dans l'affirmative, avec quelle société? g) Quelles compensations pécuniaires ou autres, au profit de la SNCB, ont-elles (ou seront-elles) négoc ...[+++]


Om dergelijke misbruiken te voorkomen werd met de leveranciers van gas en elektriciteit op 16 september 2004 een akkoord gesloten, waardoor de consument in de vrijgemaakte elektriciteits- en gasmarkt beter moet worden beschermd.

Pour éviter de tels abus, un accord censé mieux protéger le consommateur a été conclu, le 16 septembre 2004, avec les fournisseurs de gaz et d'électricité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leverancier werd gesloten' ->

Date index: 2024-04-11
w