Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legt de modaliteiten vast volgens dewelke " (Nederlands → Frans) :

De Koning legt de modaliteiten vast volgens dewelke de aanvraag voor het publiek toegankelijk wordt gemaakt.

Le Roi fixe les modalités selon lesquelles la demande est rendue accessible au public.


Artikel 9 legt de procedure vast volgens dewelke bij toepassing van artikel 8, 6° een einde kan gesteld worden aan de benoeming van een ereconsul.

L'article 9 arrête la procédure d'abrogation de la nomination d'un consul honoraire en application de l'article 8, 6°.


De Koning legt de modaliteiten vast volgens dewelke de aanvraag voor het publiek toegankelijk wordt gemaakt.

Le Roi fixe les modalités selon lesquelles la demande est rendue accessible au public.


Ze legt de modaliteiten vast voor de uitdrukking van de toestemming».

Il précise les modalités d'expression du consentement».


Aangezien vastgesteld wordt dat het regulerend werk steeds complexer wordt en toeneemt, en het aantal noodzakelijke technische controleopdrachten afneemt, wordt in artikel 3 het kader van de regulator opgewaardeerd met vijf betrekkingen binnen het niveau A door de omzetting van 9 betrekkingen in het niveau C. Artikel 3, § 3 legt de modaliteiten vast van de omzetting bepaald in artikel 3, §§ 1 en 2. b) Ombudsdienst voor telecommunicatie Artikel 4, § 1 stelt vast dat er nog één betrekking van administratief sectiechef niet is omgezet zoals bepaald in artike ...[+++]

Etant donné que l'on constate que le travail réglementaire est toujours plus complexe et plus conséquent et que le nombre de missions de contrôle technique nécessaires diminue, le cadre du régulateur est renforcé à l'article 3 par cinq emplois de niveau A suite à la transformation de 9 emplois au sein du niveau C. L'article 3, § 3, fixe les modalités de la transformation visée à l'article 3, §§ 1 et 2. b) Service de médiation pour les télécommunications L'article 4, § 1, stipule qu'un emploi de chef de section administratif n'a pas encore été transformé comme prévu à l'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 18 juillet 2012 modifiant l'arrê ...[+++]


Artikel 5, § 3 legt de modaliteiten vast van de omzetting bepaald in artikel 5, § 1 en 2.

L'article 5, § 3, fixe les modalités de la transformation visée à l'article 5, §§ 1 et 2.


Daartoe wordt een overeenkomst afgesloten tussen de Dienst en HR Rail, die alle juridische en praktische modaliteiten vastlegt volgens dewelke de betaling gebeurt.

A cette fin, une convention est conclue entre le Service et HR Rail, qui définit les modalités juridiques et pratiques selon lesquelles ce paiement s'effectue.


Art. 5. De Regering van de Franse Gemeenschap, hierna Regering genoemd, legt de modaliteiten vast volgens dewelke de personeelsleden bepaald in artikel 4, 1°, kunnen worden belast met het geven van opleidingen.

Art. 5. Le Gouvernement de la Communauté française, ci-après dénommé le Gouvernement, fixe les modalités selon lesquelles les membres du personnel visés à l'article 4, 1°, peuvent être chargés de dispenser des formations.


De Regering legt de modaliteiten vast volgens dewelke de personeelsleden gratis dringende psychologische bijstand kunnen genieten voor alle agressies die worden geleden in het kader van hun dienst of die rechtstreeks verband houden met deze dienst

Le Gouvernement arrête les modalités selon lesquelles les membres du personnel bénéficient gratuitement d'une assistance psychologique d'urgence pour toute agression subie dans le cadre de son service ou en relation directe avec ce service.


Art. 28. De Regering legt de modaliteiten vast volgens dewelke de personeelsleden gratis rechtsbijstand kunnen genieten voor alle agressies die worden geleden in het kader van hun dienst of die rechtstreeks verband houden met deze dienst.

Art. 28. Le Gouvernement arrête les modalités selon lesquelles les membres du personnel bénéficient gratuitement d'une assistance en justice pour toute agression subie dans le cadre de son service ou en relation directe avec ce service.


w