Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
Groep leveranciers
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Inkoopcontracten beheren
Leverancier
Leverancier van gegevens
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Leveringscontracten bespreken
Lijst met erkende leveranciers
Lijst met toegelaten leveranciers
Medegedeeld stuk
Nieuwe leveranciers zoeken
Ontvangst van het medegedeelde stuk

Vertaling van "leverancier medegedeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

sélectionner des fournisseurs | trouver des fournisseurs | choisir des fournisseurs | identifier les fournisseurs


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques


lijst met erkende leveranciers | lijst met toegelaten leveranciers

liste de fournisseurs agréés


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture




ontvangst van het medegedeelde stuk

réception de la pièce signifiée








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 22. § 1. De resultaten van de indeling worden schriftelijk aan de leverancier medegedeeld binnen de acht dagen volgend op het slachten.

Art. 22. § 1. L'envoi des résultats de classement au fournisseur se fait par écrit dans les huit jours suivant l'abattage.


In dit laatste geval worden de resultaten van de indeling binnen de vierentwintig uur aan de leverancier medegedeeld.

Dans ce cas, la communication des résultats de classement au fournisseur se fait dans les vingt-quatre heures.


10° de mededeling van de resultaten van de indeling aan de leverancier, de aard van de medegedeelde gegevens, evenals de frequentie en de wijze van mededelen;

10° la communication des résultats du classement au fournisseur, la nature des données communiquées, ainsi que la fréquence et le mode de communication;


3° de kwalificatiecriteria en -voorschriften en hun bijwerking worden op hun aanvraag medegedeeld aan de belangstellende aannemers, leveranciers of dienstverleners.

3° les critères et règles de qualification et leur mise à jour sont communiqués à leur demande aux entrepreneurs, fournisseurs ou prestataires de services intéressés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beoordeling en controle: de aanvrager en/of zijn leverancier moet een verklaring indienen dat aan bovenstaande eis wordt voldaan; deze verklaring dient vergezeld te gaan van informatie over de formulering van de oppervlaktebehandeling (bijvoorbeeld een veiligheidsinformatieblad), dan wel van testresultaten die aantonen dat de maximale formaldehyde-emissiewaarde de medegedeelde grenswaarde niet overschrijdt (op basis van EN 717-1)”.

Évaluation et vérification: le demandeur et/ou son fournisseur doivent fournir une déclaration attestant que l’exigence ci-dessus est satisfaite, ainsi que des informations sur la composition des préparations de traitement de surface (par ex. fiches de données de sécurité) ou les résultats d'essais démontrant que la valeur maximale d'émission de formaldéhyde n'est pas supérieure à la limite établie (selon la norme européenne EN 717-1)».


Artikel 11, tweede lid, van de « wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten » van 15 juni 2006 bepaalt dat, in geval van een beroepsprocedure, de betrokken instantie en de aanbestedende overheid erop toezien dat het vertrouwelijke karakter wordt nageleefd van de informatie die verband houdt met een opdracht of die betrekking heeft op de gunning en de uitvoering van de opdracht en die wordt medegedeeld aan de kandidaten, inschrijvers, aannemers, leveranciers of dienstverleners.

L'article 11, alinéa 2, de la loi du 15 juin 2006 « relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services » dispose que, dans le cas d'une procédure de recours, l'instance saisie et le pouvoir adjudicateur veillent au respect du caractère confidentiel des renseignements relatifs à un marché ou qui ont trait à la passation et à l'exécution du marché, communiqués par les candidats, soumissionnaires, entrepreneurs, fournisseurs ou prestataires de services.


Eind juni had Powerpipe de Commissie in feite medegedeeld (bijlage 161) dat het kartel contact had opgenomen met haar leverancier van stalen buizen (Rautaruuki) om deze ertoe aan te zetten de leveringen uit te stellen of op te schorten.

À la fin de juin, Powerpipe a, du reste, informé la Commission (annexe 161) que l'entente avait contacté son fournisseur de tubes d'acier (Rautaruuki) en insistant pour qu'il diffère les livraisons, voire qu'il les refuse.


Wanneer deze criteria en regels zijn bijgewerkt, wordt dit aan de belangstellende leveranciers, aannemers of dienstverrichters medegedeeld.

La mise à jour de ces critères et de ces règles est communiquée aux fournisseurs, entrepreneurs et prestataires de services intéressés.


Meerdere fabrikanten van grote transportvliegtuigen hebben de Commissie medegedeeld dat zij meenden, dat op middellange en lange termijn bij voorbeeld in Japan en Oost-Europa nieuwe leveranciers van landingsgestellen op de markt zouden komen.

Plusieurs fabricants de gros porteurs ont indiqué à la Commission qu'ils envisageaient l'émergence de nouveaux fournisseurs de trains d'atterrissage à moyen et à long terme au Japon et en Europe de l'Est par exemple.


Indien de Belgische leverancier een levering verricht aan een Duitse medecontractant die hem alleen diens nationaal nummer heeft medegedeeld kan de vrijstelling van artikel 39bis, eerste lid, 1°, van het BTW-wetboek niet worden ingeroepen.

Si le fournisseur belge effectue une livraison à un cocontractant allemand qui lui a seulement fourni son numéro national, l'exemption de l'article 39bis, premier alinéa, 1°, du Code de la TVA ne peut être invoquée.


w