Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Bod dat tot rouwgeld leidt
Bod dat tot rouwkoop leidt
Conflict dat tot slapeloosheid leidt
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Neventerm
OCE
Officier die de oefening leidt
Onder hetzelfde dak wonen
Persoon die de oefening leidt
Sedentair
Sociale angst
Sociale neurose
Wie een zittend leven leidt

Vertaling van "leidt tot hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
officier die de oefening leidt | persoon die de oefening leidt | OCE [Abbr.]

officier directeur de l'exercice | personne chargée de la direction de l'exercice | OCE [Abbr.]


bod dat tot rouwgeld leidt | bod dat tot rouwkoop leidt

folle enchère






locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local


Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


conflict dat tot slapeloosheid leidt

conflits générateurs d'insomnie


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het mag niet worden beperkt tot alleen de binnengrenszones, aangezien zulks noodzakelijkerwijze leidt tot controles die alleen in deze zones worden verricht, hetgeen hetzelfde effect zou hebben als grenscontroles.

Elle ne saurait être limitée aux seules zones frontalières intérieures, car elle aboutirait nécessairement à l'exécution de vérifications uniquement dans ces zones, ce qui aurait un effet équivalent à celui des vérifications aux frontières.


Het gaat hierbij niet alleen om directe discriminatie op grond van nationaliteit maar ook om indirecte discriminatie die door toepassing van andere onderscheidingscriteria in feite tot hetzelfde resultaat leidt[64].

Cette notion inclut non seulement la discrimination directe fondée sur la nationalité, mais aussi la discrimination indirecte qui, par application d’autres critères de distinction, aboutit, en fait, au même résultat[64].


Er werden meer bepaald afwijkingen waargenomen inzake de behandeling van de « equivalenten » (het gaat hier om middelen waarvan het gebruik voornamelijk leidt tot hetzelfde resultaat als bij de middelen die worden vermeld in de conclusies van het octrooi) en de betekenis van de eerdere gegevens inzake de geldigheid van het octrooi, die de octrooiaanvrager of de octrooihouder heeft gegeven in de aanvraag of in het octrooischrift tijdens de verleningsprocedure voor het EOB of ter gelegenheid van de procedures voor de rechtbanken.

Des divergences sont notamment apparues dans le traitement des « équivalents » (il s'agit de moyens dont l'utilisation conduit essentiellement au même résultat que les moyens mentionnés dans les revendications du brevet) et la signification des indications antérieures sur la validité du brevet, que le demandeur de brevet ou le titulaire du brevet a données dans la demande ou dans le fascicule du brevet lors de la procédure de délivrance devant l'OEB ou à l'occasion de procédures devant des tribunaux.


Er werden meer bepaald afwijkingen waargenomen inzake de behandeling van de « equivalenten » (het gaat hier om middelen waarvan het gebruik voornamelijk leidt tot hetzelfde resultaat als bij de middelen die worden vermeld in de conclusies van het octrooi) en de betekenis van de eerdere gegevens inzake de geldigheid van het octrooi, die de octrooiaanvrager of de octrooihouder heeft gegeven in de aanvraag of in het octrooischrift tijdens de verleningsprocedure voor het EOB of ter gelegenheid van de procedures voor de rechtbanken.

Des divergences sont notamment apparues dans le traitement des « équivalents » (il s'agit de moyens dont l'utilisation conduit essentiellement au même résultat que les moyens mentionnés dans les revendications du brevet) et la signification des indications antérieures sur la validité du brevet, que le demandeur de brevet ou le titulaire du brevet a données dans la demande ou dans le fascicule du brevet lors de la procédure de délivrance devant l'OEB ou à l'occasion de procédures devant des tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) In hetzelfde lid de woorden « en diens ontwenning tot einddoel heeft » vervangen door de woorden « en indien mogelijk tot diens ontwenning leidt ».

B) Remplacer, au même alinéa, les mots « et poursuivant pour but ultime le sevrage du patient » par les mots « et à obtenir si possible le sevrage du patient ».


Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder eerste vestiging als zelfstandige het voor het eerst uitoefenen van een activiteit die ertoe leidt dat het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen van toepassing is op de betrokkene in de categorie van personen bedoeld in artikel 12, § 1, van hetzelfde besluit.

Pour l'application de la présente loi, il faut entendre par premier établissement, le fait d'exercer pour la première fois une activité entraînant l'assujettissement à l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, dans la catégorie de personnes visées à l'article 12, § 1, du même arrêté.


B) In hetzelfde lid de woorden « en diens ontwenning tot einddoel heeft » vervangen door de woorden « en indien mogelijk tot diens ontwenning leidt ».

B) Remplacer, au même alinéa, les mots « et poursuivant pour but ultime le sevrage du patient » par les mots « et à obtenir si possible le sevrage du patient ».


Ook leidt de toespitsing op arbeidsintensieve producten al sinds een tiental jaar tot sterkere concurrentie voor de landen van EU15 die zich in hetzelfde soort producten hebben gespecialiseerd (Griekenland, Portugal, Spanje).

De même, la spécialisation sur des produits intensifs en main d'oeuvre a déjà intensifié depuis une dizaine d'années la concurrence pour les pays de l'UE-15 plus spécialisés sur ce type de secteurs (Grèce, Portugal, Espagne).


- met hetzelfde percentage als de vastgestelde fout, wanneer die fout tot rectificatie van de opgegeven hoeveelheid met ten hoogste 5 % leidt,

- du même pourcentage que le pourcentage de rectification du volume déclaré lorsque cette rectification est inférieure ou égale à 5 %,


Het is derhalve van groot belang om het rechtskader voor de plaatselijke Schengensamenwerking te versterken, aangezien met name het gebrek aan consistentie tussen de praktijken van de lidstaten in hetzelfde ambtsgebied leidt tot klachten en frustraties onder visumaanvragers, ongeacht hun nationaliteit, beroep of status.

Il est, dès lors, essentiel de renforcer le cadre juridique de la coopération consulaire locale au titre de Schengen, car le manque de cohérence entre les pratiques des États membres au niveau local suscite de nombreuses plaintes et frustrations chez les demandeurs de visa, indépendamment de leur nationalité, de leur profession ou de leur statut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidt tot hetzelfde' ->

Date index: 2025-02-06
w