22. is van mening dat transparantie van de financiële markten, doeltreffende mededingingsregels en adequate regulering en toezicht van cruciaal belang zullen blijven gezien de globalisering van de financiële markten en de noodzaak om de consumentenrechten te beschermen; is van oordeel dat ter bestrijding van financiële speculatie de transparantievereisten moeten worden aangescherpt, bevoorrechte posities moeten worden beperkt en de effectisering en het verhandelen van leningpakketten slechts mogen worden toegestaan, wanneer dit nadrukkelijk door de toezichthoudende autoriteiten wordt goedgekeurd;
22. est d'avis que la transparence des marchés financiers, des règles de concurrence efficaces et une législation ainsi qu'un contrôle appropriés demeureront capitaux eu égard à la mondialisation des marchés financiers ainsi qu'à la nécessité de garantir les droits des consommateurs; estime que pour lutter contre la spéculation financière, il convient de renforcer les critères de transparence, de limiter la capacité de mobilisation et de n'autoriser la titrisation et l'échange d'enveloppes de prêts qu'à condition qu'ils reçoivent l'approbation explicite des autorités de contrôle;