Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Democratische legitimiteit
Democratische legitimiteit van het Parlement
Doelmatigheid
Doelmatigheid
Efficiëntie
Legitimiteit
Legitimiteit van aanvragen controleren
Rendement
Wettigheid van aanvragen controleren

Vertaling van "legitimiteit doelmatigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


doelmatigheid (nom féminin) | efficiëntie (nom féminin) | rendement (nom neutre)

efficience






zorgen voor juridische legitimiteit voor de overdracht van activa

donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs


democratische legitimiteit van het Parlement

légitimité démocratique du Parlement


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande




de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

élargir la légitimité de la Communauté européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze maatschappelijke verschuivingen en de demografische ontwikkeling betekenen een belangrijke uitdaging zowel op het vlak van de betaalbaarheid van het sociale-zekerheidsstelsel als op dat van zijn doelmatigheid en het behoud van zijn legitimiteit ten opzichte van het geheel van de bevolking.

Les mutations de société et l'évolution démographique constituent effectivement des défis importants, tant au plan du financement qu' au plan de l'efficacité de la sécurité sociale et du maintien de sa légitimité par rapport à l'ensemble de la population.


5. erop toe te zien dat de Europese instellingen aan een aantal horizontale criteria voldoen, zoals doorzichtigheid, democratische legitimiteit en politieke verantwoordelijkheid en doelmatigheid, op de volgende manier :

5. à veiller à ce que les institutions européennes répondent à un certain nombre de critères transversaux comme la transparence, la légitimité démocratique et la responsabilité politique, et l'efficacité de la manière suivante :


5. erop toe te zien dat de Europese instellingen aan een aantal horizontale criteria voldoen, zoals doorzichtigheid, democratische legitimiteit en politieke verantwoordelijkheid en doelmatigheid, op de volgende manier :

5. à veiller à ce que les institutions européennes répondent à un certain nombre de critères transversaux comme la transparence, la légitimité démocratique et la responsabilité politique, et l'efficacité de la manière suivante :


Deze maatschappelijke verschuivingen en de demografische ontwikkeling betekenen een belangrijke uitdaging zowel op het vlak van de betaalbaarheid van het sociale-zekerheidsstelsel als op dat van zijn doelmatigheid en het behoud van zijn legitimiteit ten opzichte van het geheel van de bevolking.

Les mutations de société et l'évolution démographique constituent effectivement des défis importants, tant au plan du financement qu' au plan de l'efficacité de la sécurité sociale et du maintien de sa légitimité par rapport à l'ensemble de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zal van de Conventie en van het presidium een doorslaggevende handigheid vereisen om tot voorstellen te komen die instaan voor de doelmatigheid en de legitimiteit van en het noodzakelijk evenwicht tussen de instellingen.

Elle requerra de la Convention et du Présidium une habilité certaine pour dégager des propositions qui garantissent l'efficacité, la légitimité et le nécessaire équilibre entre les institutions.


95. betreurt dat er in het werkprogramma van de Commissie voor 2011 weinig gezegd wordt over de herziening van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid; dringt aan op een hervorming van het GLB om het GLB ingrijpend te reorganiseren en een sterk gemeenschappelijk landbouwbeleid uit te voeren om nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden, op basis van legitimiteit, doelmatigheid en billijkheid;

95. regrette que le programme de travail de la Commission pour 2011 n'aborde guère la révision de la politique agricole commune; demande que cette réforme consiste en une refonte totale de la PAC et donne le jour à une politique agricole commune forte capable de relever les défis nouveaux sur la base de la légitimité, de l'efficacité et de l'équité;


51. benadrukt dat de doelmatigheid van de hulp aan Afghanistan alleen wordt verbeterd als het corruptieprobleem radicaal anders wordt aangepakt, omdat corruptie het land al sinds 2001 heeft aangetast, van de hoogste tot de laagste echelons van de overheid; benadrukt dat de corruptie aan de top, die in de eerste jaren na 2001 stilzwijgend werd geaccepteerd, in de ogen van de Afghaanse burgers de legitimiteit van de bij de Afghaanse grondwet ingestelde instituties al bijna op onherstelbare wijze ondermijnt; benadrukt dat het derhalve ...[+++]

51. souligne que l'efficacité de l'aide à l'Afghanistan ne sera améliorée que si l'on change radicalement d'approche à l'égard du problème de la corruption, qui gangrène le pays depuis 2001, du sommet de l'État jusqu'au niveau le plus bas dans l'administration; souligne que la corruption au sommet, acceptée implicitement pendant les premières années après 2001, mine de façon déjà presque irréversible la légitimité, aux yeux des citoyens afghans, des institutions mises en place par la constitution afghane; souligne par conséquent l'urgence absolue de rompre avec cette acceptation implicite de la corruption et de faire en sorte que la ju ...[+++]


4. benadrukt dat de EU actief het voortouw moet nemen bij de hervorming van mondiale bestuursstructuren en daartoe samenwerking moet versterken, instellingen moet verbeteren en alle belanghebbenden moet inschakelen, teneinde internationale instellingen en organisaties meer legitimiteit en doelmatigheid te verschaffen en gunstiger te stemmen ten opzichte van het delen van verantwoordelijkheid, en dat zij tegelijkertijd haar positie moet versterken, haar doelstellingen en prioriteiten moet verdedigen en haar eigen beginselen, waarden en belangen moet bevorderen om aan dit proces vorm te geven; houdt eraan vast dat de VV/HV en de Commissie ...[+++]

4. souligne que l'Union devrait jouer un rôle actif et de premier plan dans la réforme de la gouvernance mondiale – en renforçant la coopération, en améliorant les institutions et en faisant participer toutes les parties prenantes – afin de rendre les institutions et les organisations internationales plus légitimes et mieux disposées à partager les responsabilités, tout en renforçant sa position, en poursuivant ses objectifs, en respectant ses priorités et en défendant ses principes, ses valeurs et ses intérêts pour élaborer ce processus; insiste sur le fait que la Haute Représentante / Vice-Présidente de la Commission et la Commission ...[+++]


Deze openheid maakt het mogelijk voor een betere deelneming van de burgers aan het besluitvormingsproces te zorgen en een grotere legitimiteit, doelmatigheid en verantwoordelijkheid van de administratie ten opzichte van de burgers binnen een democratisch systeem te waarborgen.

La transparence permet d'assurer une meilleure participation des citoyens au processus décisionnel, ainsi que de garantir une plus grande légitimité, efficacité et responsabilité de l'administration à l'égard des citoyens dans un système démocratique.


Deze openheid maakt het mogelijk voor een betere deelneming van de burgers aan het besluitvormingsproces te zorgen en een grotere legitimiteit, doelmatigheid en verantwoordelijkheid van de administratie ten opzichte van de burgers binnen een democratisch systeem te waarborgen .

La transparence permet d'assurer une meilleure participation des citoyens au processus décisionnel, ainsi que de garantir une plus grande légitimité, efficacité et responsabilité de l'administration à l'égard des citoyens dans un système démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legitimiteit doelmatigheid' ->

Date index: 2024-08-29
w