Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leningen en garanties aan hsy had » (Néerlandais → Français) :

Tezamen met het EFSM, bilaterale leningen, het mede-risicodragerschap als aandeelhouder van het IMF en ons aandeel in de ECB, had België vorig jaar al voor 70 miljard leningen en garanties uitstaan ten behoeve van allerhande hulpprogramma's voor eurolanden in nood.

Si l'on cumule notre contribution au MESF, les prêts bilatéraux, la part de risque assumée en tant qu'actionnaire du FMI et notre participation dans la BCE, la Belgique a déjà consenti, l'année dernière, 70 milliards de prêts et de garanties dans le cadre de programmes d'aide divers en faveur de pays en difficulté de la zone euro.


Tezamen met het EFSM, bilaterale leningen, het mede-risicodragerschap als aandeelhouder van het IMF en ons aandeel in de ECB, had België vorig jaar al voor 70 miljard leningen en garanties uitstaan ten behoeve van allerhande hulpprogramma's voor eurolanden in nood.

Si l'on cumule notre contribution au MESF, les prêts bilatéraux, la part de risque assumée en tant qu'actionnaire du FMI et notre participation dans la BCE, la Belgique a déjà consenti, l'année dernière, 70 milliards de prêts et de garanties dans le cadre de programmes d'aide divers en faveur de pays en difficulté de la zone euro.


In het besluit tot inleiding van de procedure werd ook aangegeven dat de Griekse staatsbank Elliniki Trapeza Viomichanikis Anaptyxis (Helleense Bank voor industriële ontwikkeling, hierna: „ETVA”) verscheidene leningen en garanties aan HSY had toegekend en dat de Griekse autoriteiten hadden nagelaten jaarlijks een verslag in te dienen, zoals was vereist.

La décision d’ouvrir la procédure indique également que la Banque hellénique du développement industriel (ci-après «ETVA»), appartenant à l’État grec, a octroyé divers prêts et garanties à HSY et que les autorités grecques n’avaient pas soumis de rapports annuels, alors qu’elles y étaient tenues.


Bovendien moet worden vastgesteld of een investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt in deze omstandigheden HSY leningen en garanties zou hebben toegekend die vergelijkbaar zijn met de leningen en garanties die HSY van de staat en de staatsbank ETVA heeft ontvangen.

En outre, il convient d’établir si, dans ces conditions, un investisseur de l’économie de marché aurait accepté d’accorder à HSY des prêts et des garanties similaires à ceux qui ont été accordés par l’État et par l’ETVA qui appartenait à ce dernier.


Aangezien ETVA HSY tot dan toe had gesteund in het kader van zijn mandaat als „ontwikkelingsbank”, kon ETVA vanaf 1997 niet plotseling stoppen met het verstrekken van de door HSY gevraagde leningen en garanties en de werf failliet laten gaan.

Étant donné que, jusqu’alors, l’ETVA était tenue de soutenir HSY dans le cadre de sa mission de «banque de développement», elle ne pouvait soudain, à partir de 1997, arrêter d’octroyer les prêts et les garanties que HSY demandait et laisser le chantier naval faire faillite.


TKMS/GNSH stellen dat het verlies minimaal gelijk is aan de leningen en garanties die ETVA aan HSY had verstrekt en waarvoor de staat geen contragarantie had gegeven.

TKMS/ENAEX fait valoir que les pertes équivaudraient, à tout le moins, aux prêts et aux garanties accordés par l’ETVA à HSY et pour lesquels l’État n’avait pas accordé de garantie.


Geconcludeerd moet worden dat, aangezien de staat (via ETVA) alleen aandeelhouder van HSY was omdat hij als publieke autoriteit bereid was om de activiteiten van HSY tot elke prijs in stand te houden, en aangezien hij nooit heeft gehandeld als een investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt en die geld wil verdienen aan zijn aandelen in HSY, de bewering dat ETVA en de staat hebben gehandeld op een wijze die aanvaardbaar zou zijn geweest voor een investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt omdat de onvoldoende hoge rentetarieven (of garantieopslag) die zijn toegepast op de aan HSY verstrekte financiering (leningen en garanties) werde ...[+++]

Dès lors, du fait que l’État (par le biais de l’ETVA) se trouvait être actionnaire de HSY rien que parce qu’il a agi en tant qu’autorité publique disposée à préserver les activités de HSY à tout prix, et étant donné qu’il n’a jamais agi en investisseur se trouvant dans des conditions d’économie de marché en quête de bénéfice par le biais de la possession d’actions de HSY, l’allégation selon laquelle l’ETVA et l’État ont agi de façon acceptable pour un investisseur se trouvant dans des conditions d’économie de marché, parce que les taux d’intérêt (ou les commissions de garanti ...[+++]


Daarnaast had het bedrijf een garantie van de federale/deelstaatoverheid aangevraagd waarmee tot 80% van de leningen voor de investering zouden worden bestreken.

Cette dernière a également demandé une garantie du gouvernement fédéral et du Land couvrant jusqu'à 80 % des prêts destinés aux investissements.


Beide garanties zijn bedoeld als zekerheidsstelling voor commerciële leningen ten einde de herstructurering van de onderneming te kunnen financieren nadat de vroegere meerderheidsaandeelhouder, de Nederlandse onderneming Akzo NV, zich had teruggetrokken.

Ces deux garanties ont pour objet de couvrir des emprunts contractés aux conditions du marché afin de financer la restructuration de l'entreprise après le désengagement de son actionnaire majoritaire, l'entreprise néerlandaise Akzo NV.


VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad bevestigt de wil van de Europese Unie om het vredesproces via de ontwikkeling en de verdieping van de samenwerking met de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook op politiek, economisch, handels- en financieel gebied te blijven steunen. In dat perspectief heeft de Raad : - de betrokken instanties verzocht alles te doen om de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te bespoedigen ; - d ...[+++]

PROCESSUS DE PAIX AU MOYEN ORIENT - CONCLUSIONS DU CONSEIL Le Conseil confirme la volonté de l'Union européenne de poursuivre son appui au processus de paix à travers le développement et l'approfondissement de la coopération avec la Cisjordanie et la Bande de Gaza sur les plans politique, économique, commercial et financier. Dans cette perspective, le Conseil : - invite les instances concernées à déployer tous les efforts afin d'accélérer la mise en oeuvre de la stratégie commune de l'Union européenne en faveur de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza; - en accueillant favorablement la signature du mémorandum d'accor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leningen en garanties aan hsy had' ->

Date index: 2023-10-07
w