Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «leidde met bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo bijvoorbeeld heeft Uruguay in 2007 met steun van de Commissie zijn belastingstelsel hervormd. Dit leidde tot verhoogde belastingopbrengsten, die op hun beurt een aanzienlijke verhoging van de sociale uitgaven mogelijk maakten.

Ainsi, l’Uruguay a, avec le concours de la Commission, procédé à la refonte de son régime fiscal en 2007, avec à la clé une hausse des recettes, qui a à son tour permis d’accroître considérablement les dépenses sociales.


De financiële crisis is dan ook begonnen toen de markt zich realiseerde dat de securitisatie van leningen aan perverse stimulansen onderhevig was en tot normverslapping in het kredietwezen leidde (met bijvoorbeeld subprime-leningen tot gevolg).

En effet, la crise financière s'est déclenchée au moment où le marché a pris conscience du fait que la titrisation de prêts faisait l'objet d'incitations critiquables et conduisait à des conditions de prêt laissant à désirer (par exemple, les crédits "subprime").


Elke herstructurering — en dat geldt ook vandaag nog — leidde op lineaire wijze tot het uitrangeren van de mensen van een bepaalde leeftijd, los van andere nuttige factoren voor de onderneming en de mensen, zoals de deskundigheid, de kennis, bijvoorbeeld over de geschiedenis van de onderneming.

Chaque restructuration — et c'est encore le cas aujourd'hui — conduisait, de manière linéaire, à la mise à l'écart des personnes d'un certain âge, indépendamment d'autres facteurs utiles à l'entreprise et aux individus, par exemple, l'expertise, les connaissances, notamment en ce qui concerne l'histoire de l'entreprise.


De samenwerking tussen de politie in Antwerpen en het Antwerpse parket leidde bijvoorbeeld al tot een gevoelige vermindering van het drugstoerisme in de stad.

La coopération entre la police d'Anvers et le parquet d'Anvers a, par exemple, déjà permis une diminution sensible du tourisme de la drogue en ville.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De coördinatie functioneert behoorlijk en onder het leiderschap van het " Congolese ministère de l'Environnement, Conservation de la Nature et Tourisme" , wat eenrzijds leidde tot multi-donor initiatieven (bijvoorbeeld het " Fonds Fiduciaire Multibailleurs Gouvernance Forestière" dat wordt beheerd door de Wereldbank) en anderzijds tot operationele afspraken tussen de donoren inzake taakverdeling.

Les acteurs principaux de cette aide sont la Banque mondiale et la Commission européenne. La coordination fonctionne correctement et sous la direction du ministère congolais de l'Environnement, Conservation de la Nature et Tourisme, ce qui a permis d'une part des initiatives groupées de bailleurs multiples (par exemple, le " Fonds Fiduciaire Multi bailleurs Gouvernance Forestière" géré par la Banque mondiale) et d'autre part des accords opérationnels entre donateurs portant sur la division du travail.


Zo was bijvoorbeeld in Polen de katholieke gemeenschapsradio nauw verbonden met de Poolse oppositiebeweging die tot de omwenteling van 1989 leidde.

En Pologne, par exemple, une radio catholique était étroitement liée à l'opposition polonaise qui a conduit aux changements de 1989.


Deze laatste wijziging maakt het mogelijk een einde te maken aan het gebrek aan homogeniteit, die tot nu toe de classificatie van NUTS kenmerkte. Dit leidde er bijvoorbeeld toe dat de regio Brussel en heel het grondgebied van Zweden op hetzelfde niveau stonden.

La création d’unités administratives plus petites nous permettra de remédier au manque d’uniformité qui caractérisait la classification NUTS, puisque, par exemple, l’ensemble de la Suède et la région bruxelloise se plaçaient à un niveau identique.


Deze uitbreiding van de vangstactiviteiten vond nagenoeg ongereguleerd plaats, ook in de EU (structuurfondsen werden gebruikt voor het ondersteunen van de visserij), en leidde tot veel overbevissing. Volgens officiële cijfers overschreed bijvoorbeeld Frankrijk zijn quota in 2005 met meer dan 50%. Ook Italië overschreed zijn quota.

Ce développement a pratiquement échappé à toute réglementation, y compris dans l'Union européenne (les fonds structurels étaient utilisés pour soutenir la pêche), et a engendré une surpêche considérable; en 2005, par exemple, les statistiques officielles ont montré que la France avait dépassé son quota de plus de 50%; l'Italie avait, elle aussi, dépassé son quota.


26. onderstreept dat enkele vormen van een "harde koppeling" aan de euro voor toetredingslanden, zoals bijvoorbeeld de vaste koppeling aan een ankervaluta, absoluut als voorwaarde hebben dat er interne politieke consensus bestaat over dit soort maatregelen alsmede een zeer strenge en duurzame begrotingsdiscipline in alle andere aspecten van het economisch beleid, met inbegrip van het fiscale beleid, alsmede de ondubbelzinnige verplichting deel te nemen aan de noodzakelijke structuurmaatregelen, om de landen aan te passen aan de norm van het eurogebied; wijst op het voorbeeld Argentinië waar de vaste koppeling aan een ankervaluta leek te functioneren, ...[+++]

26. souligne que certaines formes de "liaison dure" à l'euro des pays candidats, telles celles décidées par les autorités monétaires, présupposent absolument l'existence d'un consensus politique national sur ce type de mesures ainsi qu'une discipline très grande et durable concernant tous les autres aspects de la politique économique, notamment la politique fiscale, et un engagement total en vue de prendre les mesures structurelles nécessaires pour amener ces pays au niveau de ceux de la zone euro; cite l'Argentine comme un exemple de pays où l'autorité monétaire travaille apparemment de manière satisfaisante entraînant un assouplissement de ...[+++]


Ik zou nog heel lang over uw verwezenlijkingen kunnen uitweiden door, bijvoorbeeld, te spreken over uw liefde voor de dieren die leidde tot de modernisering van onze wetgeving op de dierenbescherming.

Je pourrais m'étendre très longtemps encore sur vos réalisations, par exemple, en évoquant votre amour pour les animaux, qui a donné lieu à la modernisation de notre législation relative à la protection des animaux.




D'autres ont cherché : neventerm     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     leidde met bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidde met bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-12-13
w