Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leidt en wellicht geen bevredigende » (Néerlandais → Français) :

8. stelt nogmaals dat het hoofddoel van de landbouw de productie van voedsel is; merkt op dat het gebruik van landbouwproducten voor andere doeleinden dan de voedselvoorziening, bij voorbeeld voor biobrandstof, niet noodzakelijkerwijs tot uitbreiding van de landbouwactiviteit leidt en wellicht geen bevredigende oplossing vormt voor het probleem van de leegloop van plattelandsgebieden; merkt op dat dat soort productie zelfs de voedselproductie zou kunnen verdringen, met alle negatieve gevolgen van dien voor de omvang van de voedselproductie en de soevereiniteit op voedselgebied;

8. réaffirme que le principal objectif de l'activité agricole est la production alimentaire; fait observer que l'utilisation non alimentaire des produits agricoles, notamment de biocarburants, ne contribue pas forcément à accroître l'activité agricole et n'offre sans doute pas une réponse satisfaisante à la désertification rurale; constate que cette production pourrait se substituer à terme à la production alimentaire et avoir des répercussions négatives sur le volume de la production et la souveraineté alimentaires;


72. wijst er nogmaals op dat geen enkele schending van de grondrechten door OLAF of enige andere dienst van de Commissie aanvaardbaar is; verwijst in dit verband naar de opvatting van het comité van toezicht van OLAF, zoals vermeld in bijlage 3 bij zijn activiteitenverslag 2012, dat OLAF wellicht gebruik heeft gemaakt van onderzoeksmaatregelen die verder gaan dan de maatregelen die uitdrukkelijk zijn opgesomd in de artikelen 3 en 4 van de thans geldende verordening, o.a. bij de voorbereiding voor een derde van de ...[+++]

72. réaffirme qu'aucune violation des droits fondamentaux par l'OLAF ou d'autres services de la Commission ne peut être acceptée; se réfère à cet égard à l'avis du comité de surveillance de l'OLAF, exprimé dans son rapport d'activité 2012, annexe 3, selon lequel l'OLAF est peut-être allé au-delà des mesures d'enquête explicitement énumérées aux articles 3 et 4 du règlement actuellement en vigueur, notamment en ce qui concerne la préparation du contenu d'une conversation téléphonique pour un tiers avec une personne faisant l'objet de l'enquête en étant présent lors de cette conversation, qui a été enregistrée; s'attend à ce que l'OLAF f ...[+++]


In het algemeen is de rapporteur ingenomen met het voorstel en onderschrijft zij de belangrijkste oogmerken en doelstellingen ervan. Zij hoopt daarom dat er een bevredigende oplossing gevonden kan worden voor het probleem van de rechtsgrondslag, wellicht kan artikel 308 van het Verdrag daartoe dienen als er geen andere rechtsgrondslag wordt gevonden.

D'une façon générale, le rapporteur pour avis se félicite de la proposition et en soutient les grands objectifs. Il espère qu'une solution satisfaisante pourra être trouvée en ce qui concerne la base juridique, éventuellement, si l'on ne peut en trouver aucune autre, sur la base de l'article 308 du traité.


5. erkent dat er in de TEN-projecten in de vervoerssector een aanzienlijke kloof bestaat tussen de ambitieuze plannen van de Europese instellingen en de beschikbare fondsen en dat dit veelal leidt tot een gebrek aan coherentie tussen de programma's en hun implementatie; stelt bovendien met bezorgdheid vast dat het percentage van vastlegging van kredieten uit de communautaire begroting voor TEN-projecten in de vervoerssector weliswaar bevredigend blijft, maar dat een aantal lidstaten geen TEN-proje ...[+++]

5. admet qu'il existe, dans les projets de transports RTE, un fossé manifeste entre les ambitions considérables des institutions européennes et le volume des fonds disponibles, ce qui engendre souvent un manque de cohérence des différents programmes et de leur mise en œuvre; constate en outre avec inquiétude que, si le taux d'engagement des crédits alloués par le budget communautaire aux projets de transports RTE demeure satisfaisant, un certain nombre d'États membres ne sont pas parvenus à progresser dans la mise en œuvre de ces projets et n'ont pas réalisé les investissements en capital nécessaires pour les finaliser dans les délais convenus, bien qu'ils ai ...[+++]


1. Indien er, na het krachtens de procedure van artikel 56, lid 2, of van artikel 57, lid 4, gepleegde overleg geen voor alle partijen bevredigende oplossing wordt gevonden door het Gemengd Comité van de douane-unie en indien één van beide partijen van mening is dat verschillen in de betrokken wetgevingen het vrije verkeer van goederen zouden kunnen belemmeren of het handelsverkeer zouden kunnen verleggen, dan wel economische verstoringen op haar grond ...[+++]

1. Si, au terme des consultations conduites en application de la procédure prévue à l'article 56 paragraphe 2 ou à l'article 57 paragraphe 4, une solution mutuellement satisfaisante n'est pas dégagée par le comité mixte de l'union douanière et si une des deux parties estime que l'absence d'homogénéité des législations concernées risque de porter atteinte à la libre circulation des marchandises ou d'entraîner des détournements de trafic ou des perturbations économiques sur son territoire, elle peut saisir le comité mixte de l'union douanière qui, le cas échéant, recommande les méthodes propres à éviter les dommages susceptibles de résulte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidt en wellicht geen bevredigende' ->

Date index: 2023-11-01
w