Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leven verloren terwijl " (Nederlands → Frans) :

Hij illustreert die stelling met een recent voorval, waarbij 18 Albanezen het leven verloren terwijl zij Italië probeerden binnen te raken.

Il illustre son propos par l'accident récent dans lequel 18 Albanais ont perdu la vie alors qu'ils cherchaient à gagner l'Italie.


Hij illustreert die stelling met een recent voorval, waarbij 18 Albanezen het leven verloren terwijl zij Italië probeerden binnen te raken.

Il illustre son propos par l'accident récent dans lequel 18 Albanais ont perdu la vie alors qu'ils cherchaient à gagner l'Italie.


Zij verloren het leven terwijl ze hun beroep, de veiligheid van anderen verzekeren, uitoefenden.

Ils ont perdu la vie dans l'exercice de leur métier, qui consiste à assurer la sécurité des citoyens.


Zo de fout, en meer bepaald de grove fout (een aanslag op het leven dan wel op de gezondheid van de andere echtgenoot bijvoorbeeld), helemaal geen gevolgen heeft, zou zulks neerkomen op het ten onrechte bestraffen van de echtgenoot die het slachtoffer is van de fout, bijvoorbeeld omdat die een grote financiële armslag kan hebben, terwijl een echtgenoot die het recht op een uitkering tot onderhoud waarop hij als echtgenoot aanspraak kan maken, heeft verloren door zijn ...[+++]

En effet, refuser tout effet à la faute et plus particulièrement à la faute grave (atteinte à la vie ou à la santé de l'autre conjoint, par exemple) reviendrait à sanctionner abusivement le conjoint victime de la faute qui bénéficierait, par hypothèse, d'une aisance financière et à dégager de toute responsabilité l'époux qui a perdu, par son propre comportement culpeux, le bénéfice des droits alimentaires liés à la qualité d'époux.


Bij de serie van tien terreuraanslagen die afgelopen week in Bombay werden gepleegd hebben ten minste 188 personen het leven verloren, terwijl honderden anderen gewond raakten.

La dizaine d’attaques terroristes de la semaine dernière à Bombay a causé la mort d’au moins 188 personnes, alors que des centaines d’autres ont été blessées.


Bij de serie van tien terreuraanslagen die afgelopen week in Bombay werden gepleegd hebben tenminste 188 personen het leven verloren, terwijl honderden anderen gewond raakten.

La dizaine d'attaques terroristes de la semaine dernière à Bombay a causé la mort d'au moins 188 personnes, alors que des centaines d'autres ont été blessés.


Tweeduizend mensen hebben hun leven verloren en meer dan een miljoen huizen zijn verwoest, terwijl delen van de infrastructuur en een groot deel van de landbouwgrond onbruikbaar zijn geworden.

Deux mille personnes ont perdu la vie, plus d’un million de maisons ont été détruites, alors qu’une part importante des infrastructures et des terres cultivables ont été rendues inutilisables.


F. overwegende dat alle vormen van vervoer in Europa zich inspanningen hebben getroost om de veiligheid te vergroten; overwegende dat niettemin in 2008 ongeveer 39 000 mensen het leven verloren bij verkeersongelukken, terwijl 300 000 mensen ernstig gewond raakten, hetgeen betekent dat er verdere inspanningen nodig zijn met betrekking van alle aspecten van de veiligheid, en in het bijzonder de veiligheid van het wegverkeer,

F. considérant qu'en Europe, tous les modes de transport ont fait des efforts pour améliorer la sécurité; considérant néanmoins qu'en 2008, les accidents de la circulation ont tué quelque 39 000 personnes et fait 300 000 blessés graves, ce qui signifie qu'il est nécessaire de continuer à progresser en ce qui concerne tous les aspects de la sécurité, en particulier la sécurité routière,


F. overwegende dat alle vormen van vervoer in Europa zich inspanningen hebben getroost om de veiligheid te vergroten; overwegende dat niettemin in 2008 ongeveer 39.000 mensen het leven verloren bij verkeersongelukken, terwijl 300.000 mensen ernstig gewond raakten, hetgeen betekent dat er verdere inspanningen nodig zijn met betrekking van alle aspecten van de veiligheid, en in het bijzonder de veiligheid van het wegverkeer,

F. considérant qu'en Europe, tous les modes de transport ont fait des efforts pour améliorer la sécurité; considérant néanmoins qu'en 2008, les accidents de la circulation ont tué quelque 39 000 personnes et fait 300 000 blessés graves, ce qui signifie qu'il est nécessaire de continuer à progresser en ce qui concerne tous les aspects de la sécurité, en particulier la sécurité routière,


Zij verloren het leven terwijl ze hun beroep, de veiligheid van anderen verzekeren, uitoefenden.

Ils ont perdu la vie dans l'exercice de leur métier, qui consiste à assurer la sécurité des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven verloren terwijl' ->

Date index: 2021-12-28
w