Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frotteurisme
Het aantal scholen vergroten
Leider
Leider van de hulpverleningsoperaties
Leider van de operaties
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Necrofilie
Neventerm
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Vergroten van de eigen capaciteiten

Traduction de «leiders te vergroten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours




leider van de hulpverleningsoperaties

directeur des opérations de secours




Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

créer des politiques de diffusion sur les sites culturels


vergroten van de eigen capaciteiten

se doter d'une capacité propre


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


het aantal scholen vergroten

étoffement du réseau scolaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sportevenementen kunnen door de organiserende regeringen, waaronder ook autoritaire regimes, worden gebruikt om hun internationale reputatie en het persoonlijk prestige van hun leiders te vergroten.

Les événements sportifs peuvent cependant également être détournés par le pays hôte, notamment dans le cas d'un régime autoritaire, pour accroître sa respectabilité au niveau international et rehausser le prestige personnel de ses dirigeants.


Dit zou tevens in overeenstemming zijn met de algemene verbintenis die de EU-leiders in Barcelona zijn aangegaan om Europa's inspanningen op het gebied van OO en innovatie te vergroten en zo de kloof tussen de EU en haar belangrijkste concurrenten te dichten.

Cette évolution ira dans le sens de l'engagement général pris par les leaders européens au sommet de Barcelone en vue de favoriser les efforts de recherche, de développement et d'innovation en Europe et de combler l'écart de l'Union européenne avec ses principaux concurrents.


H. overwegende dat de meeste Bosnische politici en buitenlandse ambtenaren het er inmiddels over eens zijn dat het vredesakkoord van Dayton zijn tijd heeft gehad; overwegende dat de schriftelijke toezegging – zoals vastgesteld door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, ondertekend door de leiders van alle politieke partijen en goedgekeurd door het parlement van Bosnië en Herzegovina op 23 februari 2015 – over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie tot stand te brengen, op alle bestuursniveaus hervormingen door te voeren, meer vaart te zetten achter het verzoeningsproces en de bestuurlijke capa ...[+++]

H. considérant que la plupart des responsables politiques bosniens et des responsables étrangers s'accordent désormais pour dire que l'accord de Dayton est dépassé; que l'engagement écrit pris par la présidence de la Bosnie-Herzégovine, signé par les dirigeants de tous les partis politiques et approuvé par le Parlement national le 23 février 2015, d'instaurer des mesures établissant des institutions fonctionnelles et performantes, de mettre en chantier des réformes à tous les échelons de l'administration publique, d'accélérer le processus de réconciliation et de renforcer les moyens administratifs constitue une étape vers une réforme co ...[+++]


Er zijn ongetwijfeld andere, radicalere en meer voor de hand liggende manieren om het vertrouwen van de Europeanen in de Europese Unie en haar leiders te vergroten (de recente financiële crisis heeft aangetoond dat er op de hogere overheidsniveaus nog veel te verbeteren valt); maar toch kunnen kennis van de geschiedenis van ons werelddeel, vertrouwdheid met zijn multinationale maar gemeenschappelijke culturele erfgoed en meer kennis bij de jongere generatie van de ideeën en mensen die tot de opbouw van de Europese Unie hebben geleid er wellicht toe bijdragen de kloof tussen de EU en haar burgers te overbruggen.

Il y a certes d'autres manières plus visibles et plus radicales de renforcer la confiance des Européens à l'égard de l'Union et de ses dirigeants (la récente crise financière a montré qu'il reste beaucoup à faire aux niveaux supérieurs de l'administration); toutefois, la connaissance de l'histoire du continent, la familiarité avec son patrimoine culturel multinational et pourtant commun et la sensibilisation de la génération montante aux idées et aux personnalités qui ont mené la construction de l'Union européenne peuvent effectivement contribuer à combler le fossé entre l'UE et ses citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit idee krijgt op verschillende manieren gestalte: of het nu gaat om de zogenaamde culturele diplomatie, waarin cultuur wordt gezien als een instrument voor het buitenlands beleid, of om de oprichting van een Europees erfgoedlabel – waarover nu gediscussieerd wordt – waarbij, in de woorden van de rapporteur, ernaar gestreefd wordt om het vertrouwen van de Europeanen in de Europese Unie en haar leiders te vergroten en de kloof tussen de Europese Unie en haar burgers te dichten.

Cette notion s’exprime de diverses manières: que ce soit dans le contexte de ce que nous appelons «diplomatie culturelle» et qui fait de la culture un instrument de politique étrangère, ou dans le cadre de notre débat actuel sur la création d’un label du patrimoine européen destiné, selon les termes de la rapporteure, à «conforter la confiance des Européens» en l’Union européenne et en ses dirigeants, et à «combler le fossé entre l’Union européenne et ses citoyens».


De laatste jaren hebben de Europese leiders en de Commissie steeds meer de nadruk gelegd op een stroomlijning van het regelgevingskader van de EU om de doeltreffendheid ervan te vergroten.

Au cours de ces dernières années, les responsables européens et la Commission ont mis de plus en plus l’accent sur une rationalisation de l’environnement réglementaire de l’UE afin d’accroître son efficacité.


Op de EU-VS-topconferentie van Dromoland van 2004 kwamen de leiders overeen uit te kijken naar middelen om samen te werken en beste praktijken om de economische groei, de werkgelegenheid en innovatie te vergroten; ze hebben ook een beroep gedaan op belanghebbenden aan beide zijden van de Atlantische Oceaan om met ideeën bij te dragen aan verdere bevordering van trans-Atlantische economische integratie.

Au sommet UE/États-Unis de Dromoland Castle en 2004, les dirigeants ont décidé de définir des moyens de coopérer et les meilleures pratiques pour stimuler la croissance économique, la création d'emplois et l'innovation, tout en appelant les parties intéressées de part et d’autre de l’Atlantique à avancer des idées sur les possibilités d’approfondir l’intégration économique transatlantique.


Op de EU-VS-topconferentie van Dromoland van 2004 kwamen de leiders overeen uit te kijken naar middelen om samen te werken en beste praktijken om de economische groei, de werkgelegenheid en innovatie te vergroten; ze hebben ook een beroep gedaan op belanghebbenden aan beide zijden van de Atlantische Oceaan om met ideeën bij te dragen aan verdere bevordering van trans-Atlantische economische integratie.

Au sommet UE/États-Unis de Dromoland Castle en 2004, les dirigeants ont décidé de définir des moyens de coopérer et les meilleures pratiques pour stimuler la croissance économique, la création d'emplois et l'innovation, tout en appelant les parties intéressées de part et d’autre de l’Atlantique à avancer des idées sur les possibilités d’approfondir l’intégration économique transatlantique.


10. dringt aan op een snel en objectief onderzoek naar schendingen van de mensenrechten en oorlogsmisdaden; doet een beroep op de Verenigde Naties om met het oog op het toezicht op de naleving van de mensenrechten haar aanwezigheid in heel het land te vergroten; doet een beroep op de UNAMA om de mensenrechtenproblemen publiekelijk aan de orde te stellen met de regionale leiders, uitvoerige verslagen over vermeende schendingen te publiceren en de regionale leiders onder druk te zetten om beperkingen op te heffen;

10. Demande que soient diligentées des enquêtes objectives sur les violations des droits de l'homme et les crimes de guerre; invite les Nations unies à accroître leur présence dans le pays en matière de surveillance des droits de l'homme; prie l'UNAMA d'aborder publiquement les problèmes des droits de l'homme avec les chefs régionaux, de publier des rapports détaillés sur les accusations de violations et de les inciter à annuler les restrictions;


Dit zou tevens in overeenstemming zijn met de algemene verbintenis die de EU-leiders in Barcelona zijn aangegaan om Europa's inspanningen op het gebied van OO en innovatie te vergroten en zo de kloof tussen de EU en haar belangrijkste concurrenten te dichten.

Cette évolution ira dans le sens de l'engagement général pris par les leaders européens au sommet de Barcelone en vue de favoriser les efforts de recherche, de développement et d'innovation en Europe et de combler l'écart de l'Union européenne avec ses principaux concurrents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiders te vergroten' ->

Date index: 2023-03-15
w