Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leren kennen en zich op volstrekt objectieve " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de tekst van de bedoelde brochure niet met electorale bijbedoelingen is opgesteld; dat andersom zelfs, de conclusienemer net als zijn voorganger de lezer er op neutrale wijze en zonder de minste zinspeling op zijn eigen politieke bedrijvigheid toe aanzet de Brusselse instellingen te leren kennen en zich op volstrekt objectieve manier vertrouwd te maken met de besluitvormingsmechanismen; dat er kennelijk geen misbruik is en bijgevolg geen aanleiding om de bedoelde straf toe te passen;

Attendu que le texte de la brochure visée n'a aucune connotation électoraliste; que tout au contraire, le concluant, au même titre que son prédécesseur, y invite, de façon neutre et sans la moindre allusion à sa propre action politique, le lecteur à prendre connaissance des institutions bruxelloises et à se familiariser avec les mécanismes de prise de décision de manière totalement objective; qu'il n'y a de toute évidence aucun abus et, par conséquent, pas lieu d'appliquer la sanction invoquée;


De klanten van die bedrijven, welke voorheen de genoegens van het Belgisch restaurantwezen hadden leren kennen, zagen zich dan ook plotseling verplicht om plaats te nemen in een bedrijfsrestaurant.

Les clients de ces entreprises, qui avaient goûté aux plaisirs de la restauration belge, se sont dès lors vu soudainement contraints de prendre leur repas dans un restaurant d'entreprise.


De klanten van deze bedrijven, die voorheen de charmes en culinaire waarde van het Belgisch restaurantwezen hadden leren kennen, zagen zich dan ook plotseling verplicht om plaats te nemen in een bedrijfsrestaurant.

Les clients de ces entreprises, qui, pour leur plus grand plaisir, avaient découvert les charmes et les qualités de la restauration belge, se sont soudain vu inviter à prendre place dans un restaurant d'entreprise.


De klanten van deze bedrijven, die voorheen de geneugten van het Belgisch restaurantwezen hadden leren kennen, zagen zich dan ook plotseling verplicht om plaats te nemen in een bedrijfsrestaurant.

Les clients de ces entreprises, qui, pour leur plus grand plaisir, avaient découvert les qualités de la restauration belge, se sont soudain vu inviter à prendre place dans un restaurant d'entreprise.


De klanten van die bedrijven, welke voorheen de genoegens van het Belgisch restaurantwezen hadden leren kennen, zagen zich dan ook plotseling verplicht om plaats te nemen in een bedrijfsrestaurant.

Les clients de ces entreprises, qui avaient goûté aux plaisirs de la restauration belge, se sont dès lors vus soudainement contraints de prendre leurs repas dans un restaurant d'entreprise.


Er mogen dan wel veel verzoekschriften zijn, zoals men hier vandaag in herinnering heeft gebracht, waarvan er veel gaan over het gebrek aan doorzichtigheid, ik ben er zeker van dat we met een goede informatie-uitwisseling (zoals met de nieuwe website die nu gelanceerd is, waar ik zeer tevreden over ben), we veel beter kunnen realiseren wat we volgens mij allemaal nastreven, namelijk dat de burgers van de Europese Unie de ombudsman kunnen leren kennen ...[+++] zich tot hem kunnen richten.

S’il est vrai que nous recevons de nombreuses pétitions, comme on l’a souligné, concernant notamment le manque de transparence, je suis sûr que la communication correcte d’informations - par exemple grâce au nouveau site Internet, qui est désormais opérationnel et dont je me réjouis - contribuerait nettement plus, et j’insiste sur ce point, à la réalisation de l’objectif que, je pense, nous partageons tous: celui de faire connaître l’existence du médiateur à tous les citoyens européens et de leur permettre de le contacter.


95. is van mening dat de Roma zich moeten inspannen om de gewoonten en de cultuur van de bevolking met wie ze samenleven, te leren kennen, waardoor zij soepeler zouden kunnen integreren op de plaats waar zij wonen;

95. estime que la population rom doit s'efforcer d'apprendre à connaître les coutumes et la culture du lieu où elle vit afin de faciliter son insertion locale;


28. is van mening dat de Roma zich moeten inspannen om de gewoonten en de cultuur van de bevolking met wie ze samenleven, te leren kennen, waardoor zij soepeler zouden kunnen integreren op de plaats waar zij wonen;

28. estime que la population rom doit s'efforcer d'apprendre à connaître les coutumes et la culture du lieu où elle vit afin de faciliter son insertion locale;


- de organisatie van gemeenschappelijke excursies van leerlingen en minderjarige delinquenten opdat ze elkaar leren kennen en zich met elkaar verbonden voelen in een vriendelijke en georganiseerde sociale omgeving;

- l'organisation d'excursions regroupant élèves et délinquants mineurs, qui peuvent ainsi se sentir plus proches dans un environnement social convivial et organisé;


De landen moeten er ook voor zorgen dat ze zich houden aan de terugnameverplichtingen en andere criteria. Maar ik wil u beiden met klem verzoeken er gericht aan te werken om die landen en vooral de jeugd de kans te geven Europa te leren kennen, Europese normen te leren kennen. Dan zal ook dit proces van aansluiting bij de Europese Unie gemakkelijker verlopen.

Les pays concernés doivent également veiller à ce que les obligations de rapatriement de leurs ressortissants soient honorées et les autres critères respectés, mais je vous invite tous les deux à user de votre influence pour garantir que ces pays, et leurs jeunes en particulier, se voient octroyer la chance de faire connaissance avec l’Europe, de se familiariser avec nos normes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leren kennen en zich op volstrekt objectieve' ->

Date index: 2025-06-02
w