7. acht het van groot belang
instrumenten in het leven te roepen om de grensoverschrijdende samenwerking inzake overheidsopdrachten te intensiveren, met pas
sende mogelijkheden voor kleine en middelgrot
e ondernemingen om aan grensoverschrijdende procedures deel te nemen, omwille van het behoud van de
werkgelegenheid en teneinde onder meer de doelmati
...[+++]gheid van de uitgaven voor de uitvoering van programma's die gefinancierd worden uit de instrumenten van het cohesiebeleid, te vergroten; is voorts van oordeel dat de intellectuele-eigendomsaspecten bij grensoverschrijdende overheidsopdrachten duidelijk moeten zijn;
7. considère qu'il est essentiel de mettre au point des mécanismes permettant de renforcer la coopération transfrontalière au niveau des marchés publics, avec l'accès adéquat des PME aux procédures transfrontalières, pour maintenir le niveau de l'emploi, de manière notamment à améliorer l'efficience des dépenses dans le cadre de la mise en œuvre des programmes financés par les instruments de la politique de cohésion; estime que, dans le cas des marchés publics transfrontaliers, il convient également de clarifier les aspects relatifs aux droits de propriété intellectuelle;