Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Factor V Leiden-mutatie
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Neventerm
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Organische hallucinatoire toestand
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Terrein in afwachting van een bouwvergunning
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Ziekte van moeder

Vertaling van "leiden in afwachting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

induire des afflux de capitaux


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders

Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


terrein in afwachting van een bouwvergunning

terrain en attente d'une permission de construction


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


factor V Leiden-mutatie

mutation du facteur V de Leiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder de verschillende instrumenten die men kan gebruiken om mensen bewust te maken of op te leiden in afwachting dat werkelijk structurele maatregelen worden goedgekeurd, zou het goed zijn dat de minister belast met het gelijkekansenbeleid bij het opstellen van het volgende rapport in het hoofdstuk betreffende de besluitvorming rekening zou houden met die aanbeveling.

Parmi tous les instruments que l'on peut utiliser pour sensibiliser ou former, jusqu'à l'adoption de mesures structurelles, il sera bon, pour la rédaction du prochain rapport de la ministre chargée de la politique d'Égalité des chances, de tenir compte, dans le chapitre relatif à la prise de décision, de cette recommandation.


Onder de verschillende instrumenten die men kan gebruiken om mensen bewust te maken of op te leiden in afwachting dat werkelijk structurele maatregelen worden goedgekeurd, zou het goed zijn dat de minister belast met het gelijkekansenbeleid bij het opstellen van het volgende rapport in het hoofdstuk betreffende de besluitvorming rekening zou houden met die aanbeveling.

Parmi tous les instruments que l'on peut utiliser pour sensibiliser ou former, jusqu'à l'adoption de mesures structurelles, il sera bon, pour la rédaction du prochain rapport de la ministre chargée de la politique d'Égalité des chances, de tenir compte, dans le chapitre relatif à la prise de décision, de cette recommandation.


In afwachting van het optreden van de wetgever komt het aan de rechtscolleges toe, met toepassing van het algemene verbintenissenrecht, de rechten van alle werknemers in de publieke sector bij een kennelijk onredelijk ontslag zonder discriminatie te vrijwaren, waarbij zij zich in voorkomend geval kunnen laten leiden door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 109. Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 63 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, in samenhang gelezen met artikel 38, 2°, van de wet van 26 december 2013 bet ...[+++]

Dans l'attente de l'intervention du législateur, il appartient aux juridictions, en application du droit commun des obligations, de garantir sans discrimination les droits de tous les travailleurs du secteur public en cas de licenciement manifestement déraisonnable, en s'inspirant, le cas échéant, de la convention collective de travail n° 109. Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, combiné avec l'article 38, 2°, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jou ...[+++]


3. In afwachting van de resultaten van die studie wil de FOD Financiën de controle op renovatiewerken die tot een stijging van het ki kunnen leiden, verscherpen.

3. Il apparaît également qu'en attendant les résultats de l'étude, le SPF Finances a annoncé des contrôles plus sévères des travaux de rénovation qui peuvent conduire à une hausse du RC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. is ingenomen met de invoering van een pakket maatregelen dat bedoeld is om jonge en langdurig werklozen aan het werk te krijgen, maar benadrukt dat er structurele oplossingen en hervormingen nodig zijn om duurzame groei mogelijk te maken; is verheugd over de voorfinanciering die beschikbaar is gesteld voor het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, is in afwachting van het evaluatieverslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van dit initiatief dat bedoeld is om jonge werklozen aan het werk te krijgen, en vindt dat de nadruk m ...[+++]

27. se félicite de la mise en place d'un ensemble de mesures destinées à procurer de l'emploi aux jeunes et aux chômeurs de longue durée, mais insiste sur la nécessité de solutions et de réformes structurelles pour parvenir à une croissance durable; se réjouit du préfinancement dont bénéficie l'initiative pour l'emploi des jeunes, attend le rapport d'évaluation de la Commission sur la mise en œuvre de cette initiative, qui vise à procurer des emplois aux jeunes chômeurs, et encourage à s'efforcer en particulier de combler l'écart entre les compétences et les emplois, y compris grâce à une plus grande mobilité; prie la Commission de faciliter l'utilisation du reste des crédits de l'initiative pour l'emploi des jeunes et de veiller à ...[+++]


Zulks zou er bijgevolg toe leiden dat artikel 12 uit de wet moet worden gelicht in afwachting van het beëindigen van de termijn.

Par conséquent, il faudrait retirer l'article 12 de la loi en attendant l'expiration du délai en question.


Het tweede deel van paragraaf 1 van artikel 23 houdt nauw verband met paragraaf 3 van artikel 19, want met het oog op de toepassing van artikel 19 moeten wettelijke instrumenten worden goedgekeurd op grond waarvan de verdragsstaten de noodzakelijke voorlopige maatregelen kunnen nemen in afwachting dat de maatregelen die leiden tot de confiscatie zijn aangenomen.

La seconde partie du paragraphe 1 de l'article 23 est étroitement liée au paragraphe 3 de l'article 19. Elle requiert, aux fins de l'application de l'article 19, l'adoption d'instruments juridiques autorisant les Parties contractantes à prendre les dispositions provisoires nécessaires en attendant que soient adoptées les mesures conduisant à la confiscation.


Er is ruime steun in de Raad voor de doelstelling van vereenvoudiging van het acquis van de Europese wetgeving, maar de bezorgdheid lijkt algemeen dat intrekking van de acht richtlijnen in kwestie kan leiden tot een rechtsvacuüm in de lidstaten, in afwachting van de geplande herziening van de MID.

Au sein du Conseil, la simplification de l'acquis législatif communautaire recueille un large appui mais l'abrogation des huit directives semble susciter une inquiétude générale devant le vide juridique qui pourrait en résulter dans les États membres en attendant la révision, prochainement, de la directive générale.


13. verzoekt de lidstaten zich bij de vastlegging van administratieve en gerechtelijke beroepsprocedures, en van sancties tegen werkgevers die hun verplichtingen inzake informatie en raadpleging van de werkgevers niet nakomen, te laten leiden door de jurisprudentie van het Hof van Justitie, in afwachting van een herziening van Richtlijn 2002/14/EG;

13. invite les États membres à s'inspirer de la jurisprudence de la Cour de justice dans leur définition des mesures de recours administratives ou judiciaires et des sanctions à l'encontre des employeurs ne respectant pas leurs obligations d'information et de consultation des travailleurs, dans l'attente d'une révision de la directive 2002/14/CE;


België is in afwachting van dit rapport en hoopt dat het elementen zal bevatten die kunnen leiden tot een oplossing waar alle partijen zich in kunnen vinden.

La Belgique attend ce rapport et espère qu'il contiendra des éléments susceptibles de mener à une solution qui sera satisfaisante pour toutes les parties.


w