Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lessen die eruit getrokken moeten " (Nederlands → Frans) :

Nodigt de burgers uit bij de tiende herdenkingsdag van de genocide in Rwanda die tragische gebeurtenissen te herdenken en zich te bezinnen op de lessen die eruit getrokken moeten worden.

Invite les citoyens, à l'occasion du 10 anniversaire du génocide au Rwanda, à se remémorer ces tragiques événements et à méditer les leçons qu'ils nous enseignent.


1. Werd deze studie effectief beëindigd? Welke lessen kunnen eruit getrokken worden en op welke manier wordt er concreet gevolg aan dit dossier gegeven?

1. Cette étude est-elle effectivement terminée, quels en sont les enseignements et quelles sont les suites concrètes données à ce dossier?


De Commissie gelooft dat het algemene resultaat van de programmeringsoefening 2000-2006 positief was wat betreft de kwaliteit van de nieuwe programma's en het beheer ervan, maar toch is al een onderzoek begonnen naar de lessen die eruit kunnen worden getrokken voor de lopende programma's en vooral voor de periode na 2006.

Tandis que la Commission estime que le résultat global de l'exercice de programmation 2000-06 est positif en ce qui concerne la qualité des nouveaux programmes adoptés et leur gestion, un processus de réflexion a déjà été engagé afin de tirer les enseignements nécessaires, au profit des programmes en cours mais aussi des programmes prévus au-delà de 2006.


De voortgangsbewaking en evaluatie heeft in de eerste plaats tot doel de effectiviteit van de financiële steun die aan de begunstigde landen wordt verleend om hun pretoetredingsdoelstellingen te verwezenlijken, te monitoren en te evalueren door na te gaan hoe goed het programma presteert en welke lessen eruit worden getrokken.

Le suivi et l’évaluation visent avant tout à suivre et à évaluer l’efficacité de l’aide financière accordée aux pays bénéficiaires dans la mise en oeuvre de leurs objectifs de pré-adhésion, en évaluant les résultats des programmes et les enseignements tirés.


De voortgangsbewaking en evaluatie heeft in de eerste plaats tot doel de aanwending van de financiële steun die aan de begunstigde landen wordt verleend om de pretoetredingsdoelstellingen te verwezenlijken, te monitoren en te evalueren door na te gaan hoe goed het programma presteert en welke lessen eruit worden getrokken.

La fonction de suivi et d’évaluation vise, tout d’abord, à permettre de superviser et d’évaluer l’aide financière apportée aux pays bénéficiaires pour atteindre leurs objectifs de préadhésion en évaluant le fonctionnement du programme et en tirant des enseignements.


De voortgangsbewaking en evaluatie heeft in de eerste plaats tot doel de aanwending van de financiële steun die aan de begunstigde landen wordt verleend om de pretoetredingsdoelstellingen te verwezenlijken, te bewaken en te evalueren door na te gaan hoe goed het programma presteert en welke lessen eruit worden getrokken.

La fonction de suivi et d’évaluation vise, tout d’abord, à permettre de superviser et d’évaluer l’aide financière apportée aux pays bénéficiaires pour atteindre leurs objectifs de préadhésion en évaluant le fonctionnement du programme et en tirant des enseignements.


De lessen die eruit worden getrokken, moeten met de werknemers en hun vertegenwoordigers worden besproken en genoteerd, conform de wetgeving en de nationale praktijk.

Les enseignements qui en sont tirés doivent être discutés avec les travailleurs et leurs représentants, et doivent être consignés, conformément à la législation et à la pratique nationale.


De lessen die eruit worden getrokken, moeten met de werknemers en hun vertegenwoordigers worden besproken en genoteerd, conform de wetgeving en de nationale praktijk.

Les enseignements qui en sont tirés doivent être discutés avec les travailleurs et leurs représentants, et doivent être consignés, conformément à la législation et à la pratique nationale.


Ik had graag de resultaten van die oefeningen gekend, de lessen die eruit zijn getrokken en de kwalitatieve weerslag van de Battle Groups op ons leger.

Je voudrais connaître les résultats de ces exercices, les leçons qui en ont été tirées et les retombées qualitatives des Battle Groups sur l'ensemble de notre armée.


Volgens de ministerraad hangen de kwaliteit van het verslag, de meerwaarde ervan en de relevantie van de lessen die eruit kunnen worden getrokken, vooral af van de naleving van die methodologie en van dat tijdschema.

Selon le Conseil des ministres, la qualité du rapport, son apport et l'importance des leçons qui peuvent en être tirées dépendent surtout du respect de cette méthodologie et de cet agenda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lessen die eruit getrokken moeten' ->

Date index: 2024-08-24
w