Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «leren bovendien moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moeten specifiek milieutechnische vaardigheden niet vergeten worden, bv. door doeltreffend onderricht in milieuzaken en klimaatverandering tot alle vormen van leren uit te breiden en de lidstaten te vragen om de noodzaak van vroegtijdig optreden voor milieubescherming in de bewaarschool, lager en middelbaar onderwijs te erkennen.

De plus, les qualifications spécifiques en rapport avec l'environnement devraient être envisagées, en étendant par exemple l'éducation effective en matière de questions environnementales et du changement climatique à toutes les formes d'enseignement, et en invitant les États membres à reconnaître la nécessité d'une sensibilisation à la protection de l'environnement dès la maternelle, ainsi que dans l'enseignement primaire et secondaire.


Bovendien moeten de mogelijkheden om na het werk te leren worden verbeterd voor ouders met kleine kinderen.

En outre, les problèmes rencontrés par les adultes avec enfants préadolescents pour étudier après leurs heures de travail n’ont pas encore été résolus.


Bovendien moeten wij leren van de fouten die zijn gemaakt in bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk en Estland, waar niet alleen de netwerken werden opengesteld maar ook de infrastructuur werd geprivatiseerd.

En outre, nous devons apprendre des erreurs faites par le Royaume-Uni et l’Estonie, par exemple, où non seulement les réseaux ont été ouverts, mais où les infrastructures ont également été privatisées.


Ten derde is het van groot belang dat we vastleggen welke bedragen we jaarlijks willen vrijmaken voor levenslang leren. Bovendien moeten we bijzondere fiscale regelingen bedenken – of andere maatregelen – om werkgevers en burgers aan te moedigen investeringen te doen.

Troisièmement, il est essentiel de fixer un objectif à atteindre en matière de dépenses annuelles dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et de prévoir des incitations fiscales ou autres qui encourageront les employeurs et les citoyens à investir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moeten de partners meer mogelijkheden krijgen om door netwerken en uitwisseling van beproefde methoden van elkaar te leren.

Par ailleurs, les partenariats devront pouvoir plus facilement tirer parti de leurs expériences mutuelles par la création de réseaux et l'échange des meilleures pratiques.


9. vraagt de lidstaten, overwegende dat de werkloosheid op het platteland in de eerste plaats de vrouwen treft, in het kader van de activiteiten van de structuurfondsen de gekwalificeerde arbeid en bij vrouwen het ondernemerschap en de coöperatieve cultuur te bevorderen; bovendien moeten de lidstaten overgaan tot het creëren, of ondersteunen wanneer deze reeds bestaan, van betrouwbare en gecertificeerde onderwijssystemen, landbouwopleidingen alsook geïntegreerde opleidingen voor vrouwelijke landbouwers, en structuren voor levenslang leren; ...[+++]

9. invite les États membres, dans cette considération que, dans les régions rurales, le chômage frappe les femmes principalement, à promouvoir, dans le cadre de l'action des Fonds structurels, l'emploi de qualité et l'esprit d'entreprise des femmes et la culture coopérativiste; estime par ailleurs qu'il faut que les États membres créent – ou renforcent, là où ils existent déjà – des systèmes fiables et certifiés d'enseignement et de formation agricole et intégrée des agricultrices ainsi que l'apprentissage tout au long de la vie;


Tijdens de reeds genoemde hoorzitting drie dagen later verklaarde onderzoeker Blaschke bovendien dat "burgers zullen moeten leren om te gaan met andere culturen, aangezien er in de steden steeds meer multi-etnische wijken komen".

Lors de l'audition, Jochen Blaschke, a d'ailleurs affirmé que : "les citoyens devront apprendre à se confronter à l'altérité culturelle, car les villes seront de plus en plus constituées de quartiers ethnicisés".


Bovendien moeten de mogelijkheden tot een leven lang leren, vooral op het gebied van de informatie- en communicatietechnologie worden verbeterd.

En outre, l'amélioration des possibilités d'éducation permanente notamment dans les domaines des nouvelles technologies de l'information et de la communication.


Bovendien moeten de mogelijkheden tot een leven lang leren, vooral op het gebied van de informatie- en communicatietechnologie worden verbeterd.

En outre, l'amélioration des possibilités d'éducation permanente notamment dans les domaines des nouvelles technologies de l'information et de la communication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leren bovendien moeten' ->

Date index: 2022-03-16
w