Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Lijst van verboden vuurwapens en munitie
Neventerm
Selectief mutisme
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden richting voor ieder bestuurder
Verboden wapen
Verboden zone

Traduction de «legt de verboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite




doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


lijst van verboden vuurwapens en munitie

liste des armes à feu et munitions prohibées


lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Minister legt de verboden lijst en de bijwerkingen ervan vast.

Le Ministre arrête la liste des interdictions et ses mises à jour.


Als het resultaat van een analyse op een product dat in de handel wordt gebracht een gehalte aangeeft van een verboden bestrijdingsmiddel dat hoger is dan de grenzen, vermeld in het eerste lid, legt het controleorgaan aan de verantwoordelijke marktdeelnemer een toepasselijke sanctie als vermeld in hoofdstuk V van titel III op.

Lorsque le résultat d'une analyse d'un produit mis sur le marché indique une teneur d'un pesticide interdit supérieure aux limites visées à l'alinéa premier, l'organisme de contrôle impose à l'opérateur économique responsable une sanction applicable telle que visée au chapitre V du titre III.


De federatie legt wat betreft haar elitesporters, en NADO Vlaanderen legt wat betreft breedtesporters, bij wijze van preventieve maatregel, de sporter prompt een voorlopige schorsing op als in het kader van een dopingtest van die sporter de analyse van een monster resulteert in de vaststelling van een afwijkend analyseresultaat voor een verboden stof die geen specifieke stof is of in de vaststelling van een verboden methode, en onderzoek door de opdrachtgever van de dopingtest de volgende twee feiten aantoont:

La fédération impose, en ce qui concerne ses sportifs d'élite, et NADO Vlaanderen impose, en ce qui concerne les sportifs de masse, à titre de mesure préventive, immédiatement une suspension provisoire au sportif lorsque, dans le cadre d'un test antidopage de ce sportif, l'analyse d'un échantillon aboutit à la constatation d'un résultat d'analyse anormal pour une substance interdite qui n'est pas une substance spécifique ou à la constatation d'une méthode interdite, et une enquête par le donneur d'ordre du test antidopage démontre les deux faits suivants :


6° de organisator legt een bewegwijzering aan om de toeschouwers in goede banen te leiden; de bewegwijzering wordt uitgevoerd in aanwezigheid van de betrokken houtvester van het Departement Natuur en Bossen; indien het Departement Natuur en Bossen zulks nodig acht, worden bepaalde gebieden verboden voor de toeschouwers en worden middelen voorzien om dit verbod effectief te maken;

6° l'organisateur met en place un balisage de manière à canaliser les spectateurs; le balisage est effectué en présence du Chef de Cantonnement concerné du Département de la Nature et des Forêts; si le Département de la Nature et des Forêts le juge nécessaire, des zones sont interdites d'accès aux spectateurs et des moyens sont mis en oeuvre pour rendre effective cette interdiction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit besluit legt een beperkend kader op voor reclame voor geneesmiddelen waarbij een aantal informatiedragers verboden wordt en waarbij de inhoud die dat soort reclame kan uitdragen, afgebakend wordt.

Cet arrêté apporte un cadre limitatif à la publicité relative aux médicaments en interdisant un certain nombre de supports, mais également en balisant le contenu que peut véhiculer ce type de publicité.


De minister herinnert aan de algemene structuur van de voorliggende tekst : artikel 7 legt het principe vast van het verbod om met verboden wapens om te gaan.

Le ministre rappelle la structure générale du texte à l'examen : l'article 7 pose le principe général de l'interdiction des opérations avec des armes prohibées.


De woordkeuze in deze nieuwe tweede paragraaf waarbij « het is de inlichtingen- en veiligheidsdiensten verboden gegevens (..) te analyseren of te exploiteren, tenzij (.) » legt nog steeds terminologisch sterk de nadruk op het verbod om deze beschermde gegevens te gebruiken.

D'un point de vue terminologique, la formulation employée dans ce paragraphe 2 nouveau, à savoir qu'« il est interdit aux services de renseignement et de sécurité d'analyser ou d'exploiter des données [.], à moins que », met encore fortement l'accent sur l'interdiction d'utiliser ces données protégées.


De heer Mampaey legt uit dat het geval van Oostenrijk uitzonderlijk is omdat zij ook de civiele nucleaire toepassingen verboden hebben.

M. Mampaey explique que l'Autriche a la particularité d'interdire aussi le nucléaire civil.


In de lijn van de aanpak die vorig jaar werd ingevoerd, legt de campagne dit jaar het accent op de redenen die de bestuurders motiveren om BOB te zijn. Daarvan is de belangrijkste reden, dat het ontoelaatbaar - en verboden - is, achter het stuur plaats te nemen nadat men te veel alcohol gedronken heeft.

Dans la ligne de l'approche entamée l'an passé, la campagne de cette année met l'accent sur les raisons intrinsèques qui motivent les conducteurs à être BOB, la principale étant bien sûr qu'il est inadmissible - et interdit - de reprendre le volant lorsque l'on a consommé trop d'alcool.


Art. 9. § 1. De algemene voorwaarden voor de toestemming van afwijkende bewegwijzering voor motorvoertuigen zijn de volgende : 1° de doortochten in een goed voorgesteld of aangeduid als Natura 2000 site overeenkomstig de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud op gedeelten die onder artikel 26 vierde lid van het Boswetboek vallen, zijn verboden; 2° één enkele doortocht wordt toegelaten; 3° per jaar en per gemeente wordt één enkel vertrek van gemotoriseerde activiteit toegelaten; 4° de activiteit moet tussen negen uur en zeventien uur dertig plaatsvinden; 5° de organisator identificeert de deelnemer via een nummer voor een wagen of ...[+++]

Art. 9. § 1. Les conditions générales d'autorisation de balisage dérogatoire pour véhicules à moteur sont les suivantes : 1° les passages dans un bien proposé ou désigné comme site Natura 2000 en application de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature sur des tronçons concernés par l'article 26, alinéa 4, du Code forestier sont interdits; 2° un seul passage est autorisé; 3° un seul départ d'activité motorisée par an par commune est autorisé; 4° l'activité doit se dérouler dans la plage horaire comprise entre neuf heures et dix-sept heures trente; 5° l'organisateur identifie le participant soit par un numéro pour une voiture ou un dossard pour les motos et quads; 6° l'organisateur tient une liste des participants ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt de verboden' ->

Date index: 2024-02-05
w