Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leiders overmorgen snel moeten » (Néerlandais → Français) :

Dit gezegd hebbende en met deze gedachten in het achterhoofd – want ik heb nu geen tijd meer om hier verder over uit te weiden – wil ik er nog op wijzen dat de leiders overmorgen snel moeten handelen en moeten streven naar een meer permanente oplossing, naar een oplossing voor meerdere landen.

Cela étant et à la lumière de ces faits, comme je ne peux pas m’étendre faute de temps, ce que je souhaite mettre en évidence, c’est que les leaders de demain devront agir plus rapidement et dans l’optique d’une solution plus permanente pour davantage d’États.


C. Aangezien de beslissingen van de leiders van de beide gemeenschappen in het kader van het akkoord dat op 8 juli 2006 is ondertekend te Nicosia een positieve en aanmoedigende evolutie vormen in het proces tot hereniging van het eiland en alle maatregelen die bij dat akkoord werden genomen bijgevolg zo snel mogelijk ten uitvoer moeten worden gelegd;

C. Estimant que les décisions prises par les leaders des deux communautés dans le cadre de l'accord du 8 juillet 2006 signé à Nicosie représentent une évolution positive et encourageante dans le processus de réunification de l'île et que dès lors il est impératif de mettre en œuvre le plus rapidement possible l'ensemble des mesures prises lors de cet accord;


30. benadrukt dat alle gedane toezeggingen van de G20-leiders volledig moeten worden nagekomen, snel moeten worden verwezenlijkt en verder moeten worden uitgewerkt, zowel op nationaal als op internationaal niveau, teneinde het vertrouwen te herstellen en te zorgen voor een zo groot mogelijk economisch herstel;

30. souligne que tous les engagements pris par les chefs d'État et de gouvernement du G-20 doivent être intégralement respectés, mis en place rapidement et précisés plus avant, au niveau national et international, pour rétablir la confiance et optimiser la reprise économique;


30. benadrukt dat alle gedane toezeggingen van de G20-leiders volledig moeten worden nagekomen, snel moeten worden verwezenlijkt en verder moeten worden uitgewerkt, zowel op nationaal als op internationaal niveau, teneinde het vertrouwen te herstellen en te zorgen voor een zo groot mogelijk economisch herstel;

30. souligne que tous les engagements pris par les chefs d'État et de gouvernement du G-20 doivent être intégralement respectés, mis en place rapidement et précisés plus avant, au niveau national et international, pour rétablir la confiance et optimiser la reprise économique;


26. benadrukt het feit dat de mensenrechten moeten zijn verankerd in de Tsjadische onderwijsstelsels en dat actieplannen inzake mensenrechteneducatie voor lagere en middelbare scholen zo snel mogelijk moeten worden uitgevoerd; wijst erop dat EUFOR een rol kan spelen bij het voorkomen van het ronselen van kinderen door rebellengroeperingen door de leiders van plaatselijke gemeenschappen te doordringen van het gevaar dat hun kindere ...[+++]

26. souligne que les droits de l'homme doivent être ancrés dans les systèmes d'éducation tchadiens et que les plans d'action sur l'éducation aux droits de l'homme dans les écoles primaires et secondaires doivent être mis en œuvre aussitôt que possible; note que l'EUFOR pourrait contribuer à empêcher que des enfants soient recrutés par des groupes rebelles en collaborant avec les dirigeants des communautés pour les sensibiliser à ce danger pour leurs enfants;


26. benadrukt het feit dat de mensenrechten moeten zijn verankerd in de Tsjadische onderwijsstelsels en dat actieplannen inzake mensenrechteneducatie voor lagere en middelbare scholen zo snel mogelijk moeten worden uitgevoerd; wijst erop dat EUFOR een rol kan spelen bij het voorkomen van het ronselen van kinderen door rebellengroeperingen door de leiders van plaatselijke gemeenschappen te doordringen van het gevaar dat hun kindere ...[+++]

26. souligne que les droits de l'homme doivent être ancrés dans les systèmes d'éducation tchadiens et que les plans d'action sur l'éducation aux droits de l'homme dans les écoles primaires et secondaires doivent être mis en oeuvre aussitôt que possible; note que l'EUFOR pourrait contribuer à empêcher que des enfants soient recrutés par des groupes rebelles en collaborant avec les dirigeants des communautés pour les sensibiliser à ce danger pour leurs enfants;


Gelet op recente verklaringen en officiële contacten met bepaalde Turkse leiders in verband met de voortzetting en de doelstellingen van deze operatie, geeft de Europese Unie andermaal uiting aan haar ernstige bezorgdheid ; zij wijst er nogmaals op dat de mensenrechten en het internationale humanitaire recht strikt moeten worden nageleefd en vraagt de Turkse troepen zo snel ...[+++]

Compte-tenu de déclarations récentes et de contacts officiels avec certains dirigeants turcs quant a la prolongation et aux objectifs de cette opération, l'Union Européenne exprime à nouveau sa vive préoccupation, réaffirme la nécessité d'un strict respect des droits de l'Homme et du droit international humanitaire, et demande le retrait des troupes turques dans les plus brefs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiders overmorgen snel moeten' ->

Date index: 2023-09-04
w