Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Vereniging van Hongaarse Leraren in Slowakije
Voldoen aan standaard formaat porties

Traduction de «leraren maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


Vereniging van Hongaarse Leraren in Slowakije

Association des professeurs hongrois de Slovaquie




Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste leraren maken hoofdzakelijk gebruik van informatie- en communicatietechnologie (ICT) om hun lessen voor te bereiden, in plaats van er tijdens de lessen met de leerlingen mee te werken[6].

La plupart des enseignants utilisent les technologies de l’information et de la communication (TIC) avant tout pour préparer leur enseignement, plutôt que pour travailler avec les étudiants pendant les cours[6].


Studenten en leraren maken graag gebruik van digitaal (les)materiaal en digitale technologie, maar momenteel ondervinden bijna een op de vier leraren elke week weer beperkingen bij hun digitale onderwijsactiviteiten.

Les étudiants et les enseignants sont certes désireux d'utiliser les matériaux et technologies numériques à des fins d'apprentissage et d'enseignement, mais aujourd'hui, près d'un éducateur sur quatre se heurte chaque semaine à des restrictions liées au droit d'auteur dans ses activités pédagogiques numériques.


- voor eind 2002 voorzien in een passende opleiding van alle leraren, het aanpassen van de lerarenopleidingen, en leraren de nodige stimulansen bieden om bij het lesgeven daadwerkelijk van digitale technologieën gebruik te maken.

- dispenser une formation appropriée à tous les enseignants ; adapter les programmes de formation des enseignants et prévoir de mesures d'incitation pour amener les enseignants à utiliser réellement les technologies numériques dans leur enseignement, d'ici la fin 2002.


Aan de leraren wordt duidelijk gemaakt dat maatregelen tegen het roken deel moeten uitmaken van een coherent programma inzake gezondheidseducatie dat ertoe strekt de jongeren bewust te maken van de noodzaak hun fysieke en psychische integriteit te vrijwaren.

On explique clairement aux professeurs que les mesures antitabac doivent faire partie d'un programme cohérent d'éducation sanitaire visant à faire prendre conscience aux jeunes de la nécessité de préserver leur intégrité physique et psychique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de leraren wordt duidelijk gemaakt dat maatregelen tegen het roken deel moeten uitmaken van een coherent programma inzake gezondheidseducatie dat ertoe strekt de jongeren bewust te maken van de noodzaak hun fysieke en psychische integriteit te vrijwaren.

On explique clairement aux professeurs que les mesures antitabac doivent faire partie d'un programme cohérent d'éducation sanitaire visant à faire prendre conscience aux jeunes de la nécessité de préserver leur intégrité physique et psychique.


F. overwegende dat 18 tot 28 % van de studenten in de EU weinig mogelijkheden heeft om op school of thuis toegang te krijgen tot en gebruik te maken van internet; overwegende dat slechts 30 % van de studenten in de EU als digitaal vaardig kan worden beschouwd; overwegende dat slechts 20 % van de studenten in de EU wordt onderwezen door leraren die zichzelf op digitaal gebied voldoende onderlegd vinden en ondersteuning kunnen bieden; overwegende dat 70 % van de leraren in de EU zichzelf op digitaal gebied onvoldoende onderlegd vind ...[+++]

F. considérant que 18 % à 28 % des étudiants de l'Union ont peu de possibilités d'accéder à l'internet et de l'utiliser, que ce soit à l'école ou à la maison; que seuls 30 % des étudiants de l'Union peuvent être considérés comme possédant des compétences numériques; que seuls 20 % des étudiants au sein de l'Union européenne suivent des cours assurés par des enseignants se sentant à l'aise avec les technologies numériques; que 70 % des enseignants de l'Union européenne souhaiteraient renforcer leurs compétences en matière de TIC; que 40 % des Européens âgés de 16 à 74 ans ont des compétences limitées voire inexistantes en matière de ...[+++]


F. overwegende dat 18 tot 28 % van de studenten in de EU weinig mogelijkheden heeft om op school of thuis toegang te krijgen tot en gebruik te maken van internet; overwegende dat slechts 30 % van de studenten in de EU als digitaal vaardig kan worden beschouwd; overwegende dat slechts 20 % van de studenten in de EU wordt onderwezen door leraren die zichzelf op digitaal gebied voldoende onderlegd vinden en ondersteuning kunnen bieden; overwegende dat 70 % van de leraren in de EU zichzelf op digitaal gebied onvoldoende onderlegd vindt ...[+++]

F. considérant que 18 % à 28 % des étudiants de l'Union ont peu de possibilités d'accéder à l'internet et de l'utiliser, que ce soit à l'école ou à la maison; que seuls 30 % des étudiants de l'Union peuvent être considérés comme possédant des compétences numériques; que seuls 20 % des étudiants au sein de l'Union européenne suivent des cours assurés par des enseignants se sentant à l'aise avec les technologies numériques; que 70 % des enseignants de l'Union européenne souhaiteraient renforcer leurs compétences en matière de TIC; que 40 % des Européens âgés de 16 à 74 ans ont des compétences limitées voire inexistantes en matière de T ...[+++]


34. verzoekt de instellingen voor hoger onderwijs gendergelijkheidscursussen verplicht te maken in het leerprogramma voor toekomstige leraren en vraagt de Turkse regering dat zij dit onderwerp opneemt in de bijscholingsprogramma's voor leraren;

34. demande aux établissements d'enseignement supérieur de rendre obligatoires les cours d'égalité entre les genres dans le programme de formation des futurs enseignants et au gouvernement turc d'ajouter cette matière dans les programmes de formation internes des enseignants;


Steun te verlenen aan mobiliteitsprogramma's voor leraren, leraren in opleiding en lerarenopleiders die een belangrijke weerslag op hun professionele ontwikkeling hebben, hun een beter inzicht in culturele verschillen verschaffen en hen bewust maken van de Europese dimensie van lesgeven.

de soutenir les programmes de mobilité destinés aux enseignants, aux futurs enseignants en cours de formation et aux formateurs d'enseignants, et conçus pour influencer leur perfectionnement professionnel de manière significative, et encourager une meilleure compréhension des différences culturelles et une prise de conscience de la dimension européenne de l'enseignement.


Gebruik te maken van alle beschikbare instrumenten, zoals die van de open coördinatiemethode en het programma Een Leven Lang Leren, het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds, om — middels een geïntegreerde aanpak — empirische kennis die relevant is voor het beleid op het gebied van de lerarenopleiding, verdere initiatieven inzake wederzijds leren, innovatieve projecten in het kader van de lerarenopleiding en de mobiliteit van leraren, lerarenopleiders en leraren in opleiding te bevorderen.

à utiliser tous les instruments disponibles, tels que ceux qui relèvent de la méthode ouverte de coordination, le programme de formation tout au long de la vie, le 7ème programme-cadre de recherche et de développement technologique et le Fonds social européen, afin de promouvoir — selon une approche intégrée — l'acquisition de nouvelles connaissances fondées sur la recherche concernant les politiques de formation des enseignants, de nouvelles initiatives en matière d'apprentissage mutuel, l'éclosion de projets novateurs dans ce domaine et la mobilité des enseignants, des formateurs d'enseignants et des futurs enseignants en cours de form ...[+++]


w