Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leiding van al-theni sinds midden oktober " (Nederlands → Frans) :

Er worden hevige gevechten gevoerd in Benghazi, waar de troepen die trouw zijn aan generaal Haftar en aan de regering onder leiding van al-Theni sinds midden oktober 2014 proberen om de macht die in handen gevallen was van islamistische milities, terug te grijpen.

Des combats acharnés font rage à Benghazi, où les forces loyales au général Haftar et au gouvernement d'al-Theni tentent, depuis la mi-octobre2014, de reprendre le pouvoir tombé aux mains des milices islamistes.


Sinds oktober 1998 heeft de Europese Unie besloten rekening te houden met de politieke gevolgen van de verkiezing van president Khatami in 1997 : ze heeft de « kritische dialoog » die in 1995 is aangevat, achter zich gelaten en heeft met Iran nauwe betrekkingen aangeknoopt in de vorm van halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de trojka, wat een gedachtewisseling mogelijk maakt over ...[+++]

Depuis octobre 1998, l'Union européenne a décidé de tenir compte des conséquences politiques suscitées par l'élection du président Khatami en 1997 : l'Union a dépassé le « dialogue critique » instauré en 1995 et instauré avec l'Iran des relations approfondies sous la forme des réunions semestrielles au niveau de la troïka qui permettent un échange de vue sur des questions générales (terrorisme, droits de l'homme et prolifération nucléaire), régionales (Irak, pays du Golfe, Asie centrale et processus de paix au Proche-Orient) et des domaines de coopération ...[+++]


Sinds oktober 1998 heeft de Europese Unie besloten rekening te houden met de politieke gevolgen van de verkiezing van president Khatami in 1997 : ze heeft de « kritische dialoog » die in 1995 is aangevat, achter zich gelaten en heeft met Iran nauwe betrekkingen aangeknoopt in de vorm van halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de trojka, wat een gedachtewisseling mogelijk maakt over ...[+++]

Depuis octobre 1998, l'Union européenne a décidé de tenir compte des conséquences politiques suscitées par l'élection du président Khatami en 1997 : l'Union a dépassé le « dialogue critique » instauré en 1995 et instauré avec l'Iran des relations approfondies sous la forme des réunions semestrielles au niveau de la troïka qui permettent un échange de vue sur des questions générales (terrorisme, droits de l'homme et prolifération nucléaire), régionales (Irak, pays du Golfe, Asie centrale et processus de paix au Proche-Orient) et des domaines de coopération ...[+++]


Sinds de afschaffing van de conferences midden oktober moeten rederijen zelf de tarieven bepalen voor de bunkertoeslag (bunker adjustment factor, BAF) die aangerekend wordt om de risico's van prijsschommelingen van de brandstofprijzen te compenseren.

Depuis la suppression des conférences à la mi-octobre, les compagnies maritimes doivent fixer elles-mêmes les surcharges combustible («bunker adjustment factor», BAF), qui sont facturées pour compenser les risques liés aux fluctuations des prix du carburant.


Sinds de afschaffing van de conferences midden oktober moeten rederijen zelf de tarieven bepalen voor de bunkertoeslag (bunker adjustment factor, BAF) die aangerekend wordt om de risico's van prijsschommelingen van de brandstofprijzen te compenseren.

Depuis la suppression des conférences à la mi-octobre, les compagnies maritimes doivent fixer elles-mêmes les surcharges combustible ("bunker adjustment factor", BAF), qui sont facturées pour compenser les risques liés aux fluctuations des prix du carburant.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, sinds de Commissie mij in oktober jongsleden de leiding van de verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo heeft toevertrouwd ben ik menigmaal in dat land geweest.

- Monsieur le Président, en tant que chef de la mission d’observation de l’Union européenne des élections en République démocratique du Congo, j’ai séjourné dans ce pays à maintes reprises depuis que la Commission, Monsieur le Commissaire, m’en a confié la responsabilité, en octobre dernier.


Sinds oktober 2001 verricht het ETWC zijn werkzaamheden voorlopig bij de Munt van Parijs, onder leiding van en met administratieve bijstand van de Commissie, overeenkomstig de briefwisseling tussen de voorzitter van de Raad en de Franse minister van Financiën van 28 februari en 9 juni 2000.

Depuis octobre 2001, le CTSE exerce provisoirement ses activités à la Monnaie de Paris, en bénéficiant de l’encadrement et de l'assistance administrative de la Commission, conformément à l’échange de lettres entre le président du Conseil et le ministre français des finances, des 28 février et 9 juin 2000.


Sinds oktober 2001 verricht het ETWC zijn werkzaamheden voorlopig bij de Munt van Parijs, onder leiding van en met administratieve bijstand van de Commissie, overeenkomstig de briefwisseling tussen de voorzitter van de Raad en de Franse minister van Financiën van 28 februari en 9 juni 2000.

Depuis octobre 2001, le CTSE exerce provisoirement ses activités à la Monnaie de Paris, en bénéficiant de l’encadrement et de l'assistance administrative de la Commission, conformément à l’échange de lettres entre le président du Conseil et le ministre français des finances, des 28 février et 9 juin 2000.


A. overwegende dat de situatie in het Midden-Oosten voortdurend verslechtert en er sinds oktober 2000 een groot aantal slachtoffers is gevallen,

A. considérant que la situation au Proche-Orient s'aggrave de plus en plus et qu’elle a entraîné un grand nombre de victimes depuis octobre 2000;


3. Sinds midden oktober 2005 is een publieke antennedatabank op de site van het BIPT toegankelijk.

3. Depuis la mi-octobre 2005, une base de données des antennes publiques est accessible sur le site internet de l'IBPT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiding van al-theni sinds midden oktober' ->

Date index: 2025-07-24
w