Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leiden ­ wat tot enig respect aanleiding » (Néerlandais → Français) :

Een entiteit die op één of meer van de drie relevante factoren laag scoort, kan toch niet hetzelfde statuut krijgen als een die op alledrie zeer dicht M benadert. Ook al is een embryo in vitro « iets » dat uiteindelijk naar de geboorte van een mens kan leiden ­ wat tot enig respect aanleiding moet geven ­ het staat er in alle relevante kenmerken zover van af dat het toekennen van hetzelfde statuut als dit van een foetus van 35 weken, volkomen contra-intuïtief is, en elke redelijke grondslag ontbeert (16).

Une entité E qui se situe faiblement quant à un ou plusieurs des trois facteurs pertinents mentionnés ci-dessus, ne peut pas recevoir le même statut qu'une autre qui, sur ces trois points, se situerait tout près de H. De même, bien qu'un embryon in vitro soit « quelque chose » qui peut finalement conduire à la naissance d'un être humain ­ ce qui doit donner lieu à un certain respect ­ il se situe par tous ses caractères pertinents si loin de cet aboutissement que lui recon ...[+++]


Wat die drie punten betreft, geeft het tweede lid van het ontworpen artikel 6bis (artikel 2 van het ontwerp), geen aanleiding tot enige opmerking.

Sur ces trois points, le second alinéa de l'article 6bis en projet à l'article 2 n'appelle aucune observation.


Mevrouw De Schamphelaere is verheugd over de omzetting van de Europese richtlijnen, die tot een uniformisering van de verschillende procedures leiden en tot administratieve vereenvoudiging aanleiding geven, wat alleen maar positief is voor het wetenschappelijk onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen.

Mme De Schamphelaere se réjouit de la transposition des directives européennes, qui conduisent à une uniformisation des diverses procédures et à une simplification administrative, ce qui ne peut être que bénéfique pour la recherche scientifique axée sur le développement de nouveaux médicaments.


Mevrouw De Schamphelaere is verheugd over de omzetting van de Europese richtlijnen, die tot een uniformisering van de verschillende procedures leiden en tot administratieve vereenvoudiging aanleiding geven, wat alleen maar positief is voor het wetenschappelijk onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen.

Mme De Schamphelaere se réjouit de la transposition des directives européennes, qui conduisent à une uniformisation des diverses procédures et à une simplification administrative, ce qui ne peut être que bénéfique pour la recherche scientifique axée sur le développement de nouveaux médicaments.


Het kwaliteitstoezicht tijdens het tijdelijke project geeft geen aanleiding tot een advies als vermeld in artikel 19, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 2013 betreffende het kwaliteitstoezicht op de centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, wat de leertijd betreft, maar kan wel leiden tot een advies over de lokale bijsturing van het tijdelijke project.

Le contrôle de la qualité durant le projet temporaire ne donne pas lieu à un avis tel que visé à l'article 19, § 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand 20 décembre 2013 relatif au contrôle de la qualité des centres de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises, en ce qui concerne l'apprentissage, mais bien à un avis sur l'ajustement local du projet temporaire.


Overwegende dat, overeenkomstig artikel 14, 5°, van het Samenwerkingsakkoord, de uitzonderlijke positie van Val-I-Pac op de markt niet mag leiden tot enige vorm van discriminatie; dat wat de ontpakkers betreft, de toegang tot de financiële tussenkomsten wordt verleend aan elke ontpakker; dat wat de operatoren betreft, elk contract de nodige garanties moet bevatten inzake transparantie en vrije concurrentie;

Considérant que, conformément à l'article 14, 5° de l'Accord de coopération, la position exceptionnelle de Val-I-Pac sur le marché ne peut conduire à une quelconque forme de discrimination; qu'en ce qui concerne les déballeurs, l'accès aux contributions financières est accordé à chaque déballeur; qu'en ce qui concerne les opérateurs, chaque contrat doit contenir les garanties nécessaires en matière de transparence et de libre-concurrence;


FOD Sociale Zekerheid: De enige moeilijkheden die het personeel van de FOD Sociale Zekerheid heeft ondervonden bij het vervullen van zijn opdrachten en tijdens zijn verplaatsingen (werkplaats woonplaats of administratie) kunnen als volgt worden samengevat: - een onveiligheidsgevoel bij het personeel aan het onthaal (inkomhal van het gebouw "Finance Tower") tijdens de eerste dagen na de aanslagen; - evenzo, de eerste dagen na de aanslagen, enige stress wegens de veiligheidsprocedures toegepast in de Brusselse stations (voornamelijk aa ...[+++]

Le SPF Sécurité sociale: Les seules difficultés rencontrées par le personnel du SPF Sécurité sociale, lors de l'exécution de ses missions ou lors de ses déplacements (lieu de travail domicile ou administration) peuvent être synthétisées comme suit: - un sentiment d'insécurité en ce qui concerne le personnel d'accueil (hall d'entrée du bâtiment "Finance Tower") durant les quelques jours qui ont suivi les attentats; - de même, durant les quelques jours qui ont suivi les attentats, un certain stress, provoqué par les procédures de sécurité mises en place dans les gares de Bruxelles (essentiellement à l'entrée des gares, ce qui provoquait de longues files d'attente à l'extérieur des bâtiments et créait de ce ...[+++]


Het enige wat momenteel tot dubbele vattingen leidt zijn de positieve testen, aangezien deze leiden tot de creatie van een proces-verbaal.

Pour le moment, seuls les tests positifs entraînent une double saisie, étant donné que ceux-ci entraînent l'élaboration d'un procès-verbal.


Ik herinner eraan dat naar aanleiding van de gebeurtenissen voor de 127bis eenzelfde vraag werd gesteld. Ook daar stonden sommigen van onze collega's - zij het niet op dezelfde manier en ik wil alleen vergelijken wat vergelijkbaar is - oog in oog met ordediensten die geen blijk gaven van enig respect voor het parlementair ambt.

Je rappelle que la même question avait été posée au ministre, lors des événements qui s'étaient déroulés devant le 127bis, où certains de nos collègues s'étaient trouvés en butte - non pas de la même manière, je ne voudrais pas comparer des choses qui ne sont pas comparables - aux forces de l'ordre dont l'attitude n'était pas respectueuse de la fonction parlementaire.


We zullen deze tekst sereen stemmen en ons laten leiden door de enige beweegredenen die ons van het begin tot het einde hebben bezield: respect voor de andere, voor de vreemdeling, maar ook respect voor onze waarden en onze instellingen.

Nous allons voter ce texte sereinement, en nous laissant guider par les seules considérations qui nous ont animés du début jusqu'à la fin de ce processus, des considérations de respect, de respect de l'autre, de respect de l'étranger mais aussi de respect de nos valeurs et de nos institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden ­ wat tot enig respect aanleiding' ->

Date index: 2021-12-01
w