Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leren waarborgt beleidsmaatregelen omvat inzake " (Nederlands → Frans) :

44. benadrukt de noodzaak tot hervorming van de pensioenstelsels teneinde deze duurzaam te maken; is van mening dat de pensioengerechtigde leeftijd beoordeeld zou kunnen worden op basis van de ontwikkeling van een gezonde levensverwachting, maar brengt in herinnering dat de feitelijke pensioenleeftijd zonder verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd kan worden verhoogd door het aantal mensen dat vroegtijdig met pensioen gaat te verminderen; is er van overtuigd dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te kunnen verhogen, de hervormingen van de pensioenstelsels gepaard dienen te gaan met beleid dat het gebruik van regeling voor vervroegd pensioen en andere regelingen voor vervroegd uittreden beperkt, de arbeidskansen van oudere ...[+++]

44. insiste sur la nécessité de conduire les réformes nécessaires pour garantir la viabilité à long terme des régimes de retraite; estime que l'âge de la retraite pourrait être apprécié au vu de l'évolution de l'espérance de vie en bonne santé, mais rappelle qu'il est possible de repousser l'âge effectif du départ à la retraite sans augmenter l'âge légal obligatoire en réduisant le nombre des départs précoces du marché du travail; est convaincu que, pour parvenir à augmenter l'âge effectif de la retraite, les réformes des régimes de retraite doivent être accompagnées de politiques qui restreignent l'accès aux mécanismes de retraite anticipée et autres possibilités de départ précoce du marché du travail, développent les possibilités d'empl ...[+++]


42. benadrukt de noodzaak tot hervorming van de pensioenstelsels teneinde deze duurzaam te maken; is van mening dat de pensioengerechtigde leeftijd beoordeeld zou kunnen worden op basis van de ontwikkeling van een gezonde levensverwachting, maar brengt in herinnering dat de feitelijke pensioenleeftijd zonder verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd kan worden verhoogd door het aantal mensen dat vroegtijdig met pensioen gaat te verminderen; is er van overtuigd dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te kunnen verhogen, de hervormingen van de pensioenstelsels gepaard dienen te gaan met beleid dat het gebruik van regeling voor vervroegd pensioen en andere regelingen voor vervroegd uittreden beperkt, de arbeidskansen van oudere ...[+++]

42. insiste sur la nécessité de conduire les réformes nécessaires pour garantir la viabilité à long terme des régimes de retraite; estime que l'âge de la retraite pourrait être apprécié au vu de l'évolution de l'espérance de vie en bonne santé, mais rappelle qu'il est possible de repousser l'âge effectif du départ à la retraite sans augmenter l'âge légal obligatoire en réduisant le nombre des départs précoces du marché du travail; est convaincu que, pour parvenir à augmenter l'âge effectif de la retraite, les réformes des régimes de retraite doivent être accompagnées de politiques qui restreignent l'accès aux mécanismes de retraite anticipée et autres possibilités de départ précoce du marché du travail, développent les possibilités d'empl ...[+++]


33. is van mening dat niet-formeel onderwijs, met name zoals dat ontwikkeld wordt in jongerenorganisaties, creativiteit, het tonen van initiatief en eigen verantwoordelijkheid stimuleert, en de kansen van jonge mensen op de arbeidsmarkt kan vergroten en een positieve bijdrage kan leveren aan het succes van BOO; verzoekt de lidstaten uitvoering te geven aan de aanbeveling van de Raad van 2012 inzake de validering van niet-formeel en informeel leren als middel voor de erkenning van competenties die zijn verworven door niet-formeel onde ...[+++]

33. estime que l'enseignement non formel, en particulier tel qu'il est développé dans les organisations de jeunesse, stimule la créativité, le sens de l'initiative et de la responsabilité individuelle, et peut augmenter les chances des jeunes sur le marché du travail tout en contribuant au succès de l'EFP; invite donc les États membres à mettre en œuvre la recommandation du Conseil de 2012 concernant la validation de l'apprentissage non formel et informel afin de reconnaître les compétences acquises grâce à une éducation non formelle, en particulier dans le secteur du bénévolat et des mouvements de jeunesse, et à soutenir la mise en œuv ...[+++]


De aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren uit 2006 omvat ondernemerschap als een van de acht sleutelcompetenties .

La recommandation de 2006 du Parlement européen et du Conseil sur les compétences clés pour l’éducation et la formation tout au long de la vie inclut l’entrepreneuriat parmi les huit compétences clés ( ).


4. De Europese sociale agenda, die eveneens door de Europese Raad van Nice is goedgekeurd en waarin onder meer wordt benadrukt dat de toegang tot levenslang leren moet worden verbeterd; tevens omvat deze agenda het formuleren en uitvoeren van geïntegreerde beleidsmaatregelen op Europees en nationaal niveau.

4. l'Agenda social européen, également approuvé par le Conseil européen de Nice, qui souligne notamment la nécessité d'améliorer l'accès à l'éducation et à la formation tout au long de la vie et implique une élaboration et une mise en œuvre intégrées de la politique aux niveaux européen et national;


Het programma houdt verband met de ondersteuning van de algemene strategie van de Gemeenschap inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, die alle communautaire beleidsmaatregelen gericht op de totstandbrenging van de gelijkheid van mannen en vrouwen omvat, waaronder beleidsmaatregelen inzake de integratie van de man/vrouw dimensie en specifieke acties gericht op vrouwe ...[+++]

Le programme concerne la stratégie globale communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, qui couvre toutes les politiques communautaires visant à réaliser l'égalité entre les hommes et les femmes, y compris les politiques d'intégration de la dimension du genre et les actions spécifiques ciblées sur les femmes.


Het programma is een van de noodzakelijke instrumenten voor de uitvoering van de algemene strategie van de Gemeenschap inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, die alle communautaire beleidsmaatregelen en alle communautaire acties gericht op de totstandbrenging van de gelijkheid van mannen en vrouwen omvat, waaronder beleidsmaatregelen inzake de integratie van de man ...[+++]

Le programme est l'un des instruments indispensables à la mise en œuvre de la stratégie globale communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, qui couvre toutes les politiques et toutes les actions communautaires visant à réaliser l'égalité entre les hommes et les femmes, y compris les politiques d'intégration de la dimension du genre et les actions spécifiques ciblées sur toutes les femmes.


Het actieprogramma is een van de instrumenten voor de uitvoering van de algehele communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, die alle communautaire beleidsmaatregelen en de acties gericht op de totstandkoming van de gelijkheid van mannen en vrouwen omvat.

Le programme d'action est un des instruments de mise en oeuvre de la stratégie globale de la Communauté européenne en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, qui couvre toutes les politiques et actions communautaires visant à réaliser l'égalité entre les hommes et les femmes.


3. IS VAN OORDEEL dat er een strategie moet worden ontwikkeld die maatregelen omvat voor de korte, de middellange en de lange termijn, met inbegrip van verder onderzoek, internationale samenwerking, communicatie met het publiek, overleg met belanghebbenden en passende beleidsmaatregelen, met inbegrip van onder meer geleidelijk eliminatie; deze strategie moet worden uitgevoerd in coördinatie en samenhang met de door de Commissie voor te stellen algemene communautaire ...[+++]

CONSIDÈRE qu'il est nécessaire de développer une stratégie comprenant des actions à court, moyen et long terme visant notamment la poursuite de la recherche, la coopération internationale, l'information de la population, la consultation des parties intéressées et l'adoption de mesures appropriées, y compris notamment des mesures appropriées d'élimination progressive ; qu'il convient d'assurer la coordination et la cohérence entre cette stratégie et la stratégie communautaire générale pour les produits chimiques, que va proposer la Commission ;


(8) MEMOREREND dat het Actieplan e-Europa 2005 een centrale plaats voor e-leren inruimt en maatregelen voor "herscholing met het oog op de kennismaatschappij" omvat en dat in de conclusies van de Raad over "ICT en e-businessvaardigheden in Europa" van december 2002 is gewezen op de noodzaak om de inspanningen voor het overbruggen respectievelijk aanpakken van de nog steeds bestaande kloven en wanverhoudingen inzake e-vaardigheden vol ...[+++]

(8) RAPPELANT que le Plan d'action eEurope 2005 compte l'apprentissage en ligne parmi ses domaines essentiels et prévoit des actions de "requalification dans l'optique de la société de la connaissance" et que les conclusions du Conseil de décembre 2002 sur les "compétences liées aux TIC et au commerce électronique en Europe" ont souligné la nécessité de poursuivre et de renforcer les efforts visant à réduire le déficit de compétences numériques et les inadéquations qui persistent en la matière,


w