Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van een lening
Afgelegen verblijfplaats
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Een lening aangaan
Gesubsidieerde lening
Goedkope lening aan de regio's
Lening
Lening met rentesubsidie
Lening met rentesubsidie aan de regio's
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Lening voor herstel van overheidsbedrijven
Lening voor hervorming van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen
Ontlening
Problemen met schuldeisers
Uitsluiting of terugvordering van lening

Vertaling van "lening van maximum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


lening voor herstel van overheidsbedrijven | lening voor hervorming van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen

prêt à la rationalisation des entreprises publiques | prêt à la réforme des entreprises publiques | prêt au redressement des entreprises publiques | PREP [Abbr.]


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]


afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque


goedkope lening aan de regio's | lening met rentesubsidie aan de regio's

prêt bonifié à finalité régionale


gesubsidieerde lening | lening met rentesubsidie

pt bonifié






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Fonds krijgt een renteloze lening van maximum 100 miljoen EUR van de BGHM, terugbetaalbaar op 30 jaar na 3 jaar kapitaaluitstel, waarvan de specifieke afspraken worden vermeld in de overeenkomsten die op 23 februari 2011 werden gesloten met het Gewest enerzijds en met het Gewest en de BGHM anderzijds.

Le Fonds bénéficie d'un prêt sans intérêt de maximum 100 millions EUR auprès de la SLRB, remboursable en 30 ans suivant 3 années de sursis en capital, dont les conventions spécifiques sont reprises dans les conventions signées le 23 février 2011 avec la Région d'une part, avec la Région et la SLRB, d'autre part.


De subsidie wordt toegekend ten belope van een maximum van vijf percent per jaar, gedurende vijf jaar, van de interesten van een lening van maximum vijfhonderdduizend euro.

La subvention est octroyée à concurrence d'un maximum de cinq pourcent par an, pendant cinq ans, des intérêts d'un emprunt d'un montant maximum de cinq cent mille euros.


Een lening van maximum 30.000 euro tegen een verlaagde rente (3% per jaar tijdens de eerste twee jaren, 4% per jaar tijdens de drie laatste jaren), toegekend met de tussenkomst van het Impulsfonds voor de huisartsgeneeskunde.

Un prêt de maximum 30.000 euros à un taux réduit (3% l’an au cours des deux premières années, 4% l’an les trois dernières années), accordé en complément de l’intervention du Fonds d’impulsion pour la médecin généraliste.


In afwijking van het eerste lid kan een energiehuis de leningen, vermeld in § 2, tweede lid ook vanaf 1 januari 2019 nog aan particulieren verstrekken op voorwaarde dat de betrokken particulier of het betrokken energiehuis aantoont middels bewijsstukken dat in het kader van het verkrijgen van de beoogde lening de betrokken particulier geen voorstel van lening aan vergelijkbare voorwaarden kan krijgen en mits de terugverdientijd van de investering is vastgesteld op maximum de duurti ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, une maison de l'énergie peut encore octroyer les prêts visés au § 2, alinéa 2, également à partir du 1 janvier 2019, à des particuliers à condition que le particulier concerné ou la maison de l'énergie concernée démontre au moyen de justificatifs que, dans le cadre de l'obtention du prêt visé, le particulier concerné ne peut obtenir de proposition de prêt à des conditions analogues et pour autant que le temps de récupération de l'investissement soit fixé au maximum à la durée du prêt. Le ministre détermine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Biedt dit de mogelijkheid voor: a) een Vlaming om nog maximum 740 euro premies in mindering te brengen in het kader van het federale langetermijnsparen in dat belastbaar tijdperk naast de maximale gewestelijke woonbonus voor leningen gesloten vanaf 2015; b) een Waal om nog maximum 2.260 euro premies in mindering te brengen in het kader van het federale langetermijnsparen in dat belastbaar tijdperk in combinatie met de chèque-habitat voor een lening gesloten vanaf 2016 voor de eigen woning; ...[+++]

3. Cela permet-il à: a) un Flamand de continuer à déduire maximum 740 euros de primes dans le cadre de l'épargne à long terme fédérale au cours de cette période imposable et ce, en plus du bonus logement régional maximum pour les emprunts contractés à partir de 2015; b) un Wallon de continuer à déduire maximum 2.260 euros de primes dans le cadre de l'épargne à long terme féd ...[+++]


Antwoord : Alhoewel de wet van 22 augustus 1993 voorziet dat het maximum bedrag van de achtergestelde lening werkloze kan oplopen tot 1 000 000 frank en de duur van de lening 20 jaar kan belopen heeft de raad van bestuur het maximum bedrag beperkt tot 700 000 frank en de duur van de lening tot 10 jaar.

Réponse : Bien que la loi du 22 août 1993 prévoie que le montant maximal d'un prêt subordonné chômeur peut atteindre 1 000 000 de francs et la durée du prêt peut aller jusqu'à 20 ans, le conseil d'administration a limité le montant maximal à 700 000 francs et la durée du prêt à 10 ans.


De terugbetaling van deze lening wordt gewaarborgd voor een bedrag dat overeenkomt met 2/3 van de geïnvesteerde gelden (maximum ratio toegestaan door de wet), of maximaal 200 000 euro.

Le remboursement de ce prêt est garanti pour un montant équivalent à maximum 2/3 du montant investi (ratio maximal autorisé par la loi), soit maximum 200 000 euros.


Door de lening te beperken tot maximum 200 euro voor een maximumduur van een maand, zou die maatschappij ook aan de wet op het consumentenkrediet ontsnappen: een consultatie of registratie bij de Centrale voor kredieten aan particulieren, een kredietovereenkomst in de vereiste vorm of bescherming van de consument zouden ontbreken.

En limitant le prêt à 200 euros maximum, pour une durée de maximum un mois, cette société échapperait également à la loi sur le crédit à la consommation : il n'y aurait donc pas de consultation ni de fichage à la Centrale des crédits aux particuliers, pas de contrat de crédit en bonne et due forme et pas de protection du consommateur.


De terugbetaling van deze lening wordt gewaarborgd voor een bedrag dat overeenkomt met 2/3 van de geïnvesteerde gelden (maximum ratio toegestaan door de wet), of maximaal 200 000 euro.

Le remboursement de ce prêt est garanti pour un montant équivalent à maximum 2/3 du montant investi (ratio maximal autorisé par la loi), soit maximum 200 000 euros.


i) de wegingsfactor van 50 % is van toepassing op het gedeelte van de lening dat niet hoger ligt dan het volgens het onderstaande punt a), dan wel volgens b) berekende maximum:

i) la pondération de 50 % s'applique à la partie du prêt qui ne dépasse pas une limite calculée selon le point a) ou le point b):


w