Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leuna-werke ag duitsland " (Nederlands → Frans) :

Verzoekende partij: Bayerische Motoren Werke AG (München, Duitsland) (vertegenwoordigers: M. Rosenthal, G. Drauz en M. Schütte, advocaten)

Partie requérante: Bayerische Motoren Werke AG (Munich Allemagne) (représenté par: M. Rosenthal, G. Drauz et M. Schütte avocats)


7. merkt op dat de ontslagen bij Aleo Solar AG naar verwachting een negatief effect zullen hebben op de regio Prenzlau/Brandenburg, waar het inkomen per hoofd van de bevolking ver onder het nationale gemiddelde ligt en de werkloosheid het hoogst van Duitsland is, met 15,5 % respectievelijk 16,4 %; wijst erop dat dit percentage door de ontslagen bij Aleo Solar AG met 0,9 % zou toenemen; betreurt dat de ontslagen werknemers op korte termijn geen uitzicht hebben op het vinden van soortgelijk nieuw werk, vanwege een relatief lage bevolk ...[+++]

7. relève que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG risquent de mettre à mal la région de Prenzlau, dans le Brandebourg, où le revenu par habitant est bien en-dessous de la moyenne nationale et le taux de chômage est l'un des plus élevés d'Allemagne, atteignant 15,5 % et 16,4 % respectivement; souligne que l'ajout des licenciements intervenus chez Aleo Solar AG fera monter ce taux de 0,9 %; regrette l'absence de perspectives immédiates pour les travailleurs licenciés de trouver un emploi équivalent, en raison de la faiblesse relative de la densité de population et du manque d'employeurs potentiels: la région accueille principal ...[+++]


7. merkt op dat de ontslagen bij Aleo Solar AG naar verwachting een negatief effect zullen hebben op de regio Prenzlau/Brandenburg, waar het inkomen per hoofd van de bevolking ver onder het nationale gemiddelde ligt en de werkloosheid het hoogst van Duitsland is, met 15,5 % respectievelijk 16,4 %; wijst erop dat dit percentage door de ontslagen bij Aleo Solar AG met 0,9 % zou toenemen; betreurt dat de ontslagen werknemers op korte termijn geen uitzicht hebben op het vinden van soortgelijk nieuw werk, vanwege een relatief lage bevolk ...[+++]

7. relève que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG risquent de mettre à mal la région de Prenzlau, dans le Brandebourg, où le revenu par habitant est bien en-dessous de la moyenne nationale et le taux de chômage est l'un des plus élevés d'Allemagne, atteignant 15,5 % et 16,4 % respectivement; souligne que l'ajout des licenciements intervenus chez Aleo Solar AG fera monter ce taux de 0,9 %; regrette l'absence de perspectives immédiates pour les travailleurs licenciés de trouver un emploi équivalent, en raison de la faiblesse relative de la densité de population et du manque d'employeurs potentiels: la région accueille principal ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 13 oktober 2014, dat in werking treedt op 13 oktober 2014, wordt voor een hernieuwbare duur van tien jaar een algemene vergunning voor elektriciteitslevering verleend aan de vennootschap " Getec Energie AG" (maatschappelijke zetel te 30539 Hannover (Duitsland), Expo Plaza 10).

Un arrêté ministériel du 13 octobre 2014 qui entre en vigueur le 13 octobre 2014, octroie, pour une durée de dix ans renouvelable, une licence générale de fourniture d'électricité à la société Getec Energie AG ayant son siège social à 30539 Hanovre (Allemagne), Expo Plaza 10.


De andere partner in de gemeenschappelijke onderneming Schwermetall is Wieland Werke AG („Wieland”, Duitsland), eveneens een producent van koperformaten (uitsluitend bestemd voor interne verwerking) evenals van koperen halffabrikaten en koperen eindproducten.

L'autre partenaire au sein de JV Schwermetall est Wieland Werke AG (ci-après «Wieland», Allemagne), elle-même produisant des formes en cuivre (uniquement à des fins de transformation interne), ainsi que des produits finis et semi-finis en cuivre.


(1) De door de Bondsrepubliek Duitsland voorgenomen steun voor Deutsche Solar AG, ten bedrage van 40 364 760 EUR (contante waarde), wat overeenkomt met een steunintensiteit van 12,97 % BSE, is verenigbaar met de interne markt in de zin van artikel 107, lid 3, onder a) van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

1) L’aide prévue par la République fédérale d’Allemagne en faveur de la Deutsche Solar AG à raison d’un montant de 40 364 760 EUR (valeur actualisée), ce qui correspond à une intensité de l’aide de 12,97 % ESB, est compatible avec le marché intérieur au sens de l’article 107, paragraphe 3, point a), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


Volgens internationale en Gemeenschapswetgeving moet de projecteigenaar, namelijk Nord Stream AG, dan een uitvoeringsvergunning aanvragen, of een bouwvergunning, bij de landen die jurisdictie hebben over het werk dat uitgevoerd moet worden. Deze landen zijn Duitsland, Denemarken, Finland en Zweden.

Donc, en vertu du droit international et du droit communautaire, le promoteur du projet, Nord Stream AG, doit présenter une demande de permis de construire ou d'autorisation de mise en œuvre auprès des pays sous la juridiction desquels doivent se réaliser les ouvrages prévus, ces pays étant l'Allemagne, le Danemark, la Finlande et la Suède.


- Steunmaatregel nr. NN 103/93 - Chemische industrie - LEUNA-Werke AG, Duitsland (Sachsen-Anhalt; Nieuwe Länder) - Goedkeuring De Commissie besloot vandaag tot inleiding van de procedure van artikel 93, lid 2 EEG-Verdrag ten overstaan van steun die door de Treuhandanstalt (THA) is verleend aan zijn onderneming LEUNA-Werke AG.

- Aide d'Etat n° NN 103/93 - Industrie chimique - LEUNA-Werke AG, Allemagne (Saxe-Anhalt) La Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE à l'égard d'une aide accordée par la Treuhandanstalt (ci-après THA) à l'entreprise LEUNA-Werke AG dont elle a la tutelle.


De voornaamste Oostduitse chemische bedrijven zijn het toekomstige Leuna 2000, als de voornaamste raffinaderij, Sächsische Olefinwerke AG (Böhlen) als leverancier van grondstoffen met een ethyleenkraker voor de downstream-produktie van Leuna 2000, Buna AG, Leuna-Werke AG en Chemie AG, Bitterfeld.

Les principales entreprises chimiques est-allemandes sont la future entreprise Leuna 2000, qui sera la principale raffinerie, Sächsische Olefinwerke AG (Böhlen), fournisseur de matière première doté d'une installation de craquage pour l'obtention d'éthylène destiné à la production en aval de Leuna 2000, Buna AG, Leuna-Werke AG et Chemie AG, Bitterfeld.


In de overeenkomst is bepaald dat het TED-consortium de activa verwerft van de raffinaderij van het Leuna Werke AG - concern (deelstaat), om een nieuwe raffinaderij op te bouwen met een capaciteit van 10 mt per jaar ruwe aardolie-equivalent alsmede alle aandelen van Minol, de voormalige distributeur van het staatsmonopolie van geraffineerde aardolieprodukten in de voormalige DDR.

Le contrat prévoit que le consortium TED acquiert les actifs (terrains) de la raffinerie du groupe Leuna Werke AG à Leuna nécessaires à la construction d'une nouvelle raffinerie d'une capacité de 10 millions de tonnes par an d'équivalent de pétrole brut, ainsi que toutes les actions de Minol, l'ancien distributeur de produits pétroliers raffinés de l'ancienne RDA, qui détenait un monopole d'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leuna-werke ag duitsland' ->

Date index: 2023-12-31
w