Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leningen hebben toegestaan » (Néerlandais → Français) :

8.1. van de internationale gemeenschap ­ de internationale financiële instellingen (IFI's), de Afrikaanse Ontwikkelingsbank en de staten die aan Rwanda tussen 1 november 1990 en juni 1994 leningen hebben toegestaan ­ de kwijtschelding te verkrijgen van het deel van de buitenlandse schuld van Rwanda dat met het oog op de oorlogvoering en de voorbereiding van de genocide werd verduisterd.

8.1. d'obtenir de la communauté internationale ­ les institutions financières internationales (IFI), la Banque africaine de développement et les États concernés par des prêts au Rwanda entre le 1 novembre 1990 et le mois de juin 1994 ­ l'annulation de la partie de la dette extérieure du Rwanda qui a été détournée aux fins de la guerre et de la préparation du génocide.


8.1. van de internationale gemeenschap ­ de internationale financiële instellingen (IFI's), de Afrikaanse Ontwikkelingsbank en de staten die aan Rwanda tussen 1 november 1990 en juni 1994 leningen hebben toegestaan ­ de kwijtschelding te verkrijgen van het deel van de buitenlandse schuld van Rwanda dat met het oog op de oorlogvoering en de voorbereiding van de genocide werd verduisterd.

8.1. d'obtenir de la communauté internationale ­ les institutions financières internationales (IFI), la Banque africaine de développement et les États concernés par des prêts au Rwanda entre le 1 novembre 1990 et le mois de juin 1994 ­ l'annulation de la partie de la dette extérieure du Rwanda qui a été détournée aux fins de la guerre et de la préparation du génocide.


e) Voor de toepassing van b) hierboven, wordt interest die betrekking heeft op leningen uitgegeven of toegestaan voor 1 januari 1992 en die vermindering van Spaanse belasting geniet op grond van artikel 1 van het wetsdecreet van 19 oktober 1961 houdende verlaging van sommige belastingen in verband met leningen die door Spaanse ondernemingen worden uitgeven of hen door buitenlandse financiële instellingen worden toegestaan voor de financiering van nieuwe investeringen, zoals dit later is gewijzigd, geacht een belasting te ...[+++]

e) Pour l'application du b) ci-avant, les intérêts qui sont afférents aux emprunts émis et aux prêts consentis avant le premier janvier 1992 et bénéficient d'une réduction de l'impôt espagnol en vertu de l'article 1 du décret-loi du 19 octobre 1961 tel que celui-ci a été modifié ultérieurement et qui accorde des réductions sur certains impôts applicables aux emprunts émis par les entreprises espagnoles et aux prêts qui leur sont consentis par des organismes financiers étrangers en vue de financer des investissements nouveaux sont considérés comme ayant subi un impôt de 10 pour cent jusqu'à l'échéance initialement convenue de ces emprunts ...[+++]


e) Voor de toepassing van b) hierboven, wordt interest die betrekking heeft op leningen uitgegeven of toegestaan voor 1 januari 1992 en die vermindering van Spaanse belasting geniet op grond van artikel 1 van het wetsdecreet van 19 oktober 1961 houdende verlaging van sommige belastingen in verband met leningen die door Spaanse ondernemingen worden uitgeven of hen door buitenlandse financiële instellingen worden toegestaan voor de financiering van nieuwe investeringen, zoals dit later is gewijzigd, geacht een belasting te ...[+++]

e) Pour l'application du b) ci-avant, les intérêts qui sont afférents aux emprunts émis et aux prêts consentis avant le premier janvier 1992 et bénéficient d'une réduction de l'impôt espagnol en vertu de l'article 1 du décret-loi du 19 octobre 1961 tel que celui-ci a été modifié ultérieurement et qui accorde des réductions sur certains impôts applicables aux emprunts émis par les entreprises espagnoles et aux prêts qui leur sont consentis par des organismes financiers étrangers en vue de financer des investissements nouveaux sont considérés comme ayant subi un impôt de 10 pour cent jusqu'à l'échéance initialement convenue de ces emprunts ...[+++]


Het gelopen risico op de financieringen toegestaan aan andere landen dan partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking, namelijk de grote ontlenende landen met een middeninkomen, is groter dan dit gelopen op deze laatste. Het merendeel van de Belgische partnerlanden zijn minst ontwikkelde landen die recht hebben op giften van de concessionele loketten van de banken en die geen recht hebben op leningen van deze banken.

Le risque encouru sur les financements octroyés aux pays autres que ceux qui sont partenaires de la Coopération belge, notamment les grands pays emprunteurs à revenu intermédiaire, est donc bien plus grand que celui encouru sur ces derniers, la plupart des pays partenaires de la Belgique étant des pays moins avancés éligibles à des dons des guichets concessionnels des banques et non à des prêts de celles-ci.


2° het Departement Wonen van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst, hierna " het bestuur" genoemd, om de drie maanden een lijst van de leningen bezorgen die ze met het voordeel van de waarborg van het Gewest hebben toegestaan, overeenkomstig een model en de modaliteiten vastgesteld door de Minister;

2° faire parvenir trimestriellement au Département du Logement de la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service public de Wallonie, ci-après dénommée " l'administration" , une liste des prêts qu'ils ont consentis avec le bénéfice de la garantie de la Région, conformément à un modèle et aux modalités fixés par le Ministre;


[3] Daartoe wordt de huidige "veiligehavendrempel" van 1,5 miljoen EUR voor risicokapitaal opgetrokken tot 2,5 miljoen EUR en wordt onder bepaalde voorwaarden en tot een maximumbedrag toegestaan dat: a) steun wordt verleend voor garanties op leningen aan bepaalde ondernemingen die moeite hebben om aan een lening te komen, en b) steun van maximaal 50% (voor het mkb) en 25% (voor grote ondernemingen) van de referentievoet voor lening ...[+++]

[3] Cela se fera en portant le seuil de sécurité pour le capital-investissement de 1,5 million d’euros (niveau actuel) à 2,5 millions d’euros et en autorisant, sous réserve de certaines conditions et de montants maximaux, a) l’octroi d’une aide pour les garanties de prêts à certaines entreprises ayant des difficultés à obtenir des prêts; et b) l’octroi d’une aide pouvant aller jusqu’à 50 % (pour les PME) et 25 % (pour les grandes entreprises) du taux de référence pour des prêts en vue d’investissements dans la fabrication de produits déjà conformes à de nouvelles normes communautaires qui élèvent le niveau de protection environnementale ...[+++]


e) Voor de toepassing van b) hierboven, wordt interest die betrekking heeft op leningen uitgegeven of toegestaan voor 1 januari 1992 en die vermindering van Spaanse belasting geniet op grond van artikel 1 van het wetsdecreet van 19 oktober 1961 houdende verlaging van sommige belastingen in verband met leningen die door Spaanse ondernemingen worden uitgeven of hen door buitenlandse financiële instellingen worden toegestaan voor de financiering van nieuwe investeringen, zoals dit later is gewijzigd, geacht een belasting te ...[+++]

e) Pour l'application du b) ci-avant, les intérêts qui sont afférents aux emprunts émis et aux prêts consentis avant le premier janvier 1992 et bénéficient d'une réduction de l'impôt espagnol en vertu de l'article 1 du décret-loi du 19 octobre 1961 tel que celui-ci a été modifié ultérieurement et qui accorde des réductions sur certains impôts applicables aux emprunts émis par les entreprises espagnoles et aux prêts qui leur sont consentis par des organismes financiers étrangers en vue de financer des investissements nouveaux sont considérés comme ayant subi un impôt de 10 pour cent jusqu'à l'échéance initialement convenue de ces emprunts ...[+++]


De commissaris kan de voorlegging vragen, zonder verplaatsing, van alle documenten van de kredietinstelling die betrekking hebben op de aangegane leningen, op de toekenning en de opvolging van de leningen die door haar werden toegestaan in uitvoering van het besluit van 1 februari 2001 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de erkenning van de kredietinstellingen en het verlenen van de gewestwaarborg voor goede afloop in verband met de terugbetaling van de kredieten toegestaan voor het bouwen, het kopen, het behouden en ...[+++]

Le commissaire peut se faire produire, sans déplacement, l'ensemble des documents détenus par la société de crédit relativement aux emprunts contractés, à l'octroi et au suivi des prêts consentis en application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 février 2001 relatif à l'agrément des sociétés de crédit et à l'octroi de la garantie de bonne fin de la Région quant au remboursement des crédits consentis pour la construction, l'achat, la conservation et la transformation d'habitations sociales ou assimilées.


2° het bestuur d.m.v. een door de Minister vastgesteld model om de drie maanden een lijst van de leningen bezorgen die ze met het voordeel van de gewestwaarborg hebben toegestaan;

2° faire parvenir trimestriellement à l'administration une liste des prêts qu'elles ont consentis avec le bénéfice de la garantie de la Région, conformément à un modèle fixé par le Ministre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leningen hebben toegestaan' ->

Date index: 2022-08-28
w