Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levensstandaard moet verzekeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aldus de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard verzekeren

assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de telers van suikerbieten en suikerriet van de Unie een redelijke levensstandaard te verzekeren, moet een minimumprijs worden vastgesteld voor quotumbieten van een nader te bepalen standaardkwaliteit.

Il convient de fixer un prix minimal pour la betterave sous quota, correspondant à une qualité type à définir, afin d'assurer un niveau de vie équitable aux producteurs de betteraves sucrières et de cannes à sucre de l'Union.


Voorts leidt het Hof uit de richtlijn af dat de toegekende uitkering moet volstaan om asielzoekers een menswaardige levensstandaard te bieden die toereikend is om hun gezondheid te verzekeren en de asielzoekers bestaansmiddelen te waarborgen, met dien verstande dat de lidstaat de opvangvoorzieningen moet aanpassen aan de specifieke behoeften van de aanvraag teneinde met name de eenheid van het gezin te bewaren en rekening te houden ...[+++]

Par ailleurs, la Cour déduit également de la directive que l’aide financière octroyée doit être suffisante pour garantir un niveau de vie digne et adéquat pour la santé ainsi que pour assurer la subsistance des demandeurs d’asile, étant entendu que l’État membre doit adapter les conditions d’accueil aux besoins particuliers du demandeur afin, notamment, de préserver l’unité familiale et de tenir compte de l’intérêt supérieur de l’enfant (ainsi, le montant de l’allocation doit permettre aux enfants mineurs d’être logés avec leurs paren ...[+++]


I. overwegende dat het GLB met name tot doel heeft het multifunctionele karakter van de landbouw in geheel Europa te bevorderen; dat het GLB de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard moet verzekeren, zoals benadrukt wordt in het ontwerp van de Grondwet voor Europa en de strategie van Lissabon; dat hierin de nadruk wordt gelegd op een kwantitatieve en kwalitatieve verbetering van de werkgelegenheid en een grotere sociale samenhang; is, in het licht van de resoluties van de Europese Raad van Luxemburg (1997) en Berlijn (1999) van mening dat landbouw een Europawijde activiteit moet blijven, waarbij ook de minder begunstigde reg ...[+++]

I. considérant que la PAC a notamment pour but de promouvoir le caractère multifonctionnel de l'agriculture sur l'ensemble des territoires; qu'elle doit contribuer à assurer un niveau de vie équitable à la population agricole, comme le rappellent le projet de Constitution pour l'Europe et la stratégie de Lisbonne; que cette dernière insiste par ailleurs sur l'amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et sur une plus grande cohésion sociale; estimant, comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil européen réuni à Luxembourg (1997) et à Berlin (1999), que l'agriculture doit demeurer une activité répartie sur tout le te ...[+++]


I. overwegende dat het GLB met name tot doel heeft het multifunctionele karakter van de landbouw in geheel Europa te bevorderen; en dat het GLB de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard moet verzekeren, zoals benadrukt wordt in de Grondwet voor Europa en de strategie van Lissabon; dat hierin de nadruk wordt gelegd op een kwantitatieve en kwalitatieve verbetering van de werkgelegenheid en een grotere sociale samenhang; is, in het licht van de resoluties van de Europese Raad van Luxemburg (12-13 december 1997) en Berlijn (24-25 maart 1999) van mening dat landbouw een Europawijde activiteit moet blijven, waarbij ook de minder b ...[+++]

I. considérant que la PAC a notamment pour but de promouvoir le caractère multifonctionnel de l'agriculture dans l'ensemble de l'Union et qu'elle devrait contribuer à assurer un niveau de vie équitable à la population agricole, comme le prévoient la Constitution pour l'Europe et la stratégie de Lisbonne; que cette dernière insiste sur la nécessité de l'amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale; estimant, comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil européen de Luxembourg (12 et 13 décembre 1997) et de Berlin (24 et 25 mars 1999), que l'agriculture doit demeurer une activité répar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de doelstellingen van het GLB, als opgesomd in artikel 39 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), beogen de productiviteit te verhogen, een fatsoenlijke levensstandaard voor de boeren te garanderen, de markt te stabiliseren, de beschikbaarheid van voedingsmiddelen te verzekeren en levering van voedingsmiddelen tegen redelijke prijzen aan de consumenten in de EU te waarborgen; overwegende dat het GLB tot dusver in hoge mate aan de gestelde doelen heeft beantwoord, en heeft bijgedragen aa ...[+++]

C. considérant que les objectifs de la politique agricole commune (PAC) énumérés à l'article 39 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ont pour but d'accroître la productivité de l'agriculture, d'assurer un niveau de vie équitable à la population agricole, de stabiliser les marchés, de garantir la sécurité des approvisionnements et d'assurer des prix raisonnables dans les livraisons aux consommateurs; considérant qu'à ce jour, la PAC a atteint ses objectifs dans une large mesure et qu'elle a participé aux efforts visant à renforcer l'intégration européenne, la cohésion territoriale en Europe et le fonctionnement du marché unique; considérant toutefois qu'elle n'a que partiellement contribué à un niveau de vie juste pour la ...[+++]


Om de landbouwbevolking in gebieden waar bananen worden geteeld, beter te verzekeren van een redelijke levensstandaard, de middelen meer aan te wenden voor de bevordering van de marktgerichtheid van telers, de uitgaven te stabiliseren, de naleving van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap te waarborgen, voldoende rekening te houden met de bijzonderheden van de producerende gebieden, het beheer van de regeling te vereenvoudigen en deze aan te passen aan de beginselen van de hervormde gemeenschappelijke marktordeningen, moet deze regeling worde ...[+++]

Afin de mieux garantir un niveau de vie équitable pour la population agricole dans les régions de production des bananes, de mieux orienter les ressources pour faciliter l’adaptation des producteurs à la logique du marché, de stabiliser les dépenses, d’assurer le respect des obligations internationales de la Communauté, de prendre en compte de manière adéquate les particularités des régions productrices, de simplifier la gestion du régime et de l’harmoniser avec les principes des organisations communes de marchés réformées, il est nécessaire de modifier ce régime.


Om de landbouwbevolking in gebieden waar bananen worden geteeld, beter te verzekeren van een redelijke levensstandaard, de middelen meer aan te wenden voor de bevordering van de marktgerichtheid van telers, de uitgaven te stabiliseren, de naleving van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap te waarborgen, voldoende rekening te houden met de bijzonderheden van de producerende gebieden, het beheer van de regeling te vereenvoudigen en deze aan te passen aan de beginselen van de hervormde gemeenschappelijke marktordeningen, moet deze regeling worde ...[+++]

Afin de mieux garantir un niveau de vie équitable pour la population agricole dans les régions de production des bananes, de mieux orienter les ressources pour faciliter l’adaptation des producteurs à la logique du marché, de stabiliser les dépenses, d’assurer le respect des obligations internationales de la Communauté, de prendre en compte de manière adéquate les particularités des régions productrices, de simplifier la gestion du régime et de l’harmoniser avec les principes des organisations communes de marchés réformées, il est nécessaire de modifier ce régime.


(4) Er moet voor worden gezorgd dat het beleid voor herstructurering van de visserijsector coherent is met de andere componenten van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en met name met de doelstelling om een duurzaam evenwicht tot stand te brengen tussen de capaciteit van de vissersvloten en de voor deze vloten beschikbare vangstmogelijkheden in de wateren van de Gemeenschap en daarbuiten en om de vissers en alle andere bij de bedrijfstak betrokken actoren conform de bepalingen van artikel 33 van het Verdrag een redelijke levensstandaard te verzekeren .

(4) La cohérence doit être assurée entre la politique de restructuration du secteur de la pêche et d'autres aspects de la politique commune de la pêche, en particulier l'objectif d'adaptation de la capacité de pêche visant à atteindre un équilibre stable et durable entre la capacité des flottes de pêche et les possibilités de pêche dans les eaux communautaires et en dehors de celles-ci et d'assurer un niveau de vie équitable aux pêcheurs et à tout autre acteur intéressé par la filière selon les dispositions de l'article 33 du traité.


(4) Er moet voor worden gezorgd dat het beleid voor herstructurering van de visserijsector coherent is met de andere componenten van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en met name met de doelstelling om een duurzaam evenwicht tot stand te brengen tussen de capaciteit van de vissersvloten en de voor deze vloten beschikbare vangstmogelijkheden in de wateren van de Gemeenschap en daarbuiten en om de vissers en alle andere bij de bedrijfstak betrokken actoren conform de bepalingen van artikel 33 van het Verdrag een redelijke levensstandaard te verzekeren.

(4) La cohérence doit être assurée entre la politique de restructuration du secteur de la pêche et d'autres aspects de la politique commune de la pêche, en particulier l'objectif d'adaptation de la capacité de pêche visant à atteindre un équilibre stable et durable entre la capacité des flottes de pêche et les possibilités de pêche dans les eaux communautaires et en dehors de celles‑ci et d'assurer un niveau de vie équitable aux pêcheurs et à tout autre acteur intéressé par la filière selon les dispositions de l'article 33 du traité.




D'autres ont cherché : levensstandaard moet verzekeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levensstandaard moet verzekeren' ->

Date index: 2021-06-20
w