Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leiden dat hij daarom vraagt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat een interveniënt opmerkt dat, in artikel 12, de verschillende bepalingen van de regel op de bebouwbare grondinname elkaar tegenspreken en daardoor tot verwarring leiden; dat hij daarom vraagt om de reikwijdte van de verschillende bepalingen van de regel op te helderen;

Considérant qu'un intervenant observe que, dans l'article 12, les différentes dispositions de la règle d'emprise constructible se contredisent, et de ce fait, portent à confusion; qu'il demande dès lors de clarifier la portée des différentes dispositions de la règle;


Overwegende dat diezelfde reclamant oordeelt dat de interpretatie van de regels van toepassing op het terrein op de hoek van de Wetstraat en de Etterbeeksesteenweg in huizenblok A tot verwarring kan leiden; dat hij daarom vraagt om voor dit terrein de voor de Wetstraat geldende regels toe te passen, met uitzondering van deze toepasselijk op de J. Lalaingstraat, wat neerkomt op de aanpassing van artikel 4, lid 2 (prevalentie van volumeregels van de Wetstraat op die van de Etterbeeksesteenweg) en de schrapping van lid 5 van dit artikel;

Considérant que ce même réclamant estime que l'interprétation des règles qui s'appliquent sur le terrain situé à l'angle de la rue de la Loi et de la chaussée d'Etterbeek sur l'îlot A peut prêter à confusion; qu'il demande, dès lors, que pour ce terrain, ce soient les règles applicables à la rue de la Loi qui s'appliquent, à l'exception de celles applicables à la rue J. de Lalaing, ce qui se traduit par une demande de modification de l'article 4 en son 2e alinéa (prévalence des règles de gabarits de la rue de la Loi sur celles de la chaussée d'Etterbeek) et une demande de suppression de son alinéa 5;


Deze bepaling bepaalt ook dat de administratie hem, als hij daarom vraagt, alle documenten die rechtstreeks verband houden met de jegens hem geuite aantijgingen doet toekomen, mits de legitieme belangen van derden worden beschermd.

Cette disposition prévoit également que l’administration doit lui communiquer, à sa demande et sous réserve de la protection des intérêts légitimes de tierces parties, tous les documents qui sont en rapport direct avec les allégations formulées à son encontre.


Dat hij bijgevolg vraagt om de Ring aan te passen om de verwachte nieuwe stromen in goede banen te leiden;

Qu'il demande en conséquence des modifications au Ring pour gérer les nouveaux flux attendus;


Met betrekking tot dit universeel recht, wenst mevrouw Verstrepen te preciseren dat de OVB juist wel van mening is dat een minderjarige dient te worden gehoord, wanneer hij daarom vraagt.

S'agissant de ce droit universel, Mme Verstrepen souhaite préciser que l'OVB pense justement qu'un mineur doit être entendu lorsqu'il en fait la demande.


Gaat het om een verplichting om het advies van de voorzitter van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg in te winnen wanneer hij daarom vraagt (tweede lid) of om een gezamenlijke beslissing (derde lid) ?

S'agit-il d'une obligation de consulter le président du tribunal de première instance francophone lorsqu'il en fait la demande (alinéa 2) ou d'une codécision (alinéa 3) ?


is van mening dat initiatieven van afzonderlijke staten geen kans van slagen hebben zonder gecoördineerde actie op EU-niveau en dat het daarom van fundamenteel belang is dat de Europese Unie met één krachtige stem spreekt en gezamenlijk optreedt; solidariteit, waarop het Europees model van de sociale economie is gebaseerd, en de coördinatie van nationale oplossingen zijn van cruciaal belang geweest om protectionistische kortetermijnmaatregelen van afzonderlijke lidstaten te voorkomen; spreekt de vrees uit dat het heroplaaien van eco ...[+++]

estime que les initiatives nationales isolées ne peuvent être efficaces sans une action coordonnée à l'échelle de l'Union européenne et qu'il est donc essentiel que l'Union s'exprime fermement d'une seule voix et qu'elle mette en œuvre des actions communes; rappelle que la solidarité, sur laquelle repose le modèle européen de l'économie sociale, et la coordination des réponses nationales ont été capitales pour éviter les mesures protectionnistes à brève échéance d'États membres isolés; fait part de son inquiétude quant au fait que la résurgence du protectionnisme économique au niveau national entraînerait très probablement la fragmenta ...[+++]


Indien de veroordeelde daarom vraagt wordt hij, hetzij bij wege van rogatoire commissie, hetzij in persoon, door de rechter gehoord.

Si le condamné le demande, il est entendu soit par commission rogatoire, soit en personne devant le juge.


2. Wanneer het onderzoek is afgerond brengt het tot aanstelling bevoegde gezag de betrokkene daarvan op de hoogte en doet het hem de conclusies van het onderzoeksrapport toekomen, alsmede, als hij daarom vraagt, alle documenten die rechtstreeks verband houden met de jegens hem geuite aantijgingen, mits de legitieme belangen van derden worden beschermd.

2. L'autorité investie du pouvoir de nomination informe l'intéressé de la fin de l'enquête et lui communique les conclusions du rapport d'enquête et, sur sa demande et sous réserve de la protection des intérêts légitimes de tierces parties, tous les documents qui sont en rapport direct avec les allégations formulées à son encontre.


1. Als een lidstaat waar zich een voorziening bevindt zich ervan bewust is dat de exploitatie van een afvalvoorziening van categorie A aanmerkelijke nadelige milieueffecten kan hebben met de daaruit voortvloeiende risico's voor de gezondheid van de mens in een andere lidstaat, of als een lidstaat die dergelijke gevolgen kan ondervinden, daarom vraagt, verstrekt de lidstaat op wiens grondgebied de aanvraag van een vergunning uit hoofde van artikel 7 is ingediend, de informatie die uit hoofde van dat artikel is verstrekt aan de andere lidstaat op hetzelfde moment dat hij deze informatie beschikbaar stelt ...[+++]

1. Lorsqu'un État membre dans lequel est située une installation de gestion de déchets de catégorie A constate que l'exploitation de cette installation est susceptible d'avoir des effets néfastes importants sur l'environnement et de présenter des risques pour la santé humaine dans un autre État membre, ou lorsqu'un État membre qui risque d'être affecté le demande, l'État membre sur le territoire duquel l'autorisation au titre de l'article 7 a été demandée communique à l'autre État membre les informations fournies en vertu dudit article au moment même où il les met à la disposition de ses propres ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden dat hij daarom vraagt' ->

Date index: 2023-11-12
w