Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extreme immaturiteit
Extreme sporten bedrijven
Extreme sporten beoefenen
Extreme sporten uitoefenen
Factor V Leiden-mutatie
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Tuchtmaatregel leiden
Universiteit van Leiden

Vertaling van "leiden tot extreme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


extreme sporten uitoefenen | extreme sporten bedrijven | extreme sporten beoefenen

pratiquer des sports extrêmes


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

induire des afflux de capitaux


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques


factor V Leiden-mutatie

mutation du facteur V de Leiden


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)




blootstelling aan extreme temperatuur, niet-beroepsmatig

exposition à une température extrême, non professionnelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- PAIK zal leiden tot extreme versnippering.

- Le PAIK va conduire à un compartimentage extrême.


Echter, 47 % van alle mensen die in extreme armoede leven, zijn 18 jaar of jonger. Onder hen bevinden zich velen die ook lijden onder sociale uitsluiting, geweld en misbruik, wat de mogelijkheden tot het leiden van een bevredigend leven beperkt en bijdraagt aan maatschappelijke instabiliteit.

Cependant, 47 % des personnes vivant dans une extrême pauvreté sont âgées de 18 ans ou moins, et, parmi elles, une grande majorité souffre d’exclusion sociale, de violence et de mauvais traitements, ce qui limite les opportunités de vivre une vie satisfaisante et contribue à l’instabilité sociale.


De eerste gevolgen van de klimaatverandering doen zich in Europa en in de rest van de wereld al voelen in de vorm van extreme weersomstandigheden die tot overstromingen en perioden van droogte leiden, en in de vorm van een stijging van de temperaturen en van de zeespiegel.

Les premières conséquences du changement climatique se font déjà sentir en Europe et dans le monde entier, sous la forme par exemple de conditions climatiques extrêmes qui entraînent des inondations et des sécheresses et d'une augmentation des températures et du niveau de la mer.


Ook zal de Commissie onderzoeken op welke wijze integratieprocessen actiever kunnen bijdragen aan het voorkomen van maatschappelijke vervreemding en discriminatie van immigranten , waarbij zij in het bijzonder aandacht zal besteden aan jongeren en aan het in goede banen leiden van verscheidenheid, om te voorkomen dat personen zich op extreme wijze afzetten tegen de gastsamenleving.

La Commission étudiera également la manière dont les processus d'intégration pourraient contribuer plus activement à prévenir l'aliénation sociale et la discrimination à l'égard des immigrants , en mettant particulièrement l'accent sur la jeunesse et la gestion de la diversité afin d'éviter les cas extrêmes de rejet par la société d'accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn laatste evaluatieverslag geeft het IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) aan dat een significante stijging van de oppervlaktetemperatuur in de loop van de 21e eeuw er heel waarschijnlijk zal toe leiden dat de hittegolven frequenter en langer zullen zijn, dat de gevallen van extreme neerslag in vele regio's intenser en frequenter zullen worden, dat de oceanen verder zullen opwarmen en verzuren, en dat het gemiddelde peil van de zeeën verder zal stijgen.

Dans son dernier rapport d'évaluation, le GIEC (Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat) indique que, dans le cas d'une élévation significative de la température de surface au cours du 21e siècle, il est très probable que les vagues de chaleur soient plus fréquentes et plus longues, que les événements de précipitations extrêmes deviennent plus intenses et plus fréquents dans de nombreuses régions, que les océans continuent de se réchauffer et de s'acidifier et que le niveau moyen des mers continue d'augmenter.


De aandacht voor deze extreme kinderrechtenschendingen mag er echter niet toe leiden dat het minder extreme en minder spectaculaire geweld, dat veel minder belicht wordt, maar veel meer kinderen treft en evenzeer nefast is voor de ontwikkeling van kinderen, ongestoord kan blijven bestaan.

Toutefois, il ne faudrait pas que l'attention ainsi accordée à ces violations extrêmes des droits de l'enfant ait pour effet de laisser subsister en toute impunité d'autres formes de violence moins extrêmes et moins spectaculaires qui, bien que nettement moins mises en lumière, touchent beaucoup plus d'enfants et sont tout aussi néfastes pour leur développement.


De aandacht voor deze extreme kinderrechtenschendingen mag er echter niet toe leiden dat het minder extreme en minder spectaculaire geweld, dat veel minder belicht wordt, maar veel meer kinderen treft en evenzeer nefast is voor de ontwikkeling van kinderen, ongestoord kan blijven bestaan.

Toutefois, il ne faudrait pas que l'attention ainsi accordée à ces violations extrêmes des droits de l'enfant ait pour effet de laisser subsister en toute impunité d'autres formes de violence moins extrêmes et moins spectaculaires qui, bien que nettement moins mises en lumière, touchent beaucoup plus d'enfants et sont tout aussi néfastes pour leur développement.


De aandacht voor deze extreme kinderrechtenschendingen mag er echter niet toe leiden dat het minder extreme en minder spectaculaire geweld, dat veel minder belicht wordt, maar veel meer kinderen treft en evenzeer nefast is voor de ontwikkeling van kinderen, ongestoord kan blijven bestaan.

Toutefois, il ne faudrait pas que l'attention ainsi accordée à ces violations extrêmes des droits de l'enfant ait pour effet de laisser subsister en toute impunité d'autres formes de violence moins extrêmes et moins spectaculaires qui, bien que nettement moins mises en lumière, touchent beaucoup plus d'enfants et sont tout aussi néfastes pour leur développement.


21. De toepassing van deze verordening kan in bepaalde omstandigheden leiden tot een extra belasting van lidstaten waarvan de opvangcapaciteit, het asielstelsel of de infrastructuur als gevolg van bijzonder dringende omstandigheden onder extreme druk staan.

21. L’application du présent règlement risque, dans certaines circonstances, d’augmenter la charge qui pèse sur les États membres confrontés à une situation d’urgence particulière soumettant leurs capacités d’accueil, leur système d’asile ou leurs infrastructures à une pression exceptionnellement forte.


5. Iedereen toegang bieden tot de basisvoorzieningen, grondrechten en sociale diensten die nodig zijn om aan het maatschappelijk leven deel te nemen; extreme vormen van uitsluiting aanpakken en alle vormen van discriminatie die tot uitsluiting leiden, bestrijden.

5. garantir l’accès de tous aux ressources fondamentales, aux droits et aux services sociaux nécessaires pour participer à la société, tout en s’attaquant aux formes extrêmes d’exclusion et en combattant toutes les formes de discrimination qui conduisent à l’exclusion.


w