Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letse autoriteiten inspanningen ondernomen " (Nederlands → Frans) :

34. is ingenomen met de stappen die door de autoriteiten worden ondernomen om de sociaaleconomische situatie in de Preševo-vallei en Sandžak te verbeteren, maar onderstreept dat er meer inspanningen nodig zijn, aangezien deze regio's nog steeds erg onderontwikkeld zijn en de werkloosheid er nog hoog is; wijst op het feit dat etnische Albanese en Bosnische minderheden nog steeds ondervertegenwoordigd zijn in het plaatselijke bestuur; vraagt de Raad en de Commissie om zulke ontwikkelingsstrategieën krachtig te ondersteunen;

34. se félicite des mesures prises par les autorités pour améliorer la situation socioéconomique dans la vallée de Preševo et le Sandjak, mais souligne que des efforts supplémentaires sont nécessaires dans la mesure où ces régions demeurent nettement sous-développées et où le taux de chômage y est toujours élevé; attire l'attention sur le fait que les minorités albanaise et bosniaque continuent d'être sous-représentées dans les collectivités locales; invite le Conseil et la Commission à soutenir résolument ces stratégies de développement;


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Business Process Management heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bepalen van de doelstellingen van de afdeling en deze meedelen aan de medewerkers teneinde bij te dragen om de dienst Business Process Management zo goed mogelijk te laten functioneren (zoals bijvoorbeeld stimuleren van de ontwikkeling van de medewerkers OM in het kader van de evaluatiecycli, plannen en coördineren van de werkzaamheden en de uitvoering hiervan); bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afdeling in functie van de beschikbare middelen teneinde de gestelde do ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Business Process Management a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la division et les communiquer aux collaborateurs afin de contribuer au meilleur fonctionnement possible du service Business Process Management (comme par exemples stimuler le développement des collaborateurs dans le cadre des cycles d'évaluation, planifier et coordonner le travail et sa mise en oeuvre); déterminer les actions à mettre en oeuvre par les équipes de sa division en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires aux co ...[+++]


Bovendien hebben de Letse autoriteiten inspanningen ondernomen voor een historische rechtvaardiging van de nazi's: er werden nationale medailles uitgereikt en overheidspensioenen toegekend aan de nazi's van de Letse "Waffen SS", er werden tienduizenden euro's uitgegeven voor monumenten, er zijn geschiedenisboeken over deze periode uitgegeven met een voorwoord van de Letse president, waarin onder meer de concentratiekampen van de nazi's "heropvoedingscentra" worden genoemd.

Chacun sait également que les autorités lettones ont posé des actes notoires de réhabilitation des nazis, en remettant des décorations nationales et en accordant des retraites aux nazis des légions lettones des «Waffen SS», en érigeant des monuments coûtant des dizaines de milliers d’euros, en éditant des livres d’histoire préfacés par le Président du pays, où, entre autres, les camps de concentration nazis sont présentés comme des «centres de redressement».


De EU verwelkomt de stappen die de Libanese autoriteiten te dien einde hebben ondernomen en pleit voor verdere inspanningen om de veiligheid te bewaren, met name door helder te stellen dat wapenverspreiding, criminele activiteiten en alle vormen van geweld onaanvaardbaar zijn.

L'UE se félicite des mesures prises par les autorités libanaises en ce sens et les encourage à poursuivre les efforts pour maintenir la sécurité, notamment en affirmant clairement que la prolifération des armes, les activités criminelles et la violence sous toutes ses formes sont inacceptables.


Desalniettemin moet er worden opgemerkt dat sinds de start van de onderhandelingen met oog op de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie en in het bijzonder ten gevolge van de bilaterale onderhandelingen met de Europese Gemeenschap, de Russische autoriteiten wezenlijke inspanningen hebben ondernomen op vlak van intellectuele eigendomsrechten.

Néanmoins, il est à noter que depuis l'entame des négociations en vue de l'adhésion de leur pays auprès de l'OMC et, singulièrement des négociations bilatérales avec la Communauté européenne, les autorités russes ont entrepris des efforts réels en matière de droits de propriété intellectuelle, que ce soit au niveau de la révision de la législation ou de la mise en œuvre de celle-ci.


75. erkent de aanzienlijke inspanningen die het ministerie van Landbouw heeft verricht om de resterende problemen vóór de toetreding op te lossen; verzoekt de Letse autoriteiten er echter op toe te zien dat alle noodzakelijke maatregelen worden genomen om de nationale procedures af te ronden, teneinde te zorgen voor een volledig operationele tot betaling gemachtigde instelling die door de EU gefinancierde projecten voor platteland ...[+++]

75. reconnaît les efforts importants consentis par le ministère de l'agriculture pour remédier aux lacunes subsistantes d'ici à l'adhésion; invite toutefois les autorités lettones à veiller à ce que toutes les mesures nécessaires soient prises pour mettre au point les procédures nationales visant à garantir le fonctionnement complet de l'organisme payeur qui sera chargé des projets de développement rural financés par l'Union européenne;


75. erkent de aanzienlijke inspanningen die het ministerie van Landbouw heeft verricht om de resterende problemen vóór de toetreding op te lossen; verzoekt de Letse autoriteiten er echter op toe te zien dat alle noodzakelijke maatregelen worden genomen om de nationale procedures af te ronden, teneinde te zorgen voor een volledig operationele tot betaling gemachtigde instelling die door de EU gefinancierde projecten voor platteland ...[+++]

75. reconnaît les efforts importants consentis par le ministère de l'agriculture pour remédier aux lacunes subsistantes d'ici à l'adhésion; invite toutefois les autorités lettones à veiller à ce que toutes les mesures nécessaires soient prises pour mettre au point les procédures nationales visant à garantir le fonctionnement complet de l'organisme payeur qui sera chargé des projets de développement rural financés par l'Union européenne;


75. erkent de aanzienlijke inspanningen die het Ministerie van Landbouw heeft verricht om de resterende problemen vóór de toetreding op te lossen; verzoekt de Letse autoriteiten er echter op toe te zien dat alle noodzakelijke maatregelen worden genomen om de nationale procedures af te ronden, teneinde te zorgen voor een volledig operationele tot betaling gemachtigde instelling die door de EU gefinancierde projecten voor platteland ...[+++]

75. reconnaît les efforts importants consentis par le ministère de l’agriculture pour remédier aux lacunes subsistantes d’ici à l’adhésion; invite toutefois les autorités lettones à veiller à ce que toutes les mesures nécessaires soient prises pour mettre au point les procédures nationales visant à garantir le fonctionnement complet de l’organisme payeur qui sera chargé des projets de développement rural financés par l’Union européenne;


6. De resultaten van de geleverde inspanningen zijn de volgende : een stijging van het aantal readmissie-akkoorden, stijging van aantal intercepties, stijging van opsluitingen en repatriëringen, stijging van het aantal begeleide en opgevolgde bijzondere repatriëringen, stijging van het aantal afgegeven laisser-passer, snellere repatriëringprocedures, betere relaties met autoriteiten van landen van herkomst, groter inzicht en grotere bewustwording van interne diensten, grotere alertheid van de uitvoeringsbureau's over een immigratiefen ...[+++]

6. Les résultats des efforts fournis sont les suivants : une augmentation du nombre d'accords de réadmission, une augmentation du nombre d'interceptions, une augmentation du nombre de détentions et de rapatriements, une augmentation du nombre de rapatriements particuliers accompagnés et suivis, une augmentation du nombre de laissez-passer, des procédures de rapatriement plus rapides, de meilleures relations avec les autorités des pays d'origine, une meilleure compréhension et une plus grande conscientisation des services internes, une plus grande vi ...[+++]


In een commentaar op het verslag heeft de heer René STEICHEN, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de Italiaanse autoriteiten, en in het bijzonder Minister Diana, gecomplimenteerd met de serieuze inspanningen die zijn ondernomen om het Italiaanse melkquotastelsel in overeenstemming te brengen met de communautaire regelgeving.

Commentant le rapport, M. Steichen, Commisssaire chargé de l'agriculture et le développement rural, a complimenté les autorités italiennes et en particulier le ministre Diana pour ses sérieux efforts afin de rendre les quotas laitiers italiens conformes à législation communautaire.


w