Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt hij definitief » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de documenten die het bestuur overmaakt, neemt het College zijn definitieve beslissing over de toekenning van de toelage en legt hij definitief het aanvaarde bedrag voor de toelage vast.

Sur base de documents transmis par l'administration, le Collège prend la décision définitive d'octroi de la subvention et fixe définitivement le montant admis au bénéfice de celle ci.


Hij legt echter geen rechten of verplichtingen definitief vast, daar de werkgever steeds de aangifte kan wijzigen op basis van de werkelijke gegevens.

Elle ne fixe pas définitivement des droits, puisque l'employeur peut toujours modifier la déclaration sur base des données réelles.


Binnen vijf werkdagen na ontvangst van de opmerkingen stelt de trustee een definitief verslag op waarin hij naar eigen oordeel zo veel mogelijk rekening houdt met de opmerkingen, en legt hij dit verslag voor aan de Commissie en Portugal.

Dans un délai de cinq jours ouvrés après réception des commentaires, le mandataire rédige le rapport final, dans lequel il tient compte des commentaires émis dans la mesure du possible et à sa discrétion, et le soumet à la Commission et au Portugal.


De bestendige deputatie legt de eindrekening van de provincieontvanger, in voorkomend geval samen met diens opmerkingen of, zo hij overleden is, die van zijn rechtverkrijgenden, voor aan het Rekenhof, dat de eindrekening definitief afsluit volgens de regels voorgeschreven in de artikelen 10 tot 13 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof.

Le compte de fin de gestion du receveur provincial, accompagné, s'il y a lieu, de ses observations, ou, en cas de décès, de celles de ses ayants cause, est soumis par la députation permanente à la Cour des comptes, qui l'arrête définitivement selon les modalités prescrites aux articles 10 à 13 de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes.


De bestendige deputatie legt de eindrekening van de provincieontvanger, in voorkomend geval samen met diens opmerkingen of, zo hij overleden is, die van zijn rechtverkrijgenden, voor aan het Rekenhof, dat de eindrekening definitief afsluit volgens de regels voorgeschreven in de artikelen 10 tot 13 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof.

Le compte de fin de gestion du receveur provincial, accompagné, s'il y a lieu, de ses observations, ou, en cas de décès, de celles de ses ayants cause, est soumis par la députation permanente à la Cour des comptes, qui l'arrête définitivement selon les modalités prescrites aux articles 10 à 13 de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes.


31. Dit artikel legt het beginsel vast volgens hetwelk een persoon niet opnieuw strafrechtelijk kan worden vervolgd of gestraft door de jurisdicties van dezelfde Staat, voor een overtreding waarvoor hij al onherroepelijk is vrijgesproken of veroordeeld door een definitief vonnis (principe non bis in idem).

31. Cet article établit le principe selon lequel une personne ne peut être poursuivie ou punie pénalement par les juridictions du même État en raison d'une infraction pour laquelle elle a déjà été acquittée ou condamnée par un jugement définitif (principe non bis in idem).


De bestendige deputatie legt de eindrekening van de provincieontvanger, in voorkomend geval samen met diens opmerkingen of, zo hij overleden is, die van zijn rechtverkrijgenden, voor aan het Rekenhof, dat de eindrekening definitief afsluit volgens de regels voorgeschreven in de artikelen 10 tot 13 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof».

Le compte de fin de gestion du receveur provincial, accompagné, s'il y a lieu, de ses observations, ou, en cas de décès, de celles de ses ayants cause, est soumis par la députation permanente à la Cour des comptes, qui l'arrête définitivement selon les modalités prescrites aux articles 10 à 13 de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes».


Ten slotte deelt de minister aan de gouverneur mee dat hij al dan niet akkoord gaat met het voorstel en legt, in bevestigend geval, de I. P.Z. definitief vast.

Finalement, le ministre fait savoir au gouverneur s'il accepte ou non la proposition et, dans le premier cas, il établit définitivement la Z.I. P.


Binnen vijf werkdagen na ontvangst van de opmerkingen stelt de monitoring trustee een definitief verslag op, waarin hij naar eigen oordeel zo veel mogelijk rekening houdt met de opmerkingen, en legt dit definitieve verslag voor aan de Commissie.

Dans un délai de cinq jours ouvrables suivant la réception des observations, le mandataire rédige un rapport final prenant en considération, dans la mesure du possible et à sa seule discrétion, les observations reçues et le soumet à la Commission.


De bestendige deputatie legt de eindrekening van de provincieontvanger, in voorkomend geval samen met diens opmerkingen of, zo hij overleden is, die van zijn rechtverkrijgenden, voor aan het Rekenhof, dat de eindrekening definitief afsluit volgens de regels voorgeschreven in de artikelen 10 tot 13 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof».

Le compte de fin de gestion du receveur provincial, accompagné, s'il y a lieu, de ses observations, ou, en cas de décès, de celles de ses ayants cause, est soumis par la députation permanente à la Cour des comptes, qui l'arrête définitivement selon les modalités prescrites aux articles 10 à 13 de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt hij definitief' ->

Date index: 2024-03-09
w