Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Factor V Leiden-mutatie
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Organische hallucinatoire toestand
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Tuchtmaatregel leiden
Universiteit van Leiden

Traduction de «leiden dat criminelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

induire des afflux de capitaux


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


factor V Leiden-mutatie

mutation du facteur V de Leiden


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rechtshandhavingsdeskundigen hebben de vrees geuit dat anonimiteit kan leiden tot niet-aansprakelijkheid en daarom het pakken van bepaalde criminelen ernstig kan bemoeilijken.

Les spécialistes des questions liées à l'application des lois ont exprimé la crainte que l'anonymat ne débouche sur l'absence de responsabilité et ne fasse dangereusement obstacle à l'arrestation de certains auteurs d'infractions.


Afzonderlijk kunnen de lidstaten de verspreiding van drugs geen halt toeroepen: maatregelen op nationaal niveau kunnen ertoe leiden dat criminelen de drugsproductie gewoon verplaatsen naar een buurland of de drugsroutes verleggen.

Les États membres ne peuvent arrêter seuls la propagation des drogues: les mesures de répression prises au niveau national ne font que forcer les organisations criminelles à déplacer leur production dans des pays voisins ou à changer de circuits d’acheminement.


De commissie voor voorwaardelijke invrijheidsstelling van Bergen spreekt maar half zoveel vrijlatingen uit als de commissie van Antwerpen, voornamelijk wegens de sociologische achtergrond van de criminelen. Deze situatie zal dus ongetwijfeld tot capaciteitsproblemen leiden in de gevangenissen.

Si l'on sait que la commission de libération conditionnelle de Mons libère deux fois moins que celle d'Anvers ­ notamment pour des raisons de sociologie de la criminalité ­ cette situation ne manquera pas de poser des problèmes de capacité dans les maisons de peines.


De commissie voor voorwaardelijke invrijheidsstelling van Bergen spreekt maar half zoveel vrijlatingen uit als de commissie van Antwerpen, voornamelijk wegens de sociologische achtergrond van de criminelen. Deze situatie zal dus ongetwijfeld tot capaciteitsproblemen leiden in de gevangenissen.

Si l'on sait que la commission de libération conditionnelle de Mons libère deux fois moins que celle d'Anvers ­ notamment pour des raisons de sociologie de la criminalité ­ cette situation ne manquera pas de poser des problèmes de capacité dans les maisons de peines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afzonderlijk zijn de lidstaten niet in staat om de verspreiding van drugs tegen te gaan: beperkende maatregelen op nationaal niveau kunnen er toe leiden dat criminelen de drugsproductie gewoonweg naar buurlanden verplaatsen of hun handelsroutes verleggen.

Les États membres ne peuvent arrêter seuls la propagation des drogues: les mesures de répression prises au niveau national amènent simplement les délinquants à déplacer la production de drogue dans des pays voisins ou à changer de circuits d’acheminement.


D. overwegende dat het afschaffen van controles aan de binnengrenzen de emigratie van verdachte criminelen naar andere lidstaten kan aanmoedigen en dus kan leiden tot toename van de criminaliteit, overbevolkte gevangenissen en verslechtering van de veiligheid en de openbare orde;

D. considérant que la levée des contrôles aux frontières intérieures peut favoriser l'émigration de criminels présumés vers d'autres États membres, entraînant une augmentation de la criminalité, la surpopulation carcérale ainsi qu'une dégradation de la sécurité et de l'ordre public;


Het wegvallen van de grenscontroles aan de interne grenzen van de lidstaten - waardoor er werkelijk vrijheid van reizen binnen de Unie ontstaat - mag er onder geen beding toe leiden dat criminelen, illegale immigranten en anderen zich ook gemakkelijker kunnen bewegen.

L’abolition des contrôles aux frontières intérieures entre les États membres, qui permet une véritable liberté de circulation dans l’Union, ne devrait signifier en aucune circonstance une liberté de circulation pour toute sorte de criminalité, de migration illégale et ainsi de suite.


Een doeltreffende bestrijding van de georganiseerde criminaliteit vereist dat informatie die kan leiden tot de opsporing en inbeslagneming van opbrengsten van misdrijven en andere aan criminelen toebehorende vermogensbestanddelen, snel tussen de lidstaten van de Europese Unie wordt uitgewisseld.

Afin de lutter contre la criminalité organisée de manière efficace, il convient que les États membres de l’Union européenne échangent rapidement les informations qui peuvent conduire au dépistage et à la saisie des produits du crime et des autres biens appartenant aux criminels.


Aan de andere kant zouden criminelen de website van een bank op Internet kunnen kopiëren en het zakelijk verkeer daar naar toe kunnen leiden.

À l'inverse, des escrocs peuvent copier sur la Toile le site Web d'un établissement pour y détourner des transactions.


Een doeltreffende bestrijding van de georganiseerde criminaliteit vereist dat informatie die kan leiden tot de opsporing en inbeslagneming van opbrengsten van misdrijven en andere aan criminelen toebehorende vermogensbestanddelen, snel tussen de lidstaten van de Europese Unie wordt uitgewisseld.

Afin de lutter contre la criminalité organisée de manière efficace, les États membres de l'Union européenne doivent échanger rapidement les informations qui peuvent conduire au dépistage et à la saisie des produits du crime et des autres biens appartenant aux criminels.


w