Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leningen hetzelfde blijft zoals " (Nederlands → Frans) :

De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest mag de dekking van de twee bestaande gewestwaarborgen die samenhangen met de leningen die HYDROBRU in 2010 en 2014 heeft afgesloten bij de Europese Investeringsbank (EIB) uitbreiden tot de activiteiten van de fusieonderneming in het kader van de (toekomstige) fusie bij dewelke VIVAQUA cvba HYDROBRU cvba zou opslorpen, op voorwaarde dat het voorwerp van de leningen hetzelfde blijft zoals aangegeven in de contracten EIB».

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est autorisé à formaliser l'extension de la couverture des deux garanties régionales existantes apportées aux emprunts d'HYDROBRU contractés en vertu des contrats de financement datés de 2010 et 2014 auprès de la Banque européenne d'investissement (BEI) aux activités de l'entité fusionnée, fusion (à intervenir) par laquelle VIVAQUA scrl absorberait HYDROBRU scrl, pour autant que l'objet des emprunts reste identique à celui spécifié dans les contrats BEI».


A. overwegende dat het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) is gecreëerd met het oog op het verdiepen van de betrekkingen, het vergroten van de samenwerking en het verstevigen van de partnerschappen van de EU met de buurlanden, teneinde een ruimte van gedeelde stabiliteit, veiligheid en welvaart tot stand te brengen, zoals onderstreept in artikel 8 VEU; overwegende dat het doel hetzelfde blijft;

A. considérant que la politique européenne de voisinage (PEV) a été instituée pour approfondir les relations, accroître la coopération et renforcer les partenariats entre l'Union européenne et les pays de son voisinage, en vue d'établir un espace commun de stabilité, de sécurité et de prospérité, comme le souligne l'article 8 du traité sur l'Union européenne, et que cet objectif reste d'actualité;


A. overwegende dat het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) is gecreëerd met het oog op het verdiepen van de betrekkingen, het vergroten van de samenwerking en het verstevigen van de partnerschappen van de EU met de buurlanden, teneinde een ruimte van gedeelde stabiliteit, veiligheid en welvaart tot stand te brengen, zoals onderstreept in artikel 8 VEU; overwegende dat het doel hetzelfde blijft;

A. considérant que la politique européenne de voisinage (PEV) a été instituée pour approfondir les relations, accroître la coopération et renforcer les partenariats entre l'Union européenne et les pays de son voisinage, en vue d'établir un espace commun de stabilité, de sécurité et de prospérité, comme le souligne l'article 8 du traité sur l'Union européenne, et que cet objectif reste d'actualité;


A. overwegende dat het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) is gecreëerd met het oog op het verdiepen van de betrekkingen, het vergroten van de samenwerking en het verstevigen van de partnerschappen van de EU met de buurlanden, teneinde een ruimte van gedeelde stabiliteit, veiligheid en welvaart tot stand te brengen, zoals onderstreept in artikel 8 VEU; overwegende dat het doel hetzelfde blijft;

A. considérant que la politique européenne de voisinage (PEV) a été instituée pour approfondir les relations, accroître la coopération et renforcer les partenariats entre l'Union européenne et les pays de son voisinage, en vue d'établir un espace commun de stabilité, de sécurité et de prospérité, comme le souligne l'article 8 du traité sur l'Union européenne, et que cet objectif reste d'actualité;


Dat voor Leefmilieu Brussel dit advies van toepassing blijft, het programma blijft hetzelfde in het ontwerp voor de gedeeltelijke wijziging van het GBP dat momenteel ter advies voorligt als in het ontwerp voor de wijziging van het GBP zoals opgestart in 2012;

Que pour Bruxelles Environnement cet avis reste d'application, le programme restant le même dans le projet de modification partielle du PRAS actuellement soumis à avis que dans le projet de modification du PRAS tel qu'initié en 2012;


In afwijking van het vierde lid, blijft artikel 56, § 2, 2·, k, van hetzelfde Wetboek, zoals het bestond voor zijn opheffing door artikel 34, van toepassing op de interesten van inrichtingen bedoeld onder k en met betrekking tot de nog lopende transacties op 1 januari 2011.

Par dérogation à l’alinéa 4, l’article 56, § 2, 2·, k, du même Code, tel qu’il existait avant d’être abrogé par l’article 34, reste applicable aux intérêts à des établissements visés au k et afférents aux opérations encore en cours au 1janvier 2011.


Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013 houdende de voorwaarden waaronder de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en het Vlaams Woningfonds bijzondere sociale leningen aan particulieren kunnen toestaan, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijft van toepassing op de leningen die worden gesloten voor sociale koopwoningen die voldoen aan een van de volgende voorwaarden:

L'Article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013 portant les conditions auxquelles la Société flamande du Logement social et le Fonds flamand du Logement peuvent octroyer des prêts sociaux spéciaux à des particulier, tel qu'il s'appliquait avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, continue à s'appliquer aux prêts conclus pour des logements acquisitifs sociaux qui répondent à une des conditions suivantes :


Elke aanwijzing van een referentielaboratorium van de Europese Unie zoals bedoeld in bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004 blijft van toepassing totdat in hetzelfde gebied een referentielaboratorium van de Europese Unie in overeenstemming met artikel 93 van deze verordening is aangewezen.

La désignation de chaque laboratoire de référence de l’Union européenne visé à l’annexe VII du règlement (CE) no 882/2004 demeure valide jusqu’à la désignation, dans le même domaine, d’un laboratoire de référence de l’Union européenne en conformité avec l’article 93 du présent règlement.


De Unie zal op1 mei 2004 uitgebreid worden en dat betekent dat de capaciteit van de EIB om leningen toe te kennen kan worden uitgebreid. Het plafond voor externe leningen blijft echter hetzelfde. Dat kan echter gunstig zijn, nu de Europese Unie de samenwerking met de potentiële kandidaat-landen in de westelijke Balkan uitbreidt en voorbereidingen treft om de betrekkingen met andere buurlanden in het zuiden en oosten meer inhoud te geven.

L’arrivée des nouveaux États membres le 1er mai 2004 accroîtra la capacité de prêt de la BEI sans relever le plafond de son mandat de prêt extérieur. Or ces prêts s’avéreront particulièrement profitables à l’heure où l’Union européenne renforce sa coopération avec les candidats potentiels des Balkans occidentaux et se rapproche progressivement d’autres voisins, à la fois au Sud et à l’Est.


De Unie zal op1 mei 2004 uitgebreid worden en dat betekent dat de capaciteit van de EIB om leningen toe te kennen kan worden uitgebreid. Het plafond voor externe leningen blijft echter hetzelfde. Dat kan echter gunstig zijn, nu de Europese Unie de samenwerking met de potentiële kandidaat-landen in de westelijke Balkan uitbreidt en voorbereidingen treft om de betrekkingen met andere buurlanden in het zuiden en oosten meer inhoud te geven.

L’arrivée des nouveaux États membres le 1er mai 2004 accroîtra la capacité de prêt de la BEI sans relever le plafond de son mandat de prêt extérieur. Or ces prêts s’avéreront particulièrement profitables à l’heure où l’Union européenne renforce sa coopération avec les candidats potentiels des Balkans occidentaux et se rapproche progressivement d’autres voisins, à la fois au Sud et à l’Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leningen hetzelfde blijft zoals' ->

Date index: 2024-09-08
w