18. verlangt van de Commissie dat zij er bij de onderhandelingen over de uitbreiding van de luchtvaartbetrekkingen op let dat het Parlement en alle relevante belanghebbenden, met inbegrip van de sociale partners, bij de ontwikkelingen betrokken worden, teneinde de beste resultaten bij het uitstippelen van maatregelen te behalen, met name wat betreft het werkgelegenheidpotentieel en de groei in de sector; is van mening dat daarbij beoordelingen van de sociale gevolgen moeten worden verricht en in aanmerking genomen;
18. invite la Commission à veiller, lors de ses négociations sur le renforcement des relations dans le domaine des transports aériens, à ce que le Parlement et toutes les parties concernées, y compris les partenaires sociaux, soient associés au processus afin de parvenir au meilleur résultat possible concernant les mesures à prendre, en particulier en ce qui concerne le potentiel sur les plans de l'emploi et de la croissance dans le secteur; estime que, dans ce contexte, il convient de réaliser des évaluations des incidences et de les respecter;