Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leidde de kwestie tot verhitte discussies » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de laatste plenaire zitting van die zittingsperiode in de Kamer, op 14 november 1978, leidde de kwestie tot verhitte discussies want tegen het advies van de regering in stemden 16 Franstalige socialisten, 4 christen-democraten en 1 Vlaamse socialist toch voor de wijziging van artikel 4 met de steun van 2 communisten en 2 leden van het Rassemblement wallon.

Lors de la dernière séance plénière de la législature à la Chambre, le 14 novembre 1978, la question suscita des discussions enflammées car, contre l'avis du gouvernement, 16 socialistes francophones, 4 chrétiens-démocrates et un socialiste flamand votèrent quand même pour la modification de l'article 4.


Tijdens de laatste plenaire zitting van die zittingsperiode in de Kamer, op 14 november 1978, leidde de kwestie tot verhitte discussies want tegen het advies van de regering in stemden 16 Franstalige socialisten, 4 christen-democraten en 1 Vlaamse socialist toch voor de wijziging van artikel 4 met de steun van 2 communisten en 2 leden van het Rassemblement wallon.

Lors de la dernière séance plénière de la législature à la Chambre, le 14 novembre 1978, la question suscita des discussions enflammées car, contre l'avis du gouvernement, 16 socialistes francophones, 4 chrétiens-démocrates et un socialiste flamand votèrent quand même pour la modification de l'article 4.


32. Later leidde de kwestie van het gebruik van chemische wapens tot tal van pogingen tot onderhandelingen en tot discussies.

32. Par après, la question de l'utilisation des armes chimiques fit l'objet de nombreuses tentatives de négociations et de discussions.


32. Later leidde de kwestie van het gebruik van chemische wapens tot tal van pogingen tot onderhandelingen en tot discussies.

32. Par après, la question de l'utilisation des armes chimiques fit l'objet de nombreuses tentatives de négociations et de discussions.


Op een aantal terreinen is reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar over andere kwesties, die grote economische of politieke gevolgen hebben, worden nog steeds verhitte discussies binnen de Raad gevoerd.

Des progrès significatifs ont été accomplis sur un certain nombre de questions, mais certains sujets, ayant un très grand impact économique ou politique, font encore l’objet d’intenses débats au sein du Conseil.


De aanzienlijke kost in verband met de invoering van hoge beschermingsnormen voor intellectueel eigendom in de ontwikkelingslanden hebben geleid tot verhitte discussies vooral over de kwestie of grotere bescherming van patenten overeenkomstig de normen van de TRIPS-overeenkomst de toegang van arme landen verhindert tot geneesmiddelen tegen een betaalbare prijs.

Les coûts considérables liés à l'introduction de normes de protection plus élevées de la propriété intellectuelle dans les pays en voie de développement ont suscité de vives discussions, notamment quant à la question de savoir si une protection renforcée des brevets, conformément aux règles de l'accord ADPIC, empêche les pays pauvres d'avoir accès à des médicaments à des prix abordables.


De kwestie van het subsidiëren van de BTW door de regionale fondsen leidde in onze fractie tot lastige discussies.

Notre groupe a éprouvé des difficultés à trancher la question du remboursement de la TVA par le Fonds régional.


De Vierde VN-Wereldconferentie over vrouwen heeft op vrijdag 15 september in de vroege ochtend haar beraadslagingen beëindigd na twee weken van intense en vaak verhitte discussies over een aantal fundamentele kwesties.

La quatrième conférence mondiale des Nations unies sur les femmes a conclu ses travaux le vendredi 15 septembre à une heure avancée, au bout de deux semaines d'intenses et houleux débats sur une série de questions essentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidde de kwestie tot verhitte discussies' ->

Date index: 2024-03-08
w