Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lessen worden opgeschort gedurende maximum " (Nederlands → Frans) :

Wordt het jaarlijkse maximum met ten minste 15 % overschreden, wordt de betaling van het pensioen gedurende het hele kalenderjaar opgeschort.

Lorsque la limite annuelle est dépassée d'au moins 15 %, la pension est suspendue pour toute l'année civile.


De betaling kan opgeschort worden tot de verdenking niet meer bestaat en dit maximum gedurende een periode van zes maanden, die één maal hernieuwbaar is».

La suspension pourra opérer aussi longtemps que la suspicion n'aura pu être écartée, pour une période maximum de six mois, renouvelable une fois».


Wordt het jaarlijkse maximum met ten minste 15 % overschreden, wordt de betaling van het pensioen gedurende het hele kalenderjaar opgeschort.

Lorsque la limite annuelle est dépassée d'au moins 15 %, la pension est suspendue pour toute l'année civile.


De lessen worden opgeschort gedurende maximum zes halve dagen om de personeelsleden toe te laten :

Les cours sont suspendus pendant six demi-jours maximum afin de permettre aux membres du personnel :


« In het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 1 en 2, kunnen de lessen opgeschort worden met als doel de inrichting van de evaluatie, de beraadslagingen van de klassenraden en de ontmoetingen met de ouders gedurende maximum drie dagen tijdens het jaar».

« Dans l'enseignement secondaire spécialisé de formes 1 et 2, les cours peuvent être suspendus afin d'organiser l'évaluation, les délibérations des conseils de classe et les rencontres avec les parents pendant 3 jours au maximum sur l'année».


De lessen worden opgeschort gedurende maximum zes halve dagen om de personeelsleden toe te laten :

Les cours sont suspendus pendant six demi-jours maximum afin de permettre aux membres du personnel :


8. merkt op dat het gecoördineerde pakket naast opleidingstoelagen ook onderhoudstoelagen voor de werknemers omvatten (1270 euro per maand), die hen in staat moeten stellen zich voltijds in het pakket te engageren (gedurende maximum 8 maanden); wijst erop dat de werkloosheidsuitkeringen opgeschort worden tijdens de periode waarin een onderhoudstoelage wordt uitbetaald;

8. note que, outre l'indemnité de formation, l'ensemble coordonné comprend aussi des indemnités de subsistance pour les travailleurs (1 270 EUR par mois) qui permettront à ces derniers de se consacrer pleinement aux mesures (pour une durée allant jusqu'à 8 mois); note que les allocations de chômage sont suspendues pendant la période d'octroi des indemnités;


« De lessen worden geschorst gedurende maximum zes halve dagen teneinde de personeelsleden toe te laten deel te nemen aan de opleidingen, georganiseerd in het raam van het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het buitengewoon onderwijs, het secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een Instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan.

« Les cours sont suspendus pendant six demi-jours maximum afin de permettre aux membres du personnel de participer aux formations, organisées dans le cadre du décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière dans l'enseignement spécial, l'enseignement secondaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un Institut de la formation en cours de carrière.


De lessen worden geschorst gedurende maximum zes halve dagen teneinde de personeelsleden toe te laten deel te nemen aan de opleidingen, georganiseerd in het raam van het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan in het buitengewoon onderwijs, het secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een Instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan.

Les cours sont suspendus pendant six demi-jours maximum afin de permettre aux membres du personnel de participer aux formations, organisées dans le cadre du décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière dans l'enseignement spécial, l'enseignement secondaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un Institut de la formation en cours de carrière.


De lidstaten kunnen, na raadpleging binnen de Raad van de Europese Unie, nationale bepalingen vaststellen op grond waarvan de afgifte van vergunningen overeenkomstig deze richtlijn gedurende een bepaalde termijn tot een bepaald maximum wordt beperkt of gedurende een bepaalde termijn wordt opgeschort of gestaakt, daarbij rekening houdend met reële moeilijkheden die hun totale capaciteit om onderdanen ...[+++]

Les États membres, après consultation au sein du Conseil de l'Union européenne, peuvent décider d'adopter des dispositions nationales limitant, pour une période donnée, la délivrance de permis au titre de la présente directive à un plafond déterminé ou de suspendre ou interrompre la délivrance de permis pour une période donnée afin de tenir compte de difficultés réelles qui limitent sa capacité globale d’accueil des ressortissants de pays tiers sur leur territoire ou dans des régions déterminées de leur territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lessen worden opgeschort gedurende maximum' ->

Date index: 2022-11-01
w