Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek directeur
Artistiek leider
Chef papierproductie
FRJ
Federale Republiek Joegoslavië
Leider
Leider papierfabriek
Manager papierindustrie
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Republiek Servië
Rest-Joegoslavië
Servië
Servië en Montenegro
Verantwoordelijke papierfabriek

Vertaling van "leiders van servië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours


Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires


Servië [ Republiek Servië ]

Serbie [ République de Serbie ]


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


Republiek Servië | Servië

République de Serbie | Serbie






artistiek directeur | artistiek leider

responsable de la programmation de spectacles | responsable de la programmation | responsable de la programmation audiovisuelle


leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek

animatrice d'équipe de fabrication de papier/carton | cheffe d’équipe de production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton/superviseuse en production de papier-carton


Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]

Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. benadrukt dat de grondige implementatie van wetgeving en beleidsmaatregelen een belangrijke indicator voor een succesvol integratieproces blijven; moedigt de politieke leiders van Servië aan door te gaan met de hervormingen die noodzakelijk zijn voor afstemming op de EU-normen; vraagt Servië de tenuitvoerlegging van nieuwe wetgeving en beleidsmaatregelen beter te plannen, te coördineren en te monitoren;

3. souligne que la mise en œuvre intégrale de la législation et des politiques sont un indicateur déterminant de la réussite du processus d'intégration; encourage les dirigeants politiques serbes à poursuivre les réformes nécessaires pour garantir la conformité aux normes européennes; invite la Serbie à améliorer la planification, la coordination et le suivi de la mise en œuvre des nouveaux textes législatifs et des nouvelles politiques;


Zowel de leiders van Kosovo als die van Servië veroordeelden de aanval ten strengste.

Les dirigeants du Kosovo comme de la Serbie ont condamné l'attaque avec la plus grande fermeté.


Zowel de leiders van Kosovo als die van Servië veroordeelden de aanval ten strengste.

Les dirigeants du Kosovo comme de la Serbie ont condamné l'attaque avec la plus grande fermeté.


de schade te vergoeden die verzoekster heeft geleden door het onrechtmatige besluit van de Delegatie van de Europese Unie in Servië van 23 maart 2012 om de aanbesteding van de opdracht „Versterking van de institutionele capaciteit van de Commissie voor bescherming van de mededinging in de Republiek Servië” (PB 2011 S 147) ongedaan te maken, die aan verzoekster in haar hoedanigheid van leider van het consortium voor voormeld project was gegund;

ordonner la réparation du préjudice subi par la requérante en raison de la décision illégale, du 23 mars 2012, de la délégation de l'Union européenne en Serbie d'annuler l'attribution à la requérante, en tant que chef de file du consortium pour le projet, du contrat «Renforcement de la capacité institutionnelle de la Commission pour la protection de la concurrence (CPC) en République de Serbie» (JO 2011 S 147);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben heel blij dat de leiders van Servië, ondanks hun scherpe bewoordingen in het begin, geprobeerd hebben om de situatie te legaliseren en te neutraliseren om de EULEX-missie een kans te geven.

Je suis très heureux que les dirigeants serbes, en dépit des mots très durs qu’ils ont eus au début, aient tenté de légaliser et de neutraliser la situation afin de donner une chance à la mission EULEX.


Dit is vandaag echter de realiteit en dat weten de leiders van Servië ook maar al te goed.

Néanmoins, aujourd’hui, c’est une réalité, dont, par ailleurs, les dirigeants de Serbie ont pleinement conscience.


Bezoeken aan buurlanden van leiders in de regio, met name die van Servië en Kroatië, en uitspraken over de conflicten van de jaren ’90 hebben aanzienlijk tot verzoening bijgedragen.

Les visites de dirigeants de la région - notamment serbes et croates - dans certains pays voisins, ainsi que les déclarations relatives aux conflits qui ont éclaté dans les années 1990, ont fortement contribué à la réconciliation régionale.


Bezoeken aan buurlanden van leiders in de regio, met name die van Servië en Kroatië, en uitspraken over de conflicten van de jaren ’90 hebben aanzienlijk tot verzoening bijgedragen.

Les visites de dirigeants de la région - notamment serbes et croates - dans certains pays voisins, ainsi que les déclarations relatives aux conflits qui ont éclaté dans les années 1990, ont fortement contribué à la réconciliation régionale.


36. is ingenomen met het feit dat de leiders van Servië en Montenegro op 14 maart 2002 in Belgrado dankzij de inzet van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB overeenstemming hebben bereikt over het beginsel van één enkele grondwettelijke regeling voor Servië en Montenegro; hoopt dat de uitvoering van dit akkoord een belangrijke bijdrage zal leveren tot stabiliteit in de regio; is het met de Europese Raad eens dat de tenuitvoerlegging van dit akkoord via het stabilisatie- en associatieproces met volledige inachtneming van het conditionaliteitsbeleid moet worden gesteund;

36. se félicite de l'accord conclu le 14 mars 2002 à Belgrade par les dirigeants serbes et monténégrins sur le principe d'une entité constitutionnelle unique pour la Serbie et le Monténégro, grâce aux bons offices du haut représentant pour la PESC; espère que la mise en œuvre de cet accord sera une contribution décisive à la stabilité de la région; convient avec le Conseil européen de soutenir la mise en œuvre de l'accord via le processus de stabilisation et d'association, dans le plein respect de la politique de conditionnalité;


34. is ingenomen met het feit dat de leiders van Servië en Montenegro op 14 maart in Belgrado met de inzet van de secretaris-generaal en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU overeenstemming hebben bereikt over het beginsel van één enkele constitutionele regeling voor Servië en Montenegro; hoopt dat de uitvoering van dit akkoord een belangrijke bijdrage zal leveren tot stabiliteit in de betrokken regio; is het met de Raad eens dat de tenuitvoerlegging van dit akkoord via het stabilisatie- en associatieproces bij volledige inachtneming van het conditionaliteitsbeleid moet worden gesteund;

34. se félicite de l'accord conclu le 14 mars à Belgrade par les dirigeants serbes et monténégrins sur le principe d'une structure constitutionnelle unique pour la Serbie et le Monténégro, grâce aux bons offices du secrétaire général et haut représentant de l'Union européenne; espère que la mise en oeuvre de cet accord sera une contribution décisive à la stabilité de la région; convient avec le Conseil de soutenir la mise en oeuvre de l'accord via le processus de stabilisation et d'association, dans le plein respect de la politique de conditionnalité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiders van servië' ->

Date index: 2021-06-18
w