Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leven in bulgarije de kop heeft opgestoken » (Néerlandais → Français) :

Het is een probleem dat duidelijk de corruptie illustreert die helaas de laatste paar jaren op alle gebieden van het leven in Bulgarije de kop heeft opgestoken.

Ce problème illustre parfaitement la corruption qui, malheureusement, s’est insinuée à tous les niveaux de la vie en Bulgarie au cours de ces dernières années.


Sinds piraterij in 2007 opnieuw de kop heeft opgestoken is er behoefte aan de politieke wil om dit onderwerp bovenaan de politieke agenda van de EU te plaatsen en meer middelen uit te trekken voor meer militaire lucht- en zeevaartuigen.

Depuis que la piraterie a fait son retour, en 2007, l'action qui s'impose consiste à témoigner de la volonté politique de la placer au sommet des priorités d'action de l'UE et à augmenter les ressources pour que davantage d'avions et de navires de guerres soient présents.


In 14 landen heeft een meerderheid van de ondervraagden een positief beeld van de EU, met Ierland op kop (59 %), gevolgd door Bulgarije en Luxemburg (allebei 57 %).

Une majorité de répondants ont une image positive de l'UE dans 14 pays, les pourcentages les plus élevés étant enregistrés en Irlande (59 %), en Bulgarie et au Luxembourg (57 % pour ces deux pays).


In de jaren '80 heeft de ziekte evenwel de kop weer opgestoken, vooral in Zuidoost-Azië en in Afrika bezuiden de Sahara.

Mais, dans les années 80, la maladie est réapparue, particulièrement dans le Sud-Est asiatique et l'Afrique subsaharienne.


Ik heb de gezamenlijke resolutie, die medeondertekend was door mijn fractie, met klem gesteund omdat ik fundamentele waarde hecht aan de vrijheid van meningsuiting en voorstandster ben van een Europese wetgeving inzake mediafusies, ondanks het verzet van rechts, dat al verscheidene keren de kop heeft opgestoken.

J’ai soutenu avec force la résolution commune cosignée par mon groupe car je suis fondamentalement attachée à la liberté d’expression et soutient une législation européenne sur la concentration des médias, et ce malgré l’opposition de la droite, déjà manifestée à plusieurs reprises.


Carlos Coelho (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Helaas blijft geweld tijdens voetbalwedstrijden niet beperkt tot sporadische incidenten, maar hebben wij hier te maken met een verschijnsel dat de laatste jaren herhaaldelijk de kop heeft opgestoken, bijvoorbeeld tijdens de Wereldbeker van 2006 in Duitsland en de recente incidenten in de nationale voetbalcompetitie van Italië, Spanje, Kroatië en Engeland.

Carlos Coelho (PPE-DE), par écrit. - (PT) Malheureusement, les actes violents commis lors de matches de football ne sont pas des incidents isolés, mais plutôt un phénomène récurrent ces dernières années, par exemple lors de la coupe du monde en Allemagne en 2006 et des récents incidents dans les championnats nationaux en Italie, en Espagne, en Croatie et en Angleterre.


Welke zijn dan - afgezien van de negatieve houding ten aanzien van uitbreiding in het algemeen, die in sommige landen de kop heeft opgestoken - de belangrijkste hinderpalen die Bulgarije in de komende maanden moet overwinnen?

Bref, si on laisse de côté les attitudes négatives, qui commencent à se répandre dans certains pays, à l’égard de l’élargissement en général, quels sont les principaux obstacles que doit surmonter la Bulgarie au cours des prochains mois?


Het enige EU-toezichtinstrument dat ook betrekking heeft op corruptiebestrijding is het mechanisme voor samenwerking en toetsing voor Roemenië en Bulgarije, dat erin is geslaagd een zekere hervormingsdynamiek vast te houden of nieuw leven in te blazen.

Le seul outil de suivi dont dispose l'UE qui porte également sur les aspects anticorruption est le mécanisme de coopération et de vérification pour la Roumanie et la Bulgarie, qui est parvenu au fil du temps à maintenir ou à réactiver un certain élan pour les réformes.


| 3)AT: Vergunningen voor filialen van buitenlandse verzekeringsmaatschappijen dienen te worden geweigerd indien de verzekeraar in zijn land van oorsprong geen rechtsvorm heeft die overeenstemt met of vergelijkbaar is met die van een naamloze vennootschap of een onderlinge verzekeringsmaatschappij.BG: Voor levensverzekeringen, pensioenen en schadeverzekeringen (met uitzondering van depositoverzekeringen en soortgelijke compensatieregelingen, alsmede stelsels van verplichte verzekeringen [20]: Er kunnen geen maatschappijen worden opgericht die tegelijk ...[+++]

| 3)AT: l'autorisation d'ouvrir des succursales est refusée aux compagnies d'assurances étrangères qui, dans leur pays, n'ont pas une forme juridique correspondante ou comparable à celle de société par actions ou d'association d'assurance mutuelle.BG: pour les services d'assurance vie et de fonds de pension et les services d'assurance autre que sur la vie [à l'exception des systèmes de garantie des dépôts et des systèmes d'indemnisation analogues ainsi que des régimes d'assurance obligatoires [20]], les prestataires de services en assurance ne peuvent s'établir pour fournir à la fois des services d'assurance vie et d'assurance autre que ...[+++]


1. spreekt zijn krachtige veroordeling en diepe verontwaardiging uit over de homofobie die in de regerende partij van Namibië onlangs de kop heeft opgestoken;

1. condamne fermement, en exprimant sa profonde indignation, les récentes poussées d'homophobie au sein du parti au pouvoir en Namibie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven in bulgarije de kop heeft opgestoken' ->

Date index: 2025-06-08
w